Перечитала последние три темы. Но, все равно не поняла ![]()
Подскажите пожалуйста
Я вывожу двух маленьких детей в Россию, папа остается в Канаде. Летим рейсом Нью-Йорк — Москва. Мы все четверо имеем канадское гражданство. Доверненность на вывоз и ввоз в Россию я сделала в Российском консульстве.
И вот теперь вопрос. Мне нужна еще одна доверенность на вывоз и ввоз в Канаду, заверненная канадским нотариусом? Я в прошлом году летала одна со своими двумя и с чужими двумя девочками. Но мы все были ПР тогда. Проверяли доверенности на девочек, на моих детей не спросили.
Прочитала в теме, что и комиссары подписывают (а кто это?), и дантисты. Как сделать правильно?
ps границу Канада-Штаты мы проезжаем на машине вместе с мужем, обратно так же — муж встречает и везет домой.
Вам необходимо иметь при себе письмо от мужа,
разрешающее вам путешествовать одной с детьми.
Вот ссылка :
http://travel.gc.ca/travelling/children/consent-letter
Нам делали разрешение на вывоз детей в "Ласточке", быстро и бесплатно. Правда, в аэропорту его так и не спросили (дети вписаны с паспорт).
[b:2g4ro40d]Evropa[/b:2g4ro40d]
спасибо большое за бланк!
[b:2g4ro40d]ТТ[/b:2g4ro40d]
но если буду делать, то только у нотариуса
я даже слышала, что у стоматологов подписывают
[b:2g4ro40d]Stesha[/b:2g4ro40d]
в Российском консульстве прописаны поездки: Канада-США и обратно, США-Россия и обратно, Россия-Турция и обратно. Это я еще из России с родителями в Турцию еду отдыхать.
Я границу Канада-США пересекаю с мужем. И обратно тоже с ним же. Для въезда в Россию и выезда из нее у меня есть доверенность из консульства.
Для США мне нужна доверенность от мужа — на въезды в США и выезды?
Я уже сама почти запуталась
Для США доверенность от мужа нужна, если дети едут в США только с мамой. Но нигде специально заверять ее не надо. Достаточно распечатать и подписать.
Если едут оба родителя через границу, то никакие доверенности на детей не нужны.
У вас доверенность из российского посольства на русском языке? Возможно (это только предположение) если на выезде США-Россия спросят, то могут не понять. Я бы приготовила для нью-йоркского аэропорта доверенность на английском.
На самом деле спрашивают очень редко. Но у меня она всегда есть. Последний раз спросили при въезде в Канаду в монреальском аэропорту — вот я удивилась — я ж детей уже папе возвращаю, какие проблемы, согласен он был или нет, на то что я их увозила?…
Американцы вообще ни разу не спросили- езжу каждый год с детьми в отпуск, что в Монреальском аэропорту, что в Торонтовском… НО! Я на это не надеюсь и всегда делаю доверенность у нотариуса — минутное дело.
[b:16df4wzy]Shukis[/b:16df4wzy]
на обоих языках, на русском и на английском.
но это доверенность с Российской стороны. А меня уверяют, что еще должна быть доверенность с Канадской стороны. Т к я вылетаю из Штатов по канадскому паспорту. Российские бумаги их типа не устраивают. Им нужна канадская бумага.
[quote="Yana":3dvi4kqi][b:3dvi4kqi]Shukis[/b:3dvi4kqi]
на обоих языках, на русском и на английском.
но это доверенность с Российской стороны. А меня уверяют, что еще должна быть доверенность с Канадской стороны. Т к я вылетаю из Штатов по канадскому паспорту. Российские бумаги их типа не устраивают. Им нужна канадская бумага.[/quote:3dvi4kqi]
Ян, формулировка [b:3dvi4kqi][i:3dvi4kqi]я вылетаю из Штатов по канадскому паспорту[/i:3dvi4kqi][/b:3dvi4kqi] не корректна. Ты выезжаешь с детьми в другую страну (не важно в какую) из КАНАДЫ. На границе, не важно, что это сухопутная, авиа, морская граница, пограничник КАНАДСКИЙ тебя спросит — "А папашка не против на вывоз/ввоз детей?" Ты скажешь "НЕТ". Ответ — "Докажите! Дайте мне документ от имени папаши, что он не против". ДОКУМЕНТ! ТЫ им хочешь дать доверенность, заверенную российским консульством.
Российское посольство аккредитовано давать документы от имени Канады? Уверен что нет.
Поэтому, ты можешь слушать Сашу, Тамару, Анжелику, Татьяну и других людей у которых по счастливой случайности не спрашивали доверенности на границах. НО если у тебя на границе попросят этот документ и у тебя его не окажется — ты будешь доказывать государственным служащим, что ты не украла этих детей, и не хочешь их тайком без согласия отца вывезти в Гондурас, Россию, Нигерию и т.д. и т.п.
[u:3dvi4kqi]Поэтому: [/u:3dvi4kqi]
Доверенность №1 — Вывозишь/ввозишь детей из/в КАНАДУ — доверенность от отца на вывоз/ввоз детей ИЗ/В КАНАДУ. Делать — у любого легального нотариуса в Канаде.
Доверенность № 2 — Вывозишь/ввозишь детей из/в РОССИЮ — доверенность от отца на вывоз/ввоз детей ИЗ/В РОССИЮ. Делать — у любого легального нотариуса в России или аккредитованного Россией нотариуса в других странах, в твоем случае — Посольство России в Монреале.
Вот и все, ничего сложного.
[quote="__Yura":1037jgrf]
Доверенность №1 — Вывозишь/ввозишь детей из/в КАНАДУ — доверенность от отца на вывоз/ввоз детей ИЗ/В КАНАДУ. Делать — у любого легального нотариуса в Канаде.
Вот и все, ничего сложного.[/quote:1037jgrf]
Ну ок, я поняла, что нужно делать. Но ты пишешь про нотариуса. А сертифицированный переводчик может дать такую доверенность?
Исправлюсь: во [url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?p=1552246#p1552246:2oejv7km]втором посте[/url:2oejv7km] была дана ссылка на оф.источник.
Вот [url=http://voyage.gc.ca/docs/child/consent-letter_lettre-consentement-fra.pdf:2oejv7km]документ[/url:2oejv7km] на вывоз детей, в котором написано:
[i:2oejv7km][quote:2oejv7km]Cette lettre peut être signée devant un témoin qui a atteint l’âge de la majorité (18 ou 19 ans, selon la province ou le territoire de résidence) [u:2oejv7km][b:2oejv7km][size=150:2oejv7km]OU[/size:2oejv7km][/i:2oejv7km][/b:2oejv7km][/u:2oejv7km] certifiée par un représentant officiel autorisé à faire prêter serment ou à recevoir une déclaration solennelle (recommandé)[/quote:2oejv7km]
Т.е. можешь найти друга свидетеля, который подпишет. Я бы на твоем месте открыл русскую газету и позвонил любому нотариусу с вопросом о доверенности о вывозе детей из КАНАДЫ.
[url=http://voyage.gc.ca/voyager/enfant/lettre-de-consentement/faq:2oejv7km]Официал[/url:2oejv7km] посылает к адвокатам.
[quote:2oejv7km]Pour obtenir plus d’information sur les voyages avec des enfants, consultez la page Enfants et voyage, la publication Voyager avec des enfants ou [b:2oejv7km][u:2oejv7km][size=150:2oejv7km]consultez un avocat[/size:2oejv7km][/u:2oejv7km][/b:2oejv7km].[/quote:2oejv7km]
[b:ve5iekww]_Yura[/b:ve5iekww], [quote:ve5iekww]Доверенность №1 — Вывозишь/ввозишь детей из/в КАНАДУ — доверенность от отца на вывоз/ввоз детей ИЗ/В КАНАДУ. Делать — у любого легального нотариуса в Канаде.[/quote:ve5iekww]
Много раз ввозили/вывозили детей из Канады в разные страны, как одним родителем, так и совсем без родителей (например, со школой). Такую доверенность, как правило, спрашивают. На границе с США спрашивали всегда. И всегда эта доверенность была распечатала на принтере и подписана родителем. Ни разу она не была заверена у легального нотариуса в Канаде. И ни разу к этой доверенности на границе никто не придрался. Это факты.
Первый раз я спрашивала у директора школы, с которой дочь ездила в НЙ, надо ли заверять доверенность у нотариуса. И он был очень удивлен этим вопросом. Сказал, что нигде заверять не надо, просто подписать и все.
Поэтому если есть желание перестраховаться, то, конечно, можно и до нотариусов догулять и поддержать их материально. Но реальных оснований для этого нет.
[quote:21wxt21r]Ян, формулировка я вылетаю из Штатов по канадскому паспорту не корректна. Ты выезжаешь с детьми в другую страну (не важно в какую) из КАНАДЫ. На границе, не важно, что это сухопутная, авиа, морская граница, пограничник КАНАДСКИЙ тебя спросит — "А папашка не против на вывоз/ввоз детей?" Ты скажешь "НЕТ". Ответ — "Докажите! Дайте мне документ от имени папаши, что он не против". ДОКУМЕНТ! ТЫ им хочешь дать доверенность, заверенную российским консульством. [/quote:21wxt21r]
Насколько я понимаю, в данном случае, из Канады дети выезжают с обоими родителями. Поэтому доверенность на вывоз детей из Канады не нужна вообще, канадский пограничник точно ничего не спросит. А для американского пограничника чем заверение подписи российским консулом хуже, чем канадским нотариусом? Или для вывоза из США нужно заверение американского консула?
[quote:21wxt21r]Cette lettre peut être signée devant un témoin qui a atteint l’âge de la majorité (18 ou 19 ans, selon la province ou le territoire de résidence) OU certifiée par un représentant officiel autorisé à faire prêter serment ou à recevoir une déclaration solennelle (recommandé)[/quote:21wxt21r]
В соответствии с этой цитатой, почему российский консул не может рассматриваться как un témoin qui a atteint l’âge de la majorité ? Нигде вроде не написано, что этот témoin должен иметь канадское гражданство и не быть российским консулом.
Кстати, под определение un représentant officiel autorisé à faire prêter serment российский консул тоже вполне подходит. Он официальное лицо, такие полномочия у него есть. Где сказано, что этот официальный представитель должен быть от имени Канады?