ау, милосердные, ну те, которые из 64% [url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?t=45918:gjbidbvm]этого опроса[/url:gjbidbvm], будьте живым примером! читать же невозможно, етить-колотить!
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Материалы сайта:
CanadaRoast.com
[quote="Linko":a1vpmucv]Это надо быть дебилом, чтобы после 10 лет проживания в языковой среде не научиться идеально разговаривать. Может остаться акцент, но всё остальное будет приобретено.[/quote:a1vpmucv]То есть вы через 10 лет планируете свободно понимать квебекский юмор и делать первые попытки сочинять стихи на французском?
[quote="Bjorkmann":13dtrnni][quote="Linko":13dtrnni]Это надо быть дебилом, чтобы после 10 лет проживания в языковой среде не научиться идеально разговаривать. Может остаться акцент, но всё остальное будет приобретено.[/quote:13dtrnni]То есть вы через 10 лет планируете свободно понимать квебекский юмор и делать первые попытки сочинять стихи на французском?[/quote:13dtrnni]
Ну не надо входить в крайности.
Стихи сочинять — так это и по русски не дано (да и для общения с ребёнком это вовсе не обязательно).
«Квебекский юмор понимать» — ответить ничего не могу, т.к. это покажет только время. Но 10 лет — срок не малый, научиться очень многому можно, и культуру освоить тоже неплохо можно.
[quote="Linko":d6ofzc6e]Это надо быть дебилом, чтобы после 10 лет проживания в языковой среде не научиться идеально разговаривать..[/quote:d6ofzc6e]
что ж, дебилы права на жизнь не имеют? вот я та самая дебилка , поэтому, мой бедный ребенок вынужден хорошо излагать свои мысли на русском.
вчера провела опрос своих друзей в Монреале , Торонто и Израиле. должна заметить, что дети у них уже давно закончили школу. Итак, очень-очень плохо на русском говорят те, на кого родители махнули рукой и перешли на общении не на русском. Хорошо — те, с которыми родители общались только на русском. А пишут только те, кто постоянно ездил на родину и имел там друзей. С бабушками- по телефону, а вот с друзьями по интернту, т.е. был интерес и стимул именно писать по-русски.
[quote="Mara":2kwzbkld]
что ж, дебилы права на жизнь не имеют? вот я та самая дебилка , поэтому, мой бедный ребенок вынужден хорошо излагать свои мысли на русском.[/quote:2kwzbkld]
Всё так плохо? Вы вообще никак не можете изъяснять свои мысли по-французски/английски? Только прошу, не прибедняйтесь — не скрывайте свои навыки и умения
[quote="Linko":16m1m2m4][quote="Mara":16m1m2m4]
[/quote:16m1m2m4]Присоединяюсь. Тоже из десятилетних дебилов. Как те дети, которые не прилагают усилия или из-за нежелания, или из-за попустительства родителей. А ведь когда-то интервью в посольстве проходил и не жаловался что не понимал офицера.
что ж, дебилы права на жизнь не имеют? вот я та самая дебилка , поэтому, мой бедный ребенок вынужден хорошо излагать свои мысли на русском.[/quote:16m1m2m4]Всё так плохо? Вы вообще никак не можете изъяснять свои мысли по-французски/английски? Только прошу, не прибедняйтесь — не скрывайте свои навыки и умения
Мне понравилось как знакомая сравнила Квебек и своё место в нём с жизнью в Прибалтике: «Вывески читаю, латыши там фоном что-то между собой на латышском говорят, а у меня русский язык остался основным».
[quote="Bjorkmann":lqry4lbt]Присоединяюсь. Тоже из десятилетних дебилов. Как те дети, которые не прилагают усилия или из-за нежелания, или из-за попустительства родителей. А ведь когда-то интервью в посольстве проходил и не жаловался что не понимал офицера.
Мне понравилось как знакомая сравнила Квебек и своё место в нём с жизнью в Прибалтике: «Вывески читаю, латыши там фоном что-то между собой на латышском говорят, а у меня русский язык остался основным».[/quote:lqry4lbt]
Т.е. Вы хотите сказать, что Вы до сих пор думаете по-русски, и потом только переводите на французский, чтобы что-то сказать?
[quote="Linko":jiy21uag][quote="Bjorkmann":jiy21uag]Присоединяюсь. Тоже из десятилетних дебилов. Как те дети, которые не прилагают усилия или из-за нежелания, или из-за попустительства родителей. А ведь когда-то интервью в посольстве проходил и не жаловался что не понимал офицера.
На английский и то с горем-пополам
За что держат на работе — боюсь даже спрашивать 
Мне понравилось как знакомая сравнила Квебек и своё место в нём с жизнью в Прибалтике: «Вывески читаю, латыши там фоном что-то между собой на латышском говорят, а у меня русский язык остался основным».[/quote:jiy21uag]
Т.е. Вы хотите сказать, что Вы до сих пор думаете по-русски, и потом только переводите на французский, чтобы что-то сказать?[/quote:jiy21uag]Представляете! Так и есть! Вот такой дебил!
Мало того, на французский даже не перевожу, потому что его не знаю
[quote="Linko":2bculs9h]Вы вообще никак не можете изъяснять свои мысли по-французски/английски? [/quote:2bculs9h]
не находите, что «никак» и «идеально» — две большие разницы?
[quote="Bjorkmann":36ixkoze]Представляете! Так и есть! Вот такой дебил!
На английский и то с горем-пополам
За что держат на работе — боюсь даже спрашивать
[/quote:36ixkoze]
Мало того, на французский даже не перевожу, потому что его не знаю
Сообщение, полное сарказма и выпендрёжа…
[quote="Linko":2l0k679i]Т.е. Вы хотите сказать, что Вы до сих пор думаете по-русски?[/quote:2l0k679i]
мало того, он и кричать «мама» будет по-русски, если надумает рожать
чет я не поняла.
дети, живущие в англо- франко- говорящей среде, должны говорить по-русски.
для того, чтобы легко и непринужденно общаться со своими родителями.
потому как больше им этот язык тут нигде не нужен.
в то же время, родители, живущие в той же среде десятилетиями, еле-еле пиликают на фр., англ.
и это страна всеобщего равноправия?

[quote="Linko":7f0gwxnp][quote="Bjorkmann":7f0gwxnp]Представляете! Так и есть! Вот такой дебил!
На английский и то с горем-пополам
За что держат на работе — боюсь даже спрашивать
[/quote:7f0gwxnp]
[/quote:7f0gwxnp]Неужели не верите? К вечеру подтянутся знающие меня лично и подтвердят каждое слово

Мало того, на французский даже не перевожу, потому что его не знаю
Сообщение, полное сарказма и выпендрёжа…
[quote="Bjorkmann":1xuwn8tq]Представляете! Так и есть! Вот такой дебил!
На английский и то с горем-пополам
За что держат на работе — боюсь даже спрашивать
[/quote:1xuwn8tq]
Мало того, на французский даже не перевожу, потому что его не знаю
за украинский, может?

[quote="Цифра":3apxslp0][quote="Bjorkmann":3apxslp0]Представляете! Так и есть! Вот такой дебил!
На английский и то с горем-пополам
За что держат на работе — боюсь даже спрашивать
[/quote:3apxslp0]за украинский, может?
[/quote:3apxslp0]За взятки. Салом. 
Мало того, на французский даже не перевожу, потому что его не знаю
копченым на соломке?
[quote="Linko":3ksi8xsf][quote="loco":3ksi8xsf]
Почему? Вы просто не сможете с ним свободно общаться — из-за языка[/quote:3ksi8xsf]
Это надо быть дебилом, чтобы после 10 лет проживания в языковой среде не научиться идеально разговаривать. Может остаться акцент, но всё остальное будет приобретено.[/quote:3ksi8xsf]
Эк вы половину форума(минимум) приложили-то
[quote="Linko":5n9f4qs3]
Это надо быть дебилом, чтобы после 10 лет проживания в языковой среде не научиться идеально разговаривать. Может остаться акцент, но всё остальное будет приобретено.[/quote:5n9f4qs3]
все проще гораздо.
для этого надо общаться только с русскоязычными, читать только русские газеты, смотреть только русские фильмы, ходить только на русские спектакли.
для полного кайфа можно еще найти русскоговорящего врача, дантиста, автомеханика и сантехника.
IQ при этом не пострадает. но говорить не научитесь.
[quote="Цифра":31jxxv14]все проще гораздо.
для этого надо общаться только с русскоязычными, читать только русские газеты, смотреть только русские фильмы, ходить только на русские спектакли.
для полного кайфа можно еще найти русскоговорящего врача, дантиста, автомеханика и сантехника.
IQ при этом не пострадает. но говорить не научитесь.
[/quote:31jxxv14]
нет, все гораздо сложнее: если даже смотреть англоязычные/франкоязычные передачи и ходить к местным врачам, научишься понимать, а вот хорошо говорить — если только работа позволяет именно говорить, а не молча писать или считать или программировать, и есть местные друзья, с которыми можно каждый день общаться.
Да я как погляжу, тут сплошь все 10-ти летние иммигранты легко и свободно изьясняются на жоале, не говоря уж про какой-то там английский
[quote="loco":2lddtjcs]Да я как погляжу, [b:2lddtjcs]тут сплошь все [/b:2lddtjcs]10-ти летние иммигранты легко и свободно изьясняются на жоале, не говоря уж про какой-то там английский[/quote:2lddtjcs]
у вас явно что-то со-зрением.
кто хочет, тот изъясняется.
кто не хочет, сидит на попе ровно.
[b:2w2cun4p]Линко,[/b:2w2cun4p] язык не учится автоматически.
Даже, если вы и живете в стране носителей этого языка. Т.е. длительность проживания не гарантирует свободное владение языком.
Поэтому, когда начинаю меряться иммигрантскими стажами (не в этом конкретно топике, а вообще), то, имейте в виду, это еще ни о чем не говорит.
И правы те, кто говорит, что может возникнуть ситуация, когда детям будет легче говорить на англ/франц., а родителям- на русском или другом языке.
Как общаться будут?
И другая проблема, дети становятся переводчиками родителей в разных инстанциях и даже по телефону.
Авторитет родителей падает ниже плинтуса в таких случаях, так как ребенок начинает себя чувствовать главным в доме. Родители и дети меняются ролями.
Вижу два выхода: или родителям напрячься и учить фр или англ, или детей напрягать учить русский или другие.

[quote="Цифра":3id9t2ra]кто хочет, тот изъясняется.
[/quote:3id9t2ra]
сам с собою? у меня уже 2 года ( как уехала из Торонто) возможность поговорить на англ. только раз в год у врача ( минут 5) и пару раз в месяц, когда у сына телефон не отвечает, я его другу звоню ( 2 минуты). все, что было нажито «непосильным трудом», куда-то улетучилось
[quote="Mara":11bhi5s3][quote="Цифра":11bhi5s3]кто хочет, тот изъясняется.
[/quote:11bhi5s3]
[/quote:11bhi5s3]
сам с собою? у меня уже 2 года ( как уехала из Торонто) возможность поговорить на англ. только раз в год у врача ( минут 5) и пару раз в месяц, когда у сына телефон не отвечает, я его другу звоню ( 2 минуты). все, что было нажито «непосильным трудом», куда-то улетучилось
нет, конечно.
общаться надо.
с местной публикой.
[url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?p=1002266#1002266:2rmkxqaj][b:2rmkxqaj]Вот за что я люблю русский язык, когда достанут по самое не могу
)[/b:2rmkxqaj][/url:2rmkxqaj]
[quote="Mara":psftryj4][quote="loco":psftryj4]Да я как погляжу, [b:psftryj4]тут сплошь все [/b:psftryj4]10-ти летние иммигранты легко и свободно изьясняются на жоале, не говоря уж про какой-то там английский[/quote:psftryj4]
у вас явно что-то со-зрением.[/quote:psftryj4]
Все у меня нормально со зрением
Большая часть пишущих рассказывает
упд Ну и хотел бы заметить, что с пониманием иронии у вас совсем туго как-то
[quote="Цифра":2lx7l0dr]
нет, конечно.
общаться надо.
с местной публикой.[/quote:2lx7l0dr]
к сожалению, это только на отдыхе получается. и многие на англ. говорят не лучше меня. а вот вернусь в Монреаль и того не будет.
[quote="loco":t9jxeqzc]
Большая часть пишущих рассказывает[/quote:t9jxeqzc]
большая — не все ж.
[quote="Цифра":1zit4aru]кто хочет, тот изъясняется.
кто не хочет, сидит на попе ровно.[/quote:1zit4aru]
Свободно изьясняется, да? С шутками и прибаутками и без акцента?
[quote="loco":1xbjad2j]
Ну и хотел бы заметить, что с пониманием иронии у вас совсем туго как-то[/quote:1xbjad2j]
да, это у меня всегда так, когда ирония совершенно не к месту, ибо, как раз, большинство написали, что [i:1xbjad2j]не владеют [/i:1xbjad2j]идеально языком.
[quote="Mara":2p73t89p][quote="loco":2p73t89p]
Большая часть пишущих рассказывает[/quote:2p73t89p]
большая — не все ж.[/quote:2p73t89p]
Иронизировал я, и-ро-ни-зи-ро-вал
[quote="loco":2xm65inv]
Иронизировал я, и-ро-ни-зи-ро-вал[/quote:2xm65inv]
когда ирония не по делу — это уже не ирония. как раз [b:2xm65inv]меньшинство[/b:2xm65inv] тут заявило об идельном владении языком
[quote="Mara":1hn57mgq][quote="loco":1hn57mgq]
Ну и хотел бы заметить, что с пониманием иронии у вас совсем туго как-то[/quote:1hn57mgq]
да, это у меня всегда так, когда ирония совершенно не к месту, ибо, как раз, большинство написали, что [i:1hn57mgq]не владеют [/i:1hn57mgq]идеально языком.[/quote:1hn57mgq]
В том-то все и дело, что неидеально
Для вас это иностранный язык, для ребенка — родной, с кучей местных референсов вдобавок. Вы просто не будете его понимать. Он небудет смеяться с ваших шуток, вы не будете с его
Дело тут, конечно, не только в языке, но тем не менее
[quote="Mara":32kfyigb][quote="loco":32kfyigb]
Иронизировал я, и-ро-ни-зи-ро-вал[/quote:32kfyigb]
когда ирония не по делу — это уже не ирония. как раз [b:32kfyigb]меньшинство[/b:32kfyigb] тут заявило об идельном владении языком[/quote:32kfyigb]
ирония, ирония
гиперболизирование
[quote="loco":32zahrsb][quote="Mara":32zahrsb][quote="loco":32zahrsb]
Иронизировал я, и-ро-ни-зи-ро-вал[/quote:32zahrsb]
когда ирония не по делу — это уже не ирония. как раз [b:32zahrsb]меньшинство[/b:32zahrsb] тут заявило об идельном владении языком[/quote:32zahrsb]
ирония, ирония
гиперболизирование[/quote:32zahrsb]
вы себе льстите. не смею больше мешать
[quote="loco":1nl7lvzg][quote="Цифра":1nl7lvzg]кто хочет, тот изъясняется.
кто не хочет, сидит на попе ровно.[/quote:1nl7lvzg]
Свободно изьясняется, да? С шутками и прибаутками и без акцента?[/quote:1nl7lvzg]
при чем тут акцент?
таки да, с шутками и прибаутками.
а почему вас это удивляет?
[quote="loco":35f6oswt]
Для вас это иностранный язык, для ребенка — родной, с кучей местных референсов вдобавок. Вы просто не будете его понимать. Он небудет смеяться с ваших шуток, вы не будете с его
[/quote:35f6oswt]
какое страшное будущее меня ждет!
надо насмеяться прозапас пока не поздно.
[quote="Цифра":2dzi6mfn][quote="loco":2dzi6mfn][quote="Цифра":2dzi6mfn]кто хочет, тот изъясняется.
кто не хочет, сидит на попе ровно.[/quote:2dzi6mfn]
Свободно изьясняется, да? С шутками и прибаутками и без акцента?[/quote:2dzi6mfn]
при чем тут акцент?
таки да, с шутками и прибаутками.
а почему вас это удивляет?[/quote:2dzi6mfn]
Я пока что ни одного иммигранта не встреачал, способного запросто общаться на жоале и тем более весело на нем шутить(не смеяться с их шуток — шутить самому)
[quote="Mara":39nap50s][quote="loco":39nap50s][quote="Mara":39nap50s][quote="loco":39nap50s]
Иронизировал я, и-ро-ни-зи-ро-вал[/quote:39nap50s]
когда ирония не по делу — это уже не ирония. как раз [b:39nap50s]меньшинство[/b:39nap50s] тут заявило об идельном владении языком[/quote:39nap50s]
ирония, ирония
гиперболизирование[/quote:39nap50s]
вы себе льстите. не смею больше мешать[/quote:39nap50s]
Это вы просто не понимаете о чем я
[quote="loco":3p3ctv7o]Для вас это иностранный язык, для ребенка — родной, с кучей местных референсов вдобавок. Вы просто не будете его понимать. Он небудет смеяться с ваших шуток, вы не будете с его
я уехала, когда сыну было 9, сейчас ему почти 28, прекрасно понимает мои шутки, а я — его. и не только мои шутки понимает. Ильфа и Петрова, к примеру, тоже. дети моих друзей — тоже самое.
[/quote:3p3ctv7o]
да?
[quote="loco":1z3md1o6]
Я пока что ни одного иммигранта не встреачал, способного запросто общаться на жоале и тем более весело на нем шутить(не смеяться с их шуток — шутить самому)[/quote:1z3md1o6]
вы знаете, мне шутки Петросяна тоже не смешны.
КВН-ы для меня вообще темный лес в большинстве своем. я уже не в теме о чем там смеются.
хотя я неплохо владею русским языком. вроде бы.
на жоале вам совсем необязательно говорить, чтобы свободно общаться и шутить с местным населением.
но! гораздо проще не рыпаться вообще под предлогом, что я все равно никогда не смогу понять- говорить- шутить как они.
[quote:1hnuueo3]Это надо быть дебилом, чтобы после 10 лет проживания в языковой среде не научиться идеально разговаривать.[/quote:1hnuueo3]
— Весьма спорно.
Надо начать с определения идеально. Я считаю что иммигрант приехавший самостоятельно практически без шансов не будет идеально знать язык. Есть исключения ввиде очень одаренных лингвистов. Более того, идеально язык не знают местные.
Также как я никогда не скажу что знаю идеально русский. Хотя это мой родной язык.
Насчет 10 лет. Ну по моим наблюдениям среди русскоязычных знакомых, а у меня их очень много тут, идеально из врослых 40+ которые тут 10-20 лет никто не знает язык. Говорят да понимают да даже пишут. Но далеко не идеально.
Да все верно — стаж в Канаде не всегда коррелируется со знанием языка.
[quote:1hnuueo3]чет я не поняла.
дети, живущие в англо- франко- говорящей среде, должны говорить по-русски.
для того, чтобы легко и непринужденно общаться со своими родителями.
потому как больше им этот язык тут нигде не нужен.
в то же время, родители, живущие в той же среде десятилетиями, еле-еле пиликают на фр., англ. [/quote:1hnuueo3]
— Должны нет. Наверное это желательно. Также как очень желательно чтобы родители пиликали достойно на англ-франц
— Почему нигде не нужен — а как же [quote:1hnuueo3]для этого надо общаться только с русскоязычными, читать только русские газеты, смотреть только русские фильмы, ходить только на русские спектакли.
для полного кайфа можно еще найти русскоговорящего врача, дантиста, автомеханика и сантехника. [/quote:1hnuueo3]
[quote="loco":1xaos2dp]Это вы просто не понимаете о чем я[/quote:1xaos2dp]Совершенно верно, никто loco не понял (не уверен, что он и сам понял, что написал..):
[quote:1xaos2dp]сплошь все 10-ти летние иммигранты легко и свободно изьясняются на жоале[/quote:1xaos2dp]десятилетние иммигранты — это дети (еще даже не подростки) десяти лет от роду. И при этом иммигранты. Многие из них действительно говорят на местном наречии легко и свободно. loco рулез!
[quote="Mara":2zsy6dqv]
я уехала, когда сыну было 9, сейчас ему почти 28, прекрасно понимает мои шутки, а я — его. [/quote:2zsy6dqv]
да?
Дома он говорит, как я понимаю, исключительно по-английски? Ну, с вами в смысле
[quote="ЧИЭ":32pil5nv][quote="loco":32pil5nv]Это вы просто не понимаете о чем я[/quote:32pil5nv]Совершенно верно, никто loco не понял (не уверен, что он и сам понял, что написал..):
[quote:32pil5nv]сплошь все 10-ти летние иммигранты легко и свободно изьясняются на жоале[/quote:32pil5nv]десятилетние иммигранты — это дети (еще даже не подростки) десяти лет от роду. И при этом иммигранты. Многие из них действительно говорят на местном наречии легко и свободно. loco рулез![/quote:32pil5nv]
Я прямо-таки в рептильном восторге от таких умелых передергиваний
[quote="loco":3cob42y3][quote="Mara":3cob42y3]
я уехала, когда сыну было 9, сейчас ему почти 28, прекрасно понимает мои шутки, а я — его. [/quote:3cob42y3]
да?
Дома он говорит, как я понимаю, исключительно по-английски? Ну, с вами в смысле[/quote:3cob42y3]

с чего вы так поняли???!!!
для ребенка родной язык тот, на котором он говорит дома. у нас это — русский. так яснее?
[quote="loco":36carlnk]Я прямо-таки в рептильном восторге от таких умелых передергиваний[/quote:36carlnk]А где передергивание? Как еще понимать словосочетание «десятилетние иммигранты»? (Не будем обращать внимание на то, как вы это написали. Вы же это хотели сказать, верно?)
Это — не передергивание, это — иллюстрация. Что такое «свободно владеть языком» (родным, иностранным, выученным в детстве или существенно позже), точно выражать на нем свои мысли — понятие для разных людей разное.
[quote="Цифра":3scgr7wo]
на жоале вам совсем необязательно говорить, чтобы свободно общаться и шутить с местным населением.[/quote:3scgr7wo]
Да это и ежу понятно; можно даже и с произношением не заморачиваться, поймут, чай не из графьев
[quote="Цифра":3scgr7wo]
но! гораздо проще не рыпаться вообще под предлогом, что я все равно никогда не смогу понять- говорить- шутить как они.[/quote:3scgr7wo]
Это обьективная реальность, данная нам в ощущениях
[quote="ЧИЭ":qb6mse24]
Это — не передергивание, это — иллюстрация. Что такое «свободно владеть языком» (родным, иностранным, выученным в детстве или существенно позже), точно выражать на нем свои мысли — понятие для разных людей разное.[/quote:qb6mse24]
именно! а вот если бы Локо взял в кавычи «десятилетние» и «большинство», можно было бы понять и в чем ирония и о каких иммигрантах речь.
[quote="ЧИЭ":3ut1bnci][quote="loco":3ut1bnci]Я прямо-таки в рептильном восторге от таких умелых передергиваний[/quote:3ut1bnci]А где передергивание? [/quote:3ut1bnci]
Да хорош уже невинной овечкой прикидываться
[quote="ЧИЭ":3ut1bnci]
Как еще понимать словосочетание «десятилетние иммигранты»?[/quote:3ut1bnci]
Из контекста.
[quote="ЧИЭ":3ut1bnci]
Это — не передергивание, это — иллюстрация. Что такое «свободно владеть языком» [/quote:3ut1bnci]
Если б я им владел не свободно, я б таких неправильностей не допускал; а допущенные ошибки были б совсем другими.