Господа, кто уже делал перевод справки из пенсионного фонда о социальных отчислениях, поделитесь, пожалуйста, переводом. У нас их, справок, две (у паровоза и вагончика) по восемнадцать страниц мелкого шрифта. Переводчики заломили по пятнадцать тысяч за каждую ![]()
Кому не жалко, поделитесь, пожалуйста, своим переводом. В любом виде, хоть скан. Имена, фамилии и цифирки можно замазать.
А может кто-нибудь знает, как можно сделать перевод этой справки покороче? Ведь просят инфу только за пять лет, а пенсионный фонд отказывается укорачивать и даёт справку за всю трудовую жизнь.
Нам прислали письмо с требованием в 90 дней прислать дополнительных и обновлённых документов, месяц прошёл уже…
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Материалы сайта:
CanadaRoast.com
Я описал технологию перевода: viewtopic.php?f=12&t=59438&start=3270#p1569153
Большое спасибо за ответ. Только я себе плохо представляю, где искать переводчика. И времени на это уже нет, из 90 дней уже месяц прошёл…
Поищите в интеренет: "Дипломированный переводчик французского языка в Москве". Главное, чтобы у него был диплом с квалификацией "переводчик" и один из языков в дипломе был французский. Или английский. Задачка-то элементарная вообще нет никакой причины впадать в панику.
[quote="Desert Eagle":1q6wm7h5]Я описал технологию перевода: viewtopic.php?f=12&t=59438&start=3270#p1569153[/quote:1q6wm7h5]
Фактически также поступили и мы!!! Перевели только титульный лист, а остальные цифры доделали дома за компом с таблицами итд. Потом передали файл в перев. контору, где те поставили печать и подписи! Както так!
Удачи на интервью!
Добрый день! Если еще актуально-мы делали недавно совсем в Москве на Павелецкой , бюро переводов Ла Виста. Сделали на 2 дня , за 2 выписки мы заплатили чуть меньше 9 тыс рублей.
Спасибо большое!
Скажите, пожалуйста, вам перевели полностью две справки или сделали как-то по-другому? На их сайте расценки не отличаются от прочих, почему получилось недорого?
[quote="alisa2012"]Спасибо большое!
Скажите, пожалуйста, вам перевели полностью две справки или сделали как-то по-другому? На их сайте расценки не отличаются от прочих, почему получилось недорого?[/quote
Это мне был вопрос?
если мне отвечу- я ездила туда лично сама, их мне посоветовал кто то с форума тоже, и там на месте сразу мы договорились о цене, что это не будет стоить больше 10 , в моем случае.
У нас была одна выписка большая- если не ошибаюсь 15 страниц и маленькая моя-там было может страниц 5.
Я бы советовпла туда сьездить и договориться на месте.
Это самое приемлимое бюро кстати, до того как мы его нашли мы переводили на порядок дороже.
А насчет того чтобы укоротить справку…по моему нельзя так, ведь это офиц документ, как вы его укоротите:) не экспериментируйте, сделайте нормальный перевод.
И кстати они в конце ставят свою печать , еще попросите нотариально заверить это, это будет стоить немного денег, и еще чтобы подпись была переводчика кот делал перевод. А вот подпись переводчика мы уже нотариально не заверяли.