TELUQ, что можете сказать?

Нужно подтянуть французский письменный, перебрав все программы, обратила внимание на курс Maîtrise du français écrit в Телеуниверситете Квебека, учеба дистанционная. Мне это как раз подходит, просто некогда ходить где-то самой, хочется, как у них написано, чтобы университет сам пришел к тебе. Мотивации, самодисциплины достаточно, что останавливает, так это боязнь выкинуть на ветер деньги. Может, кто-то учился, может что-то сказать мне об этом заведении? Пожалуйста, вы мне очень поможете, уже больше полгода как смотрю на него, а решиться не могу :(

Комментариев нет

  1. Я частично письменный французский подтягивала в ulaval. Обратите книмание на их дистанционные программы. Мне понравилось. Правда, на некоторые экзамены пришлось приходить лично, но, по-моему, для иногородних у них есть специальная опция для сдачи экзамена без личного присутствия в университете.

    В teluq я брала только 1 курс в 2009 году и мне всё там так НЕ понравилось (организация процесса, учебная программа, бесплодные попытки поддержать мотивацию, у**щный интранет, предвзятый учитель…), что я бросила. Хотя допускаю, что другие курсы и программы могут быть лучше.
    ЗЫ: Да, это был НЕ французский.

  2. [quote="Merlion":20374il0]Я частично письменный французский подтягивала в ulaval. Обратите книмание на их дистанционные программы. Мне понравилось. Правда, на некоторые экзамены пришлось приходить лично, но, по-моему, для иногородних у них есть специальная опция для сдачи экзамена без личного присутствия в университете.

    В teluq я брала только 1 курс в 2009 году и мне всё там так НЕ понравилось (организация процесса, учебная программа, бесплодные попытки поддержать мотивацию, у**щный интранет, предвзятый учитель…), что я бросила. Хотя допускаю, что другие курсы и программы могут быть лучше.
    ЗЫ: Да, это был НЕ французский.[/quote:20374il0]

    Спасибо, Merlion! А как называется курс по французскому в лавальском ун-те, подскажите, пожалуйста, а то я что-то не нахожу ее на страничке дистанционного обучения

  3. [url=http://www.distance.ulaval.ca/fad/rep_no/rep_no_F.htm:1p3je4mh]Курсы по французскому[/url:1p3je4mh] (см. с префиксом FRN).

    Я брала Grammaire et rédaction и чего-то ещё, что я сейчас уже не помню и не нахожу в списке. Может, они его убрали и заменили другими курсами.
    Кстати перед записью советую связываться с кем-нибудь там в универе и уточнить, на кого рассчитан выбранный вами курс. Многие курсы у них составлены в рассчёте на магрибинцев.

  4. [quote="Merlion":c66hnanx][url=http://www.distance.ulaval.ca/fad/rep_no/rep_no_F.htm:c66hnanx]Курсы по французскому[/url:c66hnanx] (см. с префиксом FRN).

    Я брала Grammaire et rédaction и чего-то ещё, что я сейчас уже не помню и не нахожу в списке. Может, они его убрали и заменили другими курсами.
    Кстати перед записью советую связываться с кем-нибудь там в универе и уточнить, на кого рассчитан выбранный вами курс. Многие курсы у них составлены в рассчёте на магрибинцев.[/quote:c66hnanx]

    Да, я нашла его, даже позвонила и поговорила с ними, но на зиму уже нет мест, есть на лето. На вопросы, которые я им задавала, ответить не смогли, начали мне рассказывать про курсы вечерние интенсивные для иммигрантов, ездить к ним. После того, как я объяснила, что не могу ездить, далеко живу и вообще курсы для иммигрантов не интересуют совсем, отправили к кому-то поговорить, его на месте не было, оставила сообщение с просьбой перезвонить.

    P.S. А кто такие [b:c66hnanx]магрибинцы[/b:c66hnanx]? :)

  5. Если у вас французский уже хороший, не говорите им, что вы иммигрантка. Они будут предлагать тогда курсы français langue seconde.

    Магрибинцы — житель стран Магриба.

  6. [quote="Merlion":90zhiaoy]Если у вас французский уже хороший, не говорите им, что вы иммигрантка. Они будут предлагать тогда курсы français langue seconde.

    Магрибинцы — житель стран Магриба.[/quote:90zhiaoy]

    Да,именно это они мне и проедлагают. Эта персонн, которой я оставила сообщение, мне перезвонила, она отвечает за курсы для иммигрантов. Я сказала нет, она мне посоветовала к кому-то еще обратится. Позвонила, его нет на месте. Почему они все думают, что раз ты иммигрант, так ты должен хотеть их курсы только для иммигрантов, и искренне удивляются: вы же не франкофон? вот для вас у нас есть курсы тогда! Устаешь объяснять, что они уже не для тебя, дайте мне что-то посильнее, уровнем повыше!

    P.S. По поводу Магриба, не сочтите за невежество, но пришлось гуглить, чтобы выснить, что же это за страны Могриба! :D

  7. Я брала в TELUQ курс бухгалтерии, не французского. У меня было все обыкновенно три контрольные (на них я получала хорошую обратную связь), потом экзамен. Нкакой помощи в мотивации у меня не было, занималась я дома, поэтому про их интернет ничего сказать не могу.

    ИМХО, это все-таки суррогат обучения. Когда речь идет о конкретных знаниях еще куда ни шло, но язык дело тонкое. Хотя письмо, конечно, не так нуждается в преподавателе, как другие навыки.

  8. [quote="Ладушка":3q7sqnqf]Я брала в TELUQ курс бухгалтерии, не французского. У меня было все обыкновенно три контрольные (на них я получала хорошую обратную связь), потом экзамен. Нкакой помощи в мотивации у меня не было, занималась я дома, поэтому про их интернет ничего сказать не могу.[/quote:3q7sqnqf]А там, где я училась, было обязательно участвовать в форуме. Т.е. каждую неделю что-то обсуждать. Поначалу из группы в 20 человек на форуме мелькали человек 10. Через месяц нас осталось четверо, включая училку. Причём всем дали имена типа р45124877. Не все потрудились поставить аватар или подпись, чтобы их различать можно было.
    Та система, где у них учебный материал лежал, вообще доводила меня до белого каления всякий раз, как я заходила в неё. Чтобы добраться до очередной главы, надо было кликнуть раз 15.
    На моём 13″ ноуте окошко этой системы занимало 1/3 экрана и не увеличивалось. Зато внутри были куча фреймов с горизонтальными скроллингами.
    Мне по программе курса надо было написать критический обзор как раз систем для elearning’а, в т.ч. с т.з. удобства и эргономики. Ну, я выбрала не абы какую систему, а нашу учебную. Мне потом за эту финальную работу поставили символические 60% без всякого объяснения, за что оценка была так снижена. Ну, т.е. они мне подачку такую сделали — типа этот курс ты сдаёшь, но по минимальному проходному баллу ты видишь, что нам не понравилось, что ты написала.
    На mi-session меня ещё в плагиате обвинили там, где им даже и не пахло, потому что работу я писала по любимой теме и во вдохновении недостатка не испытывала. Проблема в том, что работа была написана в стиле тех.документации. Я сама старательно задокументировала то, что уже где-то кем-то когда-то было задокументировано в интернете. Знакомые с принципом написания техдокументации (в частности описание процедур) не стали бы обвинять меня в плагиате, потому что часто просто не существует большого разнообразия способов выполнения определённой базовой задачи в программе и способов её описания. Но преподша, видно, была специалистом совсем в другой области и решила, что если у меня написано Appuyer sur le bouton Démarrer и она это уже где-то видела, то это однозначно плагиат.

    Короче, все это сильно подорвало моё уважение к этому универу и начисто отбили мотивацию. Я потом бросила программу, на которую записалась у них.

  9. [quote:15nm8e9v] Причём всем дали имена типа р45124877. Не все потрудились поставить аватар или подпись, чтобы их различать можно было.
    Та система, где у них учебный материал лежал, вообще доводила меня до белого каления всякий раз, как я заходила в неё. Чтобы добраться до очередной главы, надо было кликнуть раз 15. [/quote:15nm8e9v]

    Это да, помню 🙂
    Мне не надо было ходить на форум, но их странную систему никнеймов я отметила. Учебная система и правда там неочевидна.

  10. [quote="Ладушка":2myjnqz2]

    ИМХО, это все-таки суррогат обучения. Когда речь идет о конкретных знаниях еще куда ни шло, но язык дело тонкое. Хотя письмо, конечно, не так нуждается в преподавателе, как другие навыки.[/quote:2myjnqz2]

    Мне это удобно было бы просто из-за того, что никуда ходить не надо, а писать и делать упражнения могу дома и чтобы кто-то их проверял и направлял меня. Надо просто четко разработанная схема, которая даст результаты. На работе ну совсем не пишу, только говорю, читаю еще очень много, но, видимо, этого не достаточно. Надо хорошо загрузить все в голову, разложить по полочкам и усвоить раз и навсегда. Особенно это касается лексической ортографии, всяких исключений и прочее.

  11. [quote="Ладушка":3nfxglsd]Я брала в TELUQ курс бухгалтерии, не французского. У меня было все обыкновенно три контрольные (на них я получала хорошую обратную связь), потом экзамен. Нкакой помощи в мотивации у меня не было, занималась я дома, поэтому про их интернет ничего сказать не могу.

    ИМХО, это все-таки суррогат обучения. Когда речь идет о конкретных знаниях еще куда ни шло, но язык дело тонкое. Хотя письмо, конечно, не так нуждается в преподавателе, как другие навыки.[/quote:3nfxglsd]

    а о курсе бухгалтерии как впечатления?
    и если не секрет о каком именно курсе речь?

  12. [quote="Enigmatic":2tjv37sv]а о курсе бухгалтерии как впечатления?
    и если не секрет о каком именно курсе речь?[/quote:2tjv37sv]

    Курс «Введение в бухгалтерию». Мне не очень понравилось, но возможно, я сама виновата если бы задавала активно вопросы, наверное, монитрисса бы мне отвечала. А так вот учебник, вот контрольная, действуй.

Ответить