Здравствуйте!
Перечитала все что интересовало по иммиграции в Квебек и заметила, что многих, кто отмечает галочками знания французского в анкете (даже как beginner) отправляют сдавать тест.
У меня диплом переводчика (английский и французский (!) язык), и не отметить галочками французский было бы наверное странно)). Никаких тестов по французскому я не сдавала. У меня есть только просроченный (2008 года) IELTS и подтверждение того, что я работаю на английском языке.
Может кто-нибудь в курсе, если в университетском дипломе (Минск) отмечено знание французского как 2-ого иностранного + есть всякие подтверждения английского, могут ли они попросить сдать французский тест? Или им может быть достаточно записи в дипломе? Или решение о тесте не основывается ни на чем и это как повезет — могут кого угодно отправить?
И не покажется ли им странным если я отмечу в анкете «среднее» (или даже ниже) знание французского хотя у меня диплом переводчика французского языка? Я не пользуюсь языком уже 4 года, с тех пор как закончила универ, и слабо его помню к сожалению, да и первый у меня был английский… (((((
Я просто переживаю что если я отмечу «хорошее» знание французского, мне скажут сдать тест на высокий балл.
Спасибо!!
Имхо, по Квебеку в вашей анкете более важно заявить и показать выше бал по франсе… а ваш английский это им так… «для галочки»… хотя в реале — билингизм вам сильно поможет.
А делать приоритет на английский, подтверждать IELTS_ом — это в основном при иммиграции по федеральной программе….
[quote="kolyamba":3dot5iwd]Имхо, по Квебеку в вашей анкете более важно заявить и показать выше бал по франсе… а ваш английский это им так… «для галочки»… хотя в реале — билингизм вам сильно поможет.
А делать приоритет на английский, подтверждать IELTS_ом — это в основном при иммиграции по федеральной программе….[/quote:3dot5iwd]
Спасибо большое!! Буду тогда указывать все как есть, учитывая французский.
Интуитивно я понимаю что билингвизм это хорошо… Только не знаю насколько официальным для них будет считаться мой белорусский диплом, чтобы не пришлось дополнительные тесты сдавать. Хотя ответ на этот вопрос придет после отправки документов)))
у меня диплом преподавателя английского, французский не подтвержден, но я работаю переводчиком английского, французского, испанского. Единственное чем подтверждается франсе — это справками с работы и рекомендациями, так и указала в заявлении.
Так что почти такая же проблема, как и у вас, не указать нормальный балл по франсе я не могла, т.к. все документы переведы мной и нотариус указал переводчиком меня (я работаю с этим нотариусом), было бы глупо иметь справку с работы и рекомендации от нотариуса и не переводить доки самой, но проблема в том, что устной практики по франсе давно не было.
Я так думаю, вам надо указывать хороший балл по франсе, и начинать усиленно его вспоминать
[quote="KMarinaV":zn1utts6]Здравствуйте!
Перечитала все что интересовало по иммиграции в Квебек и заметила, что многих, кто отмечает галочками знания французского в анкете (даже как beginner) отправляют сдавать тест.
У меня диплом переводчика (английский и французский (!) язык), и не отметить галочками французский было бы наверное странно)). Никаких тестов по французскому я не сдавала. У меня есть только просроченный (2008 года) IELTS и подтверждение того, что я работаю на английском языке.
Может кто-нибудь в курсе, если в университетском дипломе (Минск) отмечено знание французского как 2-ого иностранного + есть всякие подтверждения английского, могут ли они попросить сдать французский тест? Или им может быть достаточно записи в дипломе? Или решение о тесте не основывается ни на чем и это как повезет — могут кого угодно отправить?
И не покажется ли им странным если я отмечу в анкете «среднее» (или даже ниже) знание французского хотя у меня диплом переводчика французского языка? Я не пользуюсь языком уже 4 года, с тех пор как закончила универ, и слабо его помню к сожалению, да и первый у меня был английский… (((((
Я просто переживаю что если я отмечу «хорошее» знание французского, мне скажут сдать тест на высокий балл.
Спасибо!![/quote:zn1utts6]
Попросят вас или нет сдавать тест в большей мере зависит от количества набираемых вами баллов.
[quote="NIK-1980":1s4ygxv1]Попросят вас или нет сдавать тест в большей мере зависит от количества набираемых вами баллов.[/quote:1s4ygxv1]
Вот оно как.. Спасибо!
[quote="Via Lactea":1j0yajje]у меня диплом преподавателя английского, французский не подтвержден, но я работаю переводчиком английского, французского, испанского. Единственное чем подтверждается франсе — это справками с работы и рекомендациями, так и указала в заявлении.
[/quote:1j0yajje]
Так что почти такая же проблема, как и у вас, не указать нормальный балл по франсе я не могла, т.к. все документы переведы мной и нотариус указал переводчиком меня (я работаю с этим нотариусом), было бы глупо иметь справку с работы и рекомендации от нотариуса и не переводить доки самой, но проблема в том, что устной практики по франсе давно не было.
Я так думаю, вам надо указывать хороший балл по франсе, и начинать усиленно его вспоминать
Да видимо придется все-таки вспоминать)) Спасибо! уже даже книгу скачала…
Хотя всё-таки хочется верить что моего диплома хватит и тест сдавать не придется.
А есть разница какой тест проходить (TEF или TEFAQ) если из Вены приходит запрос на тест? Или им все равно какой я тест сдам?
Спасибо!
Тефак — тест, специально разработан для иммиграции в Квебек.
Проверяют только понимание разговорной речи и умение говорить.. чтение и письмо не проверяется в этом тесте…
P.S. Вы бы форум почитали больше бы информации насобирали в разы. Вон самая верхняя тема — как раз про тефак.
Теперь я понимаю, почему в Россию приезжают иммигранты без знания русского
В Квебек ехать и без французского… покажется странным
[quote="kolyamba":27mscchd]Тефак — тест, специально разработан для иммиграции в Квебек.
Проверяют только понимание разговорной речи и умение говорить.. чтение и письмо не проверяется в этом тесте…
P.S. Вы бы форум почитали больше бы информации насобирали в разы. Вон самая верхняя тема — как раз про тефак.[/quote:27mscchd]
Спасиб… Да чем больше читаю тем больше путаюсь =(
Скажите, а в анкете, там где пункт «сдавали вы тест по французскому или нет, и если да то какой», там есть галочка Other.. Можно ли туда вписать мой минский диплом по которому я переводчик английского и французского языков?
Или я могу вписывать именно ТЕСТЫ (tefaq и тыды), а не документы…
[quote="KMarinaV":1l9ytp1r]Скажите, а в анкете, там где пункт «сдавали вы тест по французскому или нет, и если да то какой», там есть галочка Other.. Можно ли туда вписать мой минский диплом по которому я переводчик английского и французского языков?
Или я могу вписывать[b:1l9ytp1r] именно ТЕСТЫ (tefaq и тыды)[/b:1l9ytp1r], а не документы…[/quote:1l9ytp1r]
Намедни слышал от одного консультанта два примечательных заявления: мол, ставить себе за английский 6 не имея на руках IELTS или других результатов нельзя (кто ставил опровергните пожалуйста), а во-вторых имея диплом преподавателя французского (пединститут) можно смело указать С1 (16) за язык и шансы, что отправят на тест — мизерные. Ваше мнение?
[quote="etranger01":1zhi7ue2]Намедни слышал от одного консультанта два примечательных заявления: мол, ставить себе за английский 6 не имея на руках IELTS или других результатов нельзя (кто ставил опровергните пожалуйста), а во-вторых имея диплом преподавателя французского (пединститут) можно смело указать С1 (16) за язык и шансы, что отправят на тест — мизерные. Ваше мнение?[/quote:1zhi7ue2]

Консультант он всего лишь консультант
Ставить можно сколь угодно
послать на тест могут в любом случае.
Тем более, например в РФ, легко получить красный диплом не зная ни слова по французски
Подскажите кто-нибудь еще такой момент: если у меня французский есть, на нормальном уровне, а у «вагончика» его нет совсем и мы будем ставить по нулям в аппликейшене для него, нет ли рисков что нам не дадут сертификат?? Охх ((
[quote="KMarinaV":180a07ag]Подскажите кто-нибудь еще такой момент: если у меня французский есть, на нормальном уровне, а у «вагончика» его нет совсем и мы будем ставить по нулям в аппликейшене для него, нет ли рисков что нам не дадут сертификат?? Охх (([/quote:180a07ag]
Мой совет, ставьте хотя бы А1. Это самое простейший уровень.
Мои друзья ставили себе A2, оправдали этот уровень. А их попросили сдать B2. Ну что за ерунда??? Людей зовут на интервью чтоб сказать «сдайте B2».
А у ваших друзей и с уровнем А2 баллов хватало?
[quote="NIK-1980":1g5asysa][quote="KMarinaV":1g5asysa]Подскажите кто-нибудь еще такой момент: если у меня французский есть, на нормальном уровне, а у «вагончика» его нет совсем и мы будем ставить по нулям в аппликейшене для него, нет ли рисков что нам не дадут сертификат?? Охх (([/quote:1g5asysa]
Мой совет, ставьте хотя бы А1. Это самое простейший уровень.[/quote:1g5asysa]
Если учитывать, что мы НЕ ставим вагончику знание французского, то по считалке баллов (которую тут выкладывал человечек), нам баллов хватает на двоих вроде как, даже при условии что себе я ставлю только 6 баллов по французскому (это я беру по минимуму, а ведь можно и того больше поставить/заработать).
Может не нужно рисковать с вагоном чтобы его не отправляли сдавать тест и учить язык? А то он кроме слова ситуасьён и не знает ничего = )
Или все-таки ставить А1?
[quote="KMarinaV":3fvmez5o]
Если учитывать, что мы НЕ ставим вагончику знание французского, то по считалке баллов (которую тут выкладывал человечек), нам баллов хватает на двоих вроде как, даже при условии что себе я ставлю только 6 баллов по французскому (это я беру по минимуму, а ведь можно и того больше поставить/заработать).
Может не нужно рисковать с вагоном чтобы его не отправляли сдавать тест и учить язык? А то он кроме слова ситуасьён и не знает ничего = )
Или все-таки ставить А1?[/quote:3fvmez5o]
Я своему мужу в анкете указала А2,хотя он по-французски лишь пару фраз знает. Думаю за 5-6 месяцев доучит. Ну а А1 — это вообще смешной уровень. Неужели ваш вагончик не сможет выучить дежурные фразы «здравствуйте», «я живу в…..», «я увлекаюсь…», «я работаю…» ???
Ну даже если тест отправят сдавать-А1 сдать не сложно.
Ksuharik, представьте себе что мой вагончик ничего практически не отвечал на франсэ. Да, у нее англэ почти нейтив, у меня франсэ почти нейтив. Но тем не менее, справедливо было бы рассуждать что люди полезные для Квебека не обязаны знать франсэ с яслей. Сколько спецов страдают именно от не знания франсэ. А сколько не спецов выезжают за счет франсэ. А вот мои друзья, оба знали франсэ на А2 (с сертификатами А1). Их забанил офицер с ходу. Мол, дипломы у вас неудачные (востоковедение). Похвалил французский, но тут же отправил сдать В2. Вот зачем их звали????!!!! Этот перелет черти откуда, нервы, деньги.
[quote="ksuharik":3kgazgf1]…
Ну даже если тест отправят сдавать-А1 сдать не сложно.[/quote:3kgazgf1]
Я бы не стала так категорично утверждать! Мы учим франсе 9 месяцев, с полнейшего нуля. Занимаемся по учебнику «Дельф А-1», я бы не сказала, что там легкое аудирование. Это маленькие тескты, озвученные носителями, а не отдельные слова на французском! А чтобы понять даже маленький тескт, нужно учить лексику и постоянно тренировать слух. А чего стоят только объяснения к заданиям на французском!
Я бы сказала так: не сложно сдать тест А-1 в сравнении с тестом на В-1. Но [b:3kgazgf1]невозможно[/b:3kgazgf1] сдать тест на А-1, если знать всего несколько фраз по-французски.
[quote="Дарин":1itz532j][quote="ksuharik":1itz532j]…
Ну даже если тест отправят сдавать-А1 сдать не сложно.[/quote:1itz532j]
Я бы не стала так категорично утверждать! Мы учим франсе 9 месяцев, с полнейшего нуля. Занимаемся по учебнику «Дельф А-1», я бы не сказала, что там легкое аудирование. Это маленькие тескты, озвученные носителями, а не отдельные слова на французском! А чтобы понять даже маленький тескт, нужно учить лексику и постоянно тренировать слух. А чего стоят только объяснения к заданиям на французском!
Я бы сказала так: не сложно сдать тест А-1 в сравнении с тестом на В-1. Но [b:1itz532j]невозможно[/b:1itz532j] сдать тест на А-1, если знать всего несколько фраз по-французски.[/quote:1itz532j]
Ну, про то, чтобы сдать на А1 зная всего лишь несколько фраз-про это никто не говорит. Чтобы сдать на какой-то уровень, в любом случае учить надо язык, а не просто пару фраз.Кстати, интервью еще никто не отменял и,возможно, вас вообще не отправят сдавать французский. А заявлять нулевой уровень не очень логично,все-таки мы же все в Квебек собираемся,значит в будущем планируем таки общаться на французском.
Кстати, я язык учу нормально где-то 5-6 месяцев, сегодня попробовала аудирование (TCF), результат 40%, уровень между А2 и В1. Буду стремиться к хорошему В1
Хочу позаниматься до октября-ноября и попробовать тест сдать.
[quote="ksuharik":18myiknt]…
Хочу позаниматься до октября-ноября и попробовать тест сдать.[/quote:18myiknt]
Кстати, я язык учу нормально где-то 5-6 месяцев, сегодня попробовала аудирование (TCF), результат 40%, уровень между А2 и В1. Буду стремиться к хорошему В1
Так Вы же филолог, кажется! Т.е. умеете язык учить профессионально! Это ж совсем другое дело, чем учить язык инженеру или, скажем, юристу
[quote="Дарин":3br1zf2h]
Так Вы же филолог, кажется! Т.е. умеете язык учить профессионально! Это ж совсем другое дело, чем учить язык инженеру или, скажем, юристу
[/quote:3br1zf2h]
Да,я лингвист-переводчик — английский (и немножко испанский). Согласна, не лингвисту сложнее учить язык, но упорство и трудолюбие обязательно окупятся! Главное желание
Успехов Вам в изучении,все будет! Это когда занимаешься день ото дня кажется — ну когда же я понимать начну- но в определенный момент осознаешь, что наконец-то ты понимаешь. И становиться приятно и радостно. Меня,честно признаться, структура франсе поначалу раздражала, я никак не могла понять, ну почему же они ставят прилагательное после существительного
, а я же так привыкла воспринимать сложно-составные прилагательные в английском, когда они используют этот дурацкий le и en и почему в одном случае используют avec, a в другом au, ну и еще многие вещи не нравились. Ничего, привыкается со временем. Главное понять структуру предложения, т.е. перевести его дословно и установить связи между словами. Тогда будет легче запоминать, на мой взгляд.
[quote="KMarinaV":2hxsw22z][quote="NIK-1980":2hxsw22z][quote="KMarinaV":2hxsw22z]Подскажите кто-нибудь еще такой момент: если у меня французский есть, на нормальном уровне, а у «вагончика» его нет совсем и мы будем ставить по нулям в аппликейшене для него, нет ли рисков что нам не дадут сертификат?? Охх (([/quote:2hxsw22z]
Мой совет, ставьте хотя бы А1. Это самое простейший уровень.[/quote:2hxsw22z]
Если учитывать, что мы НЕ ставим вагончику знание французского, то по считалке баллов (которую тут выкладывал человечек), нам баллов хватает на двоих вроде как, даже при условии что себе я ставлю только 6 баллов по французскому (это я беру по минимуму, а ведь можно и того больше поставить/заработать).
Может не нужно рисковать с вагоном чтобы его не отправляли сдавать тест и учить язык? А то он кроме слова ситуасьён и не знает ничего = )
Или все-таки ставить А1?[/quote:2hxsw22z]
Вы должны быть уверенны что вам баллов хватает, проверьте еще раз по таблице и повнимательней с оценкой специальностей. Сейчас знание французского становиться очень важным фактором в процессе иммиграции, так что ставьте А1, невозможно чтобы до интервью этот уровень не освоить,даже при минимальных усилиях. Не забывайте о субъективных факторах в процессе иммиграции в Квебек. Успехов в изучении франсэ. Если не собираетесь потом в английскую часть, без франсэ в Квебеке довольно сложно(подумайте и об этом).
[quote="NIK-1980":2miae81o]
Вы должны быть уверенны что вам баллов хватает, проверьте еще раз по таблице и повнимательней с оценкой специальностей. Сейчас знание французского становиться очень важным фактором в процессе иммиграции, так что ставьте А1, невозможно чтобы до интервью этот уровень не освоить,даже при минимальных усилиях. Не забывайте о субъективных факторах в процессе иммиграции в Квебек. Успехов в изучении франсэ. Если не собираетесь потом в английскую часть, без франсэ в Квебеке довольно сложно(подумайте и об этом).[/quote:2miae81o]
Спасибо большое. И всем кто написал свое мнение. Проверю еще раз все баллы, ну и будем учить французский с вагончиком, поставим хотя бы А1