Оценка диплома

Подскажите, для оценки диплома имеет значение, где был сделан перевод, в России или в Квебеке?
Собирая документы для подачи, я думаю, на каком языке лучше переводить. Слышала, что на английском перевод дешевле. Однако если перевод документов, например, диплома или трудовой, может быть выполнен в России, то делать 2 раза перевод на разных языках нет смысла. Если же официальные документы переводить будет нужно именно в Квебеке, то можно и на английский перевести для подачи.

Комментариев нет

  1. [quote="fleur-de-lys":3eqjqlgn]пардон, возможно я неправильно выразилась. я имела в виду, кем мы будем считаться в Канаде после этой процедуры — бакалаврами, магистрами и иже с ними, примут ли, к примеру, диплом специалиста, при поступлении в магистратуру? одним словом, насколько справедлива и адекватна оценка?[/quote:3eqjqlgn]Можете посмотреть тут пример оценки украинского диплома — [url:3eqjqlgn]http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?t=45502&postdays=0&postorder=asc&start=321[/url:3eqjqlgn]

  2. спасибо, вот на самом деле, об этом и спрашивала.. 5-летний диплом приравняли к 3-летнему бакалавриату, мда..
    кстати где-то на просторах нета находила информацию о том, что наш диплом специалиста равен магистру. понятно, что никто официально этого не признает, но прецедент был..

    вот кстати, нашлось
    http://www.uquebec.ca/equivalences/cons … de_pays=23
    3e cycle — Diplom o Vyshem Obrazovanii (Specialist Diploma): au moins une
    année d?études après le Bakalavr ou 5 6 années d?études après le Attestat o
    Srednem Obrazovanii.

    ну и вики что говорит
    http://en.wikipedia.org/wiki/Specialist_%28degree%29

    Depending on the program offering the degree, a Master’s degree can be conferred during the process once its requirements are met, or the program may require an already completed Master’s.

    In many fields outside of education, the postgraduate certificate fills the same need as a Specialist degree.

  3. [quote="Sashunya":26ea90og]ребята, хочу поделиться своим опыт перевода документов, на мой взкгяд немного дешевле будет. я переводила у нас в минске и отправила им этот [b:26ea90og]сертифицированный перевод[/b:26ea90og], меня попросили доплатить 93 уе за диплом с выпиской. Так что можно не тратить деньги на оттиаковского переводчика и пересылку.[/quote:26ea90og]

    Разъясните, что такое сертифицированный перевод? Переводы всех дипломы не на англе и франце должны быть заверены переводчиками ОТТИАК. Нотариус не катит.

  4. [quote="olgora":1t1blejw][quote="Sashunya":1t1blejw]ребята, хочу поделиться своим опыт перевода документов, на мой взкгяд немного дешевле будет. я переводила у нас в минске и отправила им этот [b:1t1blejw]сертифицированный перевод[/b:1t1blejw], меня попросили доплатить 93 уе за диплом с выпиской. Так что можно не тратить деньги на оттиаковского переводчика и пересылку.[/quote:1t1blejw]

    Разъясните, что такое сертифицированный перевод? Переводы всех дипломы не на англе и франце должны быть заверены переводчиками ОТТИАК. Нотариус не катит.[/quote:1t1blejw]Человек, которого Вы процитировали, как раз и отправил обычный перевод, и поэтому у него ещё попросили 93 за проверку перевода (так у всех просят, кто делает перевод у себя в стране).

  5. [quote="olgora":2k97blnf][quote="Sashunya":2k97blnf]ребята, хочу поделиться своим опыт перевода документов, на мой взкгяд немного дешевле будет. я переводила у нас в минске и отправила им этот [b:2k97blnf]сертифицированный перевод[/b:2k97blnf], меня попросили доплатить 93 уе за диплом с выпиской. Так что можно не тратить деньги на оттиаковского переводчика и пересылку.[/quote:2k97blnf]

    Разъясните, что такое сертифицированный перевод? Переводы всех дипломы не на англе и франце должны быть заверены переводчиками ОТТИАК. Нотариус не катит.[/quote:2k97blnf]

    olgora, не путайте нотариуса и сертифицированного переводчика (я не знаю, есть ли такое у вас), но у нас это переводчик, который имеет свою печать и может свидетельствовать верность перевода. А копии дипломов я заверяла в университетах+ этот сертифицированный перевод. У меня вместе с аккюзе пришла просьба разрешить им еще снять 93 кад за проверку перевода. Думаю, за оттиаковский перевод надо было бы платить больше.

  6. [quote="Sashunya":jrvnu9bf][quote="olgora":jrvnu9bf][quote="Sashunya":jrvnu9bf]ребята, хочу поделиться своим опыт перевода документов, на мой взкгяд немного дешевле будет. я переводила у нас в минске и отправила им этот [b:jrvnu9bf]сертифицированный перевод[/b:jrvnu9bf], меня попросили доплатить 93 уе за диплом с выпиской. Так что можно не тратить деньги на оттиаковского переводчика и пересылку.[/quote:jrvnu9bf]

    Разъясните, что такое сертифицированный перевод? Переводы всех дипломы не на англе и франце должны быть заверены переводчиками ОТТИАК. Нотариус не катит.[/quote:jrvnu9bf]

    olgora, не путайте нотариуса и сертифицированного переводчика (я не знаю, есть ли такое у вас), но у нас это переводчик, который имеет свою печать и может свидетельствовать верность перевода. А копии дипломов я заверяла в университетах+ этот сертифицированный перевод. У меня вместе с аккюзе пришла просьба разрешить им еще снять 93 кад за проверку перевода. Думаю, за оттиаковский перевод надо было бы платить больше.[/quote:jrvnu9bf]

    93 cad-eto i est’ pereproverka OTTIAKovskogo perevodchika. Im vse ravno kakov vash perevodchik-sertificirovannii on ili net-dlja nih sushestvuet tol’ko ottiak. Minskie sertificirovannie perevodchiki dlja nih ne katjat. Tak chto mogli bi poslat’ prosto perevod, obichnii i vse.

  7. olgora, может быть вы и правы:) просто когдадля меня подруга в монреале уточняла этот вопрос, то просили именно сертифицированный перевод

  8. [quote="Sashunya":1mitj9r3]olgora, может быть вы и правы:) просто когдадля меня подруга в монреале уточняла этот вопрос, то просили именно сертифицированный перевод[/quote:1mitj9r3]

    я понимаю, но наши с мужем переводы были самые обычные, без каких-либо нотариальных и прочих других заверений, просто переводы. Я это к чему-нашей информацией будут пользоваться идущие я нами. А если она неверна, то это людей zaпутает, приведет к лишней беготне и трате денег. Прочтите что требуется для подачи документов на оценку и вы сами убедитесь. А copies sertifies conformes -это копии диплома и выписки с мокрой печатью ВУЗа.

  9. olgora, то есть это может быть самостоятельно выполненный перевод, который впоследствии просто будет перепроверяться? к примеру, я сама переводчик, и себе доверяю намного больше, чем девочкам-третьекурсницам, которые за копейки работают в агентствах.. правда, печать не поставлю.. как думаете, примут копию из университета с их печатью и простым, незаверенным никем переводом?

  10. [quote="fleur-de-lys":2cf0r9bj]olgora, то есть это может быть самостоятельно выполненный перевод, который впоследствии просто будет перепроверяться? к примеру, я сама переводчик, и себе доверяю намного больше, чем девочкам-третьекурсницам, которые за копейки работают в агентствах.. правда, печать не поставлю.. как думаете, примут копию из университета с их печатью и простым, незаверенным никем переводом?[/quote:2cf0r9bj]

    Да, у нас был просто перевод и все. Никто ничего не спрашивал. Сняли такие же деньги. ОТТИАК-переводчик владеет русским, франсе и англе, поетому перепроверит и заверит ваш перевод. РЕбята, прочитайте еще раz требования для документов, все написано на сайте МИ. :)

    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … Fiche4.pdf

  11. Уважаемые Форумане!Розъясните мне пжл, оценка диплома необходима только для продолжения учёбы в Квебеке? или может помочь при интервью.?В каком случае необходима оценка?
    Спс…

  12. [quote="Papatya":2isweznq]Evaluation de diplome мне сделали за 1,5 месяца!!!! 8 ноября отдала все документы. вчера (23.12) получила эквивалент. Вот как бывает!))[/quote:2isweznq]
    Поздравляю! Вы документы в Монреале подавали?

  13. Добрый день, народ.

    Хочу отправить свой диплом Киевского национального университета Технологий и Дизайна по специальности Економическая Кибернетика (специалист) на евалюасьон! Как Вы думаете из этого что-то выйдет хорошее? :)

    Подскажите, «подводные камни»?

  14. [quote="au78":12q6q3ia][quote="Papatya":12q6q3ia]Evaluation de diplome мне сделали за 1,5 месяца!!!! 8 ноября отдала все документы. вчера (23.12) получила эквивалент. Вот как бывает!))[/quote:12q6q3ia]
    Поздравляю! Вы документы в Монреале подавали?[/quote:12q6q3ia]
    Да, в Монреале.

  15. Скажите, что именно дает evaluation при поступлении в универ? (на счет орденов и работодателей понятно).

    У меня диплом бакалавра международных отношений, если эвалюация пройдет успешно (и уровень франсэ высокий), что это будет значить?
    1) Что диплом приравнен к квебекскому (т.е. работодатель одинаково оценит диплом Québécois и не Québécois)?
    2) Что будут засчитаны определенные предметы и при поступлении в квебекский универ на бакалавра международных отношений можно будет проходить меньше предметов по сравнению с остальными студентами?
    3) Или если я захочу например поступать на смежную специальность (связи с общественностью напр.), то опять же некоторые предметы будут уже засчитаны?

    Может кто кинет в меня ссылкой на оф. источник, чтоб самой разбираться… Или же все зависит от самого универа, как там расценят мой диплом…..

    Мерси а ляванс.

  16. [quote="Canard Sauvage":lcttomrd]Скажите, что именно дает evaluation при поступлении в универ? (на счет орденов и работодателей понятно).

    У меня диплом бакалавра международных отношений, если эвалюация пройдет успешно (и уровень франсэ высокий), что это будет значить?
    1) Что диплом приравнен к квебекскому (т.е. работодатель одинаково оценит диплом Québécois и не Québécois)?
    2) Что будут засчитаны определенные предметы и при поступлении в квебекский универ на бакалавра международных отношений можно будет проходить меньше предметов по сравнению с остальными студентами?
    3) Или если я захочу например поступать на смежную специальность (связи с общественностью напр.), то опять же некоторые предметы будут уже засчитаны?

    Может кто кинет в меня ссылкой на оф. источник, чтоб самой разбираться… Или же все зависит от самого универа, как там расценят мой диплом…..

    Мерси а ляванс.[/quote:lcttomrd]

    1. приравнивать ничего не будут. просто скажут, что у вас бак, полученный заграницей
    2. предметы могут перезачесть только в том случае, если они по своему содержанию полностью совпадают с тем, что дается в местном универе (поэтому заранее готовьте выписку, заверенную в своем универе, с перечнем и ОПИСАНИЕМ содержания курсов (рекомендую, использовать, как подсказку, описания на сайтах канадских универов)
    3. перезачет предметов происходит после встречи с кансейором по учебе. когда будете тут, поступаете в универ, идете со своими документами (диплом и выписка) к кансейору и вместе думаете как быть.
    Ссылок нет. В каждом универе свои правила и требования. Почитайте описание программ в тех, универах, куда думаете поступать.

  17. Добрый день. Подскажите, пожалуйста, за сколько сейчас делают эвалюасьон. Мы отвезли документы сами на Кремази, не стали ждать рандеву. В апреле, сегодня прислали наши оригиналы по почте. Хотелось бы хоть примерно представлять сроки. Спасибо заранее!

  18. [quote="Pulka":3od3y3ew]Добрый день. Подскажите, пожалуйста, за сколько сейчас делают эвалюасьон. Мы отвезли документы сами на Кремази, не стали ждать рандеву. В апреле, сегодня прислали наши оригиналы по почте. Хотелось бы хоть примерно представлять сроки. Спасибо заранее![/quote:3od3y3ew]

    У меня скоро год, как я отдал документы, оригиналы же получил в январе 2013, с тех пор и звонил, и писал, ответ один — ждите. Но есть люди кому повезло за 4 месяца завершить этот процесс.

  19. Всем привет!
    А кто-нибудь делал эвалюацию диплома через Орден?

    Например, орден химиков пишет, что может сделать эвалюацию..
    Или лучше делать через ICC.

  20. [quote="Safety":dmm2td3p]
    У меня скоро год, как я отдал документы, оригиналы же получил в январе 2013, с тех пор и звонил, и писал, ответ один — ждите. Но есть люди кому повезло за 4 месяца завершить этот процесс.[/quote:dmm2td3p]

    Да уж.. Спасибо за ответ! так что мне надо расслабиться на полгода минимум((((.

  21. [quote="Garry72":1f6ipj9j]Всем привет!
    А кто-нибудь делал эвалюацию диплома через Орден?

    Например, орден химиков пишет, что может сделать эвалюацию..
    Или лучше делать через ICC.[/quote:1f6ipj9j]
    Может лучше у ордена спросить пойдет ли им эвалюация от MICC?
    пс. делал эвалюацию как раз в MICC из расчета что может на мастера пойду учиться, если что) ну и для ордена, если примут))

  22. Может кто знает, девушкам сменившим фамилию в процессе замужества,
    а) нужно переводить еще и свидетельство о рождении (если диплом или аттестат на девичью фамилию) и свидетельство о браке (как подтверждение смены фамилии) или
    б)можно дать/предъявлять сертификат де селекcион где девичья фамилия.

    Заранее спасибо :roll:

  23. Вот нашла темку… И не понимаю — нужно это делать или не нужно. Ау, люди, которые уже в Канаде! Откликнитесь, пожалуйста :D
    Моя профессия — финансы, на Украине я работаю в банке. Нужно ли мне для устройства на работу делать оценку своих дипломов (у меня бакалавр и магистр Харьковского университета)? Или это нужно будет при прохождении каких-либо курсов? Или учебы в институте? Из практики — делали, пригодилось?

  24. Оценку диплома делают если вы собираетесь продолжать обучение по приезду, кстати, требования и нужна ли оценка в этом случае уточняются в самом учебном заведении, иногда для работы может пригодиться или для вступления в орден.

Ответить