ау, милосердные, ну те, которые из 64% [url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?t=45918:gjbidbvm]этого опроса[/url:gjbidbvm], будьте живым примером! читать же невозможно, етить-колотить!
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Материалы сайта:
CanadaRoast.com
[quote="Mara":39cn26qb][quote="loco":39cn26qb][quote="Mara":39cn26qb]
я уехала, когда сыну было 9, сейчас ему почти 28, прекрасно понимает мои шутки, а я — его. [/quote:39cn26qb]
да?
Дома он говорит, как я понимаю, исключительно по-английски? Ну, с вами в смысле[/quote:39cn26qb]

с чего вы так поняли???!!!
для ребенка родной язык тот, на котором он говорит дома. у нас это — русский. так яснее?[/quote:39cn26qb]
Вы мала-мала читаете, что я тут понаписал, не?
Спецсноска для вас — если дите дома говорит не на русском, у русскоговорящих родителей будут проблемы с пониманием, когда он подрастет
[quote="Mara":x35id9kg][quote="ЧИЭ":x35id9kg]
Это — не передергивание, это — иллюстрация. Что такое «свободно владеть языком» (родным, иностранным, выученным в детстве или существенно позже), точно выражать на нем свои мысли — понятие для разных людей разное.[/quote:x35id9kg]
именно! а вот если бы Локо взял в кавычи «десятилетние» и «большинство», можно было бы понять и в чем ирония и о каких иммигрантах речь.[/quote:x35id9kg]
Вам на иронию надо пальцем показывать, что ли?
И анекдоты надо обьяснять, я так понимаю
loco, вам про то и говорят: неправильно это, понимаете? Догадаться можно, но это — неправильно. И никакая это не стилистическая игра, а просто неверное словоупотребление.
Да, можно говорить и писать с ошибками, но вас при этом будут понимать. Посмотрите хотя бы на этом же форуме, в заголовках тем, как люди составляют вопросительные предложения: это же уму непостижимо! И это — никакая ни скоропись, это просто небрежность (у некоторых может быть неподдельное незнание правил языка, допускаю и такое).
[quote="ЧИЭ":2y85cqbc]loco, вам про то и говорят: неправильно это, понимаете? Догадаться можно, но это — неправильно.[/quote:2y85cqbc]
Это если не следить за дискуссией.
[quote="ЧИЭ":2y85cqbc] Посмотрите хотя бы на этом же форуме, в заголовках тем, как люди составляют вопросительные предложения: это же уму непостижимо! И это — никакая ни скоропись, это просто небрежность (у некоторых может быть неподдельное незнание правил языка, допускаю и такое).[/quote:2y85cqbc]
И что?
Люди, которые плохо знают русский, допускают совсем другие ошибки, и это видно сразу.
Думаю, это применимо к любому языку, т.к. когда jeff.K пишет mamma karmak didant raise no fool — это стеб, а когда некто говорит But fast explain, in case you wait for me — видно, что язык неродной
[quote="loco":ro20u6ux]
Вы мала-мала читаете, что я тут понаписал, не?
Спецсноска для вас — если дите дома говорит не на русском, у русскоговорящих родителей будут проблемы с пониманием, когда он подрастет[/quote:ro20u6ux]
а вы сами себя?
каким образом у русскоязычных родителей ребенок дома будет говорить нe на русском ? я и привела вам в пример своего ребенка. не отрицаю, что английский для него более удобный, но это не мешает нам свободно общаться и шутить на русском дома. ну, теперь — то, надеюсь, вам понятно?
[quote="Mara":9f3s2wdq]
каким образом у русскоязычных родителей ребенок дома будет говорить нe на русском ? [/quote:9f3s2wdq]
[поднимает бровь]
Вы топик-то читали?
[quote="loco":2k7be0z1]Вам на иронию надо пальцем показывать, что ли?
[/quote:2k7be0z1]
собеседники должны догадываться, иронизируете вы или серьезно ? вы полагаете, кавычки — это такие излишества, придуманные назло вам?
[quote="loco":3n8whhup][quote="Mara":3n8whhup]
каким образом у русскоязычных родителей ребенок дома будет говорить нe на русском ? [/quote:3n8whhup]
[поднимает бровь]
Вы топик-то читали?[/quote:3n8whhup]
а, так вы уже признаете что я прочитала ваш пост?
[quote="Mara":1d2x5v1t] каким образом у русскоязычных родителей ребенок дома будет говорить нe на русском ? [/quote:1d2x5v1t]
Запросто.
Знаю примеры.
Если Ваш сын говорит на русском — это не значит, что абсолютно у всех складывается всё точно так же.
Особенно, если ребенка привозят в 2-3-4 года.
8 лет (Ваш случай) — это уже немножечко другая песня
(точно так как у меня — 12-летним сына привезли… и он был в шоке в русской школе — мама, как это некоторые дети почти читать не умеют по-русски в 12 лет??? пришлось объяснить…)
[quote="Mara":ksgngv77]
каким образом у русскоязычных родителей ребенок дома будет говорить нe на русском ?[/quote:ksgngv77]
запросто.
мой говорит на фр.
[quote="loco":365mb1ls]Это если не следить за дискуссией.[/quote:365mb1ls]То есть если не следить за дискуссией, то догадаться нельзя? Или это вдруг волшебным образом становится правильным?
[quote="loco":365mb1ls]И что?
Люди, которые плохо знают русский, допускают совсем другие ошибки, и это видно сразу.[/quote:365mb1ls]loco, даже не начинайте… Я видел ваши реплики в других темах, я вполне представляю, насколько вы владеете нюансами русского.
Еще раз повторяю: [quote:365mb1ls]Что такое «свободно владеть языком» (родным, иностранным, выученным в детстве или существенно позже), точно выражать на нем свои мысли — понятие для разных людей разное.[/quote:365mb1ls]Я не призываю всех писать как Марсель Пруст или Саша Соколов. Но выдавать небрежность и косноязычие за достоинства тоже нелепо.
[quote="tanko":uyg12lg5]Знаю примеры.
[/quote:uyg12lg5]
расскажите. мне интересно, какой % иммигрантов призжает со-столь блестящим, свободным английским или французским, что чуть ли не с рождения, говорят с ребенком не на русском ( украинском, молдавском и т.д.)? у меня для примера есть даже смешанные семьи, в которых дети говорят и на языке мамы, мало того, даже мужья выучили русский. а уж когда оба родителя русскоязычные, а ребенок родился в Канаде или Израиле — просто 100% ( из тех, с кем сталкивалась за годы иммиграций). если с ребенком дома всегда говорить только на родном для родителей языке, читать ему книги, показывать мультики, то никаких проблем не будет, как показала жизнь. Да, писать он не будет , если у него не было в том нужды: друзья в России, к примеру. но говорить — без проблем.
[quote="Цифра":33tru86u][quote="Mara":33tru86u]
каким образом у русскоязычных родителей ребенок дома будет говорить нe на русском ?[/quote:33tru86u]
запросто.
мой говорит на фр.[/quote:33tru86u]
это ваш выбор и ваше право. это значит, вы прекрасно владеете фр-ким, как русским ! и для вас не важно, что бы ребенок говорил по-русски. но я о тех случаях, когда для родителей русский остается родным и они хотят передать его детям.
давно хочу поделиться наблюдением: читая [i:3ps4s33v] некоторых [/i:3ps4s33v]новоприбывших иммигрантов (или еще не прибывших) , часто задумаваюсь: это я настолько «потряла» русский язык в иммиграциях, или русский язык в России настолько изменился , что у меня складывается мнение, что читаю иностранцев?
[quote="Mara":16m6p5e4][quote="Цифра":16m6p5e4][quote="Mara":16m6p5e4]
каким образом у русскоязычных родителей ребенок дома будет говорить нe на русском ?[/quote:16m6p5e4]
запросто.
мой говорит на фр.[/quote:16m6p5e4]
это ваш выбор и ваше право. это значит, вы прекрасно владеете фр-ким, как русским ! и для вас не важно, что бы ребенок говорил по-русски. но я о тех случаях, когда для родителей русский остается родным и они хотят передать его детям.[/quote:16m6p5e4]
это не мой выбор, а его.
мой выбор не напрягать его и позволить ему изъясняться на языке, который он сам предпочитает.
[quote:1oj60lmy]давно хочу поделиться наблюдением: читая некоторых новоприбывших иммигрантов (или еще не прибывших) , часто задумаваюсь: это я настолько «потряла» русский язык в иммиграциях, или русский язык в России настолько изменился , что у меня складывается мнение, что читаю иностранцев?[/quote:1oj60lmy]Русский (разговорный) сильно изменился. Не знаю, что для вас «настолько», я однозначно замечаю разницу и в лексике, и в интонациях, и в строении предложений.
Нормальный процесс, на самом деле.
«Белые» эмигранты в свое время тоже приходили в ужас от того, что «советы» сделали с русским языком.
Где-то отчасти разделяя [i:1oj60lmy]сантимент[/i:1oj60lmy], я все-таки принимаю эти процессы как естественные: язык — это отражение состава и социальной жизни общества, процессов, в нем протекающих, системы приоритетов.
[quote="ЧИЭ":gld302el][quote="loco":gld302el]Это если не следить за дискуссией.[/quote:gld302el]То есть если не следить за дискуссией, то догадаться нельзя? Или это вдруг волшебным образом становится правильным?
[/quote:gld302el]
Если не следить за дискуссией, то скорее всего ваши реплики будут не в тему, и скорее всего вы не будете представлять, о чем речь
Странно, что такое приходится обьяснять
Или вам как в сериалах надо — перед каждым постом краткое содержание предыдущих?
[quote="ЧИЭ":gld302el]
[quote="loco":gld302el]И что?
Люди, которые плохо знают русский, допускают совсем другие ошибки, и это видно сразу.[/quote:gld302el]loco, даже не начинайте… Я видел ваши реплики в других темах, я вполне представляю, насколько вы владеете нюансами русского.[/quote:gld302el]
О, да я, никак, с учителем русского языка беседую?
Польщен
[quote="ЧИЭ":gld302el]
Еще раз повторяю: [quote:gld302el]Что такое «свободно владеть языком» (родным, иностранным, выученным в детстве или существенно позже), точно выражать на нем свои мысли — понятие для разных людей разное.[/quote:gld302el]Я не призываю всех писать как Марсель Пруст или Саша Соколов. Но выдавать небрежность и косноязычие за достоинства тоже нелепо.[/quote:gld302el]
А я вам еще раз повторю — если язык родной, коверкаться он будет сознательно и совершенно определенным образом, отличным от коверканья человеком, для которого он неродной
И носителям это будет видно сразу
[quote="Цифра":1j5usj10]
это не мой выбор, а его.
мой выбор не напрягать его и позволить ему изъясняться на языке, который он сам предпочитает.[/quote:1j5usj10]
имхо, неправильно это
[quote="loco":omfjcbpk][quote="Цифра":omfjcbpk]
это не мой выбор, а его.
мой выбор не напрягать его и позволить ему изъясняться на языке, который он сам предпочитает.[/quote:omfjcbpk]
имхо, неправильно это[/quote:omfjcbpk]
для кого неправильно?
для вас? или для него?
loco, два слова: бесполезняк и безнадега…
Ой, три получилось!.. Обсчитался…
Вы, loco, только не нервничайте, к сердцу не принимайте, ладно? Все будет хорошо.
на самом деле каждый решает сам на каком языке обшятся с ребёнком….в зависимости от своего понимания окружаюшего мира
)
мы общяемся с сыном с рождения : жена на французком я на румынском….с деушками бабушками on говорит на румынском…..
[quote="cs2":1lvy2f6x] мы общяемся с сыном с рождения : жена на французком я на румынском….с деушками бабушками on говорит на румынском…..[/quote:1lvy2f6x]
У жены французский родной?
[quote="Цифра":23gku7na][quote="loco":23gku7na][quote="Цифра":23gku7na]
это не мой выбор, а его.
мой выбор не напрягать его и позволить ему изъясняться на языке, который он сам предпочитает.[/quote:23gku7na]
имхо, неправильно это[/quote:23gku7na]
для кого неправильно?
для вас? или для него?[/quote:23gku7na]
Мне кажется, что для него.
Я имею в виду «не напрягать». Пока дите молодое, у него мозги работают на порядок лучше и быстрее. И как мне кажется, лучше в этом возрасте в него впихнуть побольше — потому что оно усвоится и останется с ним надолго, на значительно дольше чем если бы он все учил в более зрелом возрасте
[quote="Mara":a0ifhzry][quote="tanko":a0ifhzry]Знаю примеры.
[/quote:a0ifhzry]
расскажите. [/quote:a0ifhzry]
Захотят — сами расскажут.
А уровень иностранного у родителей, думаю, был таки отличным, когда дитя вывезли в «нежном» возрасте.
(я сознательно не называю, который из иностранных, и какого пола дитя — чтоб не создавать «заспинные» разговоры. Но такие примеры есть!)
[quote="Olenenok":34lvd27h]
У жены французский родной?[/quote:34lvd27h]
нет не родной …наш родной язык румынский… но она прекрасно говорит и пишет ( закончила европейскую школу журналистики в лиле и работала журналистом во франции) дело не в этом……нам так кажется 4то тут другие реалии…..и наш родной язык безусловно важен но приоритет французкий и англ……если бы мы решили жить в росии он бы стал у4ить руский , если в германии то немецкий итд
[quote="loco":3fs5ptsx][quote="Цифра":3fs5ptsx]
для кого неправильно?
для вас? или для него?[/quote:3fs5ptsx]
Мне кажется, что для него.
Я имею в виду «не напрягать». Пока дите молодое, у него мозги работают на порядок лучше и быстрее. И как мне кажется, лучше в этом возрасте в него впихнуть побольше — потому что оно усвоится и останется с ним надолго, на значительно дольше чем если бы он все учил в более зрелом возрасте[/quote:3fs5ptsx]
в пять лет он говорил и свободно читал на трех языках.
выбрал себе французский главным.
в секондере начал учить испанский и китайский.
нужен будет русский — восстановит.
не будет нужен — ну и бог с ним.
где еще в мире говорят по-русски, кроме быв. сесесере?
куда, кстати, мы и не ездим уже много лет.
[quote="ЧИЭ":2uf59ltw]loco, два слова: бесполезняк и безнадега…
Ой, три получилось!.. Обсчитался…
Вы, loco, только не нервничайте, к сердцу не принимайте, ладно? Все будет хорошо.[/quote:2uf59ltw]
С чего мне нервничать?
У меня даже проснулся энтомологический интерес — пришел собеседник, встрял в дискуссию не понимая о чем она, поучил жизни мимоходом, и когда ему стали вдруг отвечать — вдруг предлагает не нервничать, и, как я понимаю, дискуссию быренько свернуть
Люблю за манипуляторами наблюдать
[quote="Цифра":19dhu451]
выбрал себе французский главным.[/quote:19dhu451]
Мне почему-то кажется, что во франкофонной провинции, где в школах учат на фр, это выбор без выбора
[quote:1h9bqgfj]в пять лет он говорил и свободно читал на трех языках. [/quote:1h9bqgfj]
— Хм. Либо он гений либо свободно неправильное слово тут.
[quote:1h9bqgfj]где еще в мире говорят по-русски, кроме быв. сесесере? [/quote:1h9bqgfj]
— Ну например на этом форуме )
[quote:1h9bqgfj]на самом деле каждый решает сам на каком языке обшятся с ребёнком[/quote:1h9bqgfj]
— Точно так. Свобода выбора.
[quote:1h9bqgfj]имхо, неправильно это[/quote:1h9bqgfj]
— Это их личное дело ИМХО.
[quote="Цифра":1l0cpxli]
это не мой выбор, а его.
[/quote:1l0cpxli]
нет, ваш. ибо если бы вы знали фр-кий хуже русского, у ребенка просто не было бы выбора, как и у вас.
[quote="PIX":3n7cooam][quote="Цифра":3n7cooam]в пять лет он говорил и свободно читал на трех языках. [/quote:3n7cooam]
— Хм. Либо он гений либо свободно неправильное слово тут.
[/quote:3n7cooam]
правильное.
в 2 года знал все буквы 3-х разных алфавитов, в 4 читал на 2-х языках, в 5- на трех. свободно.
писал на двух. но не свободно.
гений там и рядом не лежал, можете мне поверить.
вот лени — завались.
а насчет форума- так тут только бывшие оттуда и сидят.
а ваших детей тут вряд ли мы когда-нибудь увидим.
[quote="Mara":38m6c4g6][quote="Цифра":38m6c4g6]
это не мой выбор, а его.
[/quote:38m6c4g6]
нет, ваш. ибо если бы вы знали фр-кий хуже русского, у ребенка просто не было бы выбора, как и у вас.[/quote:38m6c4g6]
мой выбор был сделан, когда я язык учила как папа Карло.
[quote="Mara":7jsb7hci][quote="Цифра":7jsb7hci]
это не мой выбор, а его.
[/quote:7jsb7hci]
нет, ваш. ибо если бы вы знали фр-кий хуже русского, у ребенка просто не было бы выбора, как и у вас.[/quote:7jsb7hci]
А я наоборот, прошу своих деточек побольше говорить со мной на французском дома. У меня трудности с восприятием на слух, а они болтают на франсэ совершенно свободно.
Что касается русского для детей, то я не собираюсь учить их ни русской грамматике, ни русской литературе, ни тому эфемерно-неопределенному понятию, которое здесь называют «русская культура» и, о котором, никто не может сказать — что же это такое, в конце-концов…
Будут говорить и понимать на русском — этого вполне достаточно. На первом месте французский. И английский.
Если они устроятся в жизни без русского — и слава Богу. Могут его и выбросить, как ненужный балласт. Если знание русского даст им какие-нибудь преференции в дальнейшем (в чем я сильно сомневаюсь) — то пусть учат, когда понадобиться.
Но грузить их просто так, ради собственного тщеславия и ради каких-то сумрачных перспектив — нафиг надо! Пусть лучше потратят это время на игры или на бассейн…
loco, если вам так угодно, я могу задержаться в этой теме, чтобы ответить вам более детально (хотя мне и кажется, что я уже все объяснил выше).
Напоминаю, я сделал два примечания. Первое: «десятилетний» означает «тот, кому десять лет» (человек, коньяк, пес, не важно). Вы согласны с таким толкованием этого слова? Или я передергиваю, как вы сказали? То, что вы хотели сказать было, по всей видимости, нечто вроде «иммигранты с десятилетним стажем» или «иммигранты, живущие здесь десять лет».
Второе: что понимать под «свободным знанием языка» — вещь относительная и зависит от познаний и навыков самого оценивающего. Понять человека, пишущего с ошибками (грамматическими, стилистическими и т.д.), выражающегося неточно или коряво (или использующего идиомы, искаженно понимая их смысл) и т.п. можно. Обычно, можно. Но это не делает такую речь точной, лаконичной, емкой, правильной, остроумной и т.п.
Если в случае родного языка можно еще ссылаться на «чутье», на то, что «у нас так все говорят», то в случае иностранных языков все становится еще сложнее, критерии оценки точности/мастерства еще более размытыми.
Вот, собственно, и все. В основной дискуссии я не участвовал, потому что уже участвовал в таких же дискуссиях много раз, и сейчас к этому не расположен.
Вас, loco, я ничему не учу. Ваши слова были просто использованы как пример. Со всеми так бывает: не отдавая себе в том отчета, мы, порой, прекрасно иллюстрируем происходящее на собственном примере. Причем служим далеко не эталоном. По крайней мере, относительно того, что хотим сказать/сделать/доказать.
Призыв «не волноваться» прозвучал только потому, что реагируете вы очень эмоционально. По крайней мере, это так выглядит.
Рад, что у вас все в порядке.
[quote="ЧИЭ":214fcob8]
Напоминаю, я сделал два примечания. Первое: «десятилетний» означает «тот, кому десять лет» (человек, коньяк, пес, не важно). [/quote:214fcob8]
Или тот, кто уже 10 лет иммигрант.
Понятно, что фраза стилистически не ах, но могу себе позволить
[quote="ЧИЭ":214fcob8]
Второе: что понимать под «свободным знанием языка» — вещь относительная и зависит от познаний и навыков самого оценивающего.[/quote:214fcob8]
Относительная
Относительно знания родного.
Оценивать очень просто — если можешь говорить так же богато, как и на родном, значит, свободное
[quote="ЧИЭ":214fcob8] Обычно, можно. Но это не делает такую речь точной, лаконичной, емкой, правильной, остроумной и т.п.[/quote:214fcob8]
Речь-то ведь не о лаконичной, емкой, правильной, остроумной и т.п.
Речь о свободном владении. Слабообразованный кебекуа свободно говорит на французском, например
[quote="ЧИЭ":214fcob8]
Призыв «не волноваться» прозвучал только потому, что реагируете вы очень эмоционально. По крайней мере, это так выглядит.
Рад, что у вас все в порядке.[/quote:214fcob8]
Это выглядит как текст на экране. Реальных эмоций он не отражает
[quote="PIX":25vckjsh][quote:25vckjsh]имхо, неправильно это[/quote:25vckjsh]
— Это их личное дело ИМХО.[/quote:25vckjsh]
Кого? Родителей или ребенка?
Я вот, чем дольше живу, тем все больше убеждаюсь, что никакого личного дела нету — все зависят от всех и всего, и любое решение затрагивает других людей — тем или иным способом.
Я не могу сказать, что то, как я дитю воспитываю — это мое личное дело, ему с этим жить тоже. Я так же не могу сказать, что это наше личное дело — т.к. его мнение м.б. отличным от моего.
Более, того, то, как он воспитан — окажет влияние на других людей тоже.
Вообрази, некто воспитал ребенка, как бандита. Это их личное дело? Сомневаюсь — он ведь может и убить кого-нить
И т.п.
Древо вероятностей кустисто и непредсказуемо, а мы — социальные животные, как бы не твердили об индивидуализме
[quote:whzxvi1h]Оценивать очень просто — если можешь говорить так же богато, как и на родном, значит, свободное[/quote:whzxvi1h]
— Многие люди не могут говорить богато ни на одном языке. Это относиться как к русскоязычным так и к канадцам…
[quote:whzxvi1h]Слабообразованный кебекуа свободно говорит на французском, например [/quote:whzxvi1h]
— Свободно ли он пишет? Упс облом )
[quote:whzxvi1h]в 2 года знал все буквы 3-х разных алфавитов, в 4 читал на 2-х языках, в 5- на трех. свободно.
писал на двух. но не свободно. [/quote:whzxvi1h]
— Хм. Значит гений. Не иначе. Вы же не хуже меня знаете что это нетипично.
Спросите знакомых у которых дети 2хлетки кто знает все буквы 3х алфавитов. А одного. Упс…
А кто читает в 4 на 2х языках…И в 5 на трех…
Интересно сколько ему счаз лет и чем он занимается?
[quote="Цифра":1ja9ffj8]
это не мой выбор, а его.
мой выбор не напрягать его и позволить ему изъясняться на языке, который он сам предпочитает.[/quote:1ja9ffj8]
Сегодня у нас в офисе как раз зашел об этом разговор. Так вот мой шеф — иммигрант во втором поколении признался, что он очень жалеет о том, что в детстве с ним родители дома разговаривали только на английском, а не на их родном немецком. И считает, что это было большим упущением с их стороны, лишать ребенка возможности свободно говорить на 3-х языках вместо 2-х
[quote:3hv7zrjt]Кого? Родителей или ребенка? [/quote:3hv7zrjt]
— Обоих, но прежде всего родителей. Какая Вам разница и что тут неправильного на каком языке они общаются? Сохранить русский любой ценой — в чем тайный смысл?
[quote:3hv7zrjt]Вообрази, некто воспитал ребенка, как бандита. Это их личное дело?[/quote:3hv7zrjt]
— Это крайность. Не надо в них кидаться. И да пока бандит не стал причинять вред другим людям — отвечаю — это их личное дело. При этом в мире воспитания миллионы крайностей. Ты будешь всех переучивать?
Ну взять мой близкий круг. Я много чего считаю неприемлимым к своему сыну, но это личное дело моих друзей. Неправильно для меня — правильно для них. Пока это в рамках закона и морали по крайней мере.
[quote="loco":20sd4qkf]Или тот, кто уже 10 лет иммигрант.
Понятно, что фраза стилистически не ах, но могу себе позволить[/quote:20sd4qkf]Ой… Упрямый вы человек…
Нет, не означает это словосочетание этого. Позволить вы себе можете все, что угодно. Поймут ли вас читатели… В данном случае — поймут. Не суть, выразились неудачно и… ладно. Желаю вам, чтобы это был ваш самый большой прокол до конца года.
[quote:20sd4qkf]Относительная
Относительно знания родного.
Оценивать очень просто — если можешь говорить так же богато, как и на родном, значит, свободное[/quote:20sd4qkf]Ну-у-у-у, можно и так оценивать. (Хотя мне казалось, говоря о владении иностранным языком, уместнее сравнивать свои навыки и познания с оными носителей этого самого языка.)
Согласитесь, однако, что это будет очень субъективно. То есть, как я и писал выше, то, что для одного — высший пилотаж, для другого может выглядеть как словесная каша.
[quote:20sd4qkf]Речь-то ведь не о лаконичной, емкой, правильной, остроумной и т.п.
Речь о свободном владении. Слабообразованный кебекуа свободно говорит на французском, например[/quote:20sd4qkf]Верно. Но при этом он может говорить на очень неправильном французском.
Ладно, бог с ними, с кебекуа. Вспомните наших родных мужичков (даже и не пьяненьких), которые вообще не в состоянии ничего внятно объяснить: только мат и жесты. Выразительно? — да, понятно, что они хотят сказать? — ну, опять же, зависит от контекста. Информации в такой беседе обычно бывает очень мало. Уловить нюансы, если разговор нетривиальный — практически невозможно.
[quote:20sd4qkf]Это выглядит как текст на экране. Реальных эмоций он не отражает[/quote:20sd4qkf]Ну и отлично.
Засим пожелаю вам и другим участникам обсуждения боного суаре.
[quote:3bj0i481]в детстве с ним родители дома разговаривали только на английском, а не на его родном немецком. И считает, что это полностью вина его родителей.
[/quote:3bj0i481]
— Ну и дурень.
[quote="PIX":1s9uw0wh]
[quote:1s9uw0wh]в 2 года знал все буквы 3-х разных алфавитов, в 4 читал на 2-х языках, в 5- на трех. свободно.
писал на двух. но не свободно. [/quote:1s9uw0wh]
— Хм. Значит гений. Не иначе. Вы же не хуже меня знаете что это нетипично.
Спросите знакомых у которых дети 2хлетки кто знает все буквы 3х алфавитов. А одного. Упс…
А кто читает в 4 на 2х языках…И в 5 на трех…
Интересно сколько ему счаз лет и чем он занимается?[/quote:1s9uw0wh]
нетипично. согласна. но не гениально.
детям так же легко запомнить символ-букву как и любой другой предмет.
вы своим детям картинки в книжках показывали? они пальцем вам тыкали в называемые вами предметы? восприятие букв и цифр ничем от этого не отличается. любой ребенок на это способен.
просто родители этому не учат, вот и все.
а читать я его научила по японской системе.
с 4-х до 8-ми лет он не признавал никаких других книг, кроме энциклопедий.
сейчас ему 15 лет, любимое занятие — валять дурака и чатиться с друзьями.

[quote="mutuslick":hbhgjsta][quote="Цифра":hbhgjsta]
это не мой выбор, а его.
мой выбор не напрягать его и позволить ему изъясняться на языке, который он сам предпочитает.[/quote:hbhgjsta]
Сегодня у нас в офисе как раз зашел об этом разговор. Так вот мой шеф — иммигрант во втором поколении признался, что он очень жалеет о том, что в детстве с ним родители дома разговаривали только на английском, а не на их родном немецком. И считает, что это было большим упущением с их стороны, лишать ребенка возможности свободно говорить на 3-х языках вместо 2-х[/quote:hbhgjsta]
а родители между собой на каком языке разговаривали?
[quote="PIX":8ltuitgs]
[quote:8ltuitgs]Слабообразованный кебекуа свободно говорит на французском, например [/quote:8ltuitgs]
— Свободно ли он пишет? Упс облом )
[/quote:8ltuitgs]
Никак нет.
Многие иммигранты после кофи и универа/школы пишут грамотнее местных. Говорят при этом с трудом и запинаяюсь.
[quote="PIX":2oi6dnmx][quote:2oi6dnmx]Кого? Родителей или ребенка? [/quote:2oi6dnmx]
— Обоих, но прежде всего родителей. Какая Вам разница и что тут неправильного на каком языке они общаются? Сохранить русский любой ценой — в чем тайный смысл?[/quote:2oi6dnmx]
Потому что родной язык семьи — русский.
[quote="PIX":2oi6dnmx]
[quote:2oi6dnmx]Вообрази, некто воспитал ребенка, как бандита. Это их личное дело?[/quote:2oi6dnmx]
— Это крайность. Не надо в них кидаться. И да пока бандит не стал причинять вред другим людям — отвечаю — это их личное дело. При этом в мире воспитания миллионы крайностей. Ты будешь всех переучивать?
[/quote:2oi6dnmx]
Человек может причинить вред другим людям самыми разнообразными способами, и необязательно это будет физический вред
Да элементарно, возьми граждан, сидящих на велфере — это ведь их личное дело, не так ли? Однако, тебя это затрагивает.
Перестать причинять вред можно только одним способом — быть сиротой и жить отшельником в лесах на севере, а потом помереть и чтоб медведи сожрали — чтоб го-во не тратилось на похороны
Я не говорил о том, чтоб всех переучивать, только о том что понятие «личное дело» при пристально рассмотрении так или иначе затрагивает общество.
[quote="PIX":2oi6dnmx]
Ну взять мой близкий круг. Я много чего считаю неприемлимым к своему сыну, но это личное дело моих друзей. Неправильно для меня — правильно для них. Пока это в рамках закона и морали по крайней мере.[/quote:2oi6dnmx]
Допустим, твой сын научится от них тому, что для тебя неприемлемо?
[quote:14nodc3w]нетипично. согласна. но не гениально.[/quote:14nodc3w]
— Называйте это как угодно. Для меня это гениально )
[quote:14nodc3w]детям так же легко запомнить символ-букву как и любой другой предмет. [/quote:14nodc3w]
— Дайте ради эксперимента ребенку 25 предметов в конверте. Спрячьте обратно. Сколько он назовет? Можете попробовать на себе своих друзьях и 15 летнем сыне…
— Попробуйте ребенка 2х лет научить 10 предметам. А сотне…А комбинациям…
ЗЫ: Я знаю много детей. Никого не знаю ктобы в 5 лет свободно читал на 3х языках. Дети в 5 лет дай бог на одном чтобы читали сносно и то это достижение…
[quote:14nodc3w]с 4-х до 8-ми лет он не признавал никаких других книг, кроме энциклопедий[/quote:14nodc3w]
— Тем более я был прав. Ваш ребенок был гениален просто гениальность улетучилась с возрастом…
[quote:14nodc3w]Никак нет.
Многие иммигранты после кофи и универа/школы пишут грамотнее местных. Говорят при этом с трудом и запинаяюсь.[/quote:14nodc3w]
— Вот именно. Ни местный ни иммигрант при этом свободно языком не владеют. Одни свободно пишут но не говорят другие говорят но не пишут. Это не владение языком свободное…
[quote="PIX":36cwgn8v]
— Дайте ради эксперимента ребенку 25 предметов в конверте. Спрячьте обратно. Сколько он назовет? Можете попробовать на себе своих друзьях и 15 летнем сыне…
[/quote:36cwgn8v]
это пример кратковременной памяти.
не имеет отношения к обсуждаемому предмету.
а гениальность — или онс есть или ее нет.
с возрастом она не улетучивается
[quote:3aax2p9b]Потому что родной язык семьи — русский[/quote:3aax2p9b]
— Это Вы так за них решили? Еще раз решайте за себя и в своей семье. В моей например да русский, у моего бест френда английский. Ну и что — кому хуже от этого?
[quote:3aax2p9b]Человек может причинить вред другим людям самыми разнообразными способами,[/quote:3aax2p9b]
— Конечно. И язык и воспитание тут не причем могут быть.
[quote:3aax2p9b]Да элементарно, возьми граждан, сидящих на велфере — это ведь их личное дело, не так ли? Однако, тебя это затрагивает. [/quote:3aax2p9b]
— Это не их личное дело. Это дело которое выходит за рамки их семьи — это связи с государством в том числе экономические. Что является делом всех нас…
[quote:3aax2p9b]только о том что понятие «личное дело» при пристально рассмотрении так или иначе затрагивает общество. [/quote:3aax2p9b]
— Как затрагивает общество канадское тот факт что Цифра с сыном дома говорят на официальном государственном языке страны?
[quote:3aax2p9b]Допустим, твой сын научится от них тому, что для тебя неприемлемо?[/quote:3aax2p9b]
— Неприемлимо в обучении.
— Научиться этому могу я.
— А мой сын и так научиться тому что для меня неприемлимо. От этого не убежишь. Моя задача воспитать сына хорошим человеком и научить его тому что такое хорошо и что такое плохо.
[quote:3aax2p9b]это пример кратковременной памяти[/quote:3aax2p9b]
— Вот видите. Вы же сами ответили на мой вопрос — Ни Вы ни Ваш ребенок не способны запомнить 25 предметов. Это относиться к сабжу тем боком что 2х летний обычный ребенок не может запомнить 100 картинок и их комбинации. Может но это уже не обычный ребенок.
Да и в тему — http://eva.ru/articles/julia8.htm
[quote:3aax2p9b]а гениальность — или онс есть или ее нет.
с возрастом она не улетучивается Laughing[/quote:3aax2p9b]
— Это не так. Гениальность может быть но если ее не развивать она может сдохнуть под налетом будней и обстоятельств.
[quote="PIX":3cp63m29]
— Вот видите. Вы же сами ответили на мой вопрос — Ни Вы ни Ваш ребенок не способны запомнить 25 предметов. Это относиться к сабжу тем боком что 2х летний обычный ребенок не может запомнить 100 картинок и их комбинации. Может но это уже не обычный ребенок.
[/quote:3cp63m29]
не относится это к сабжу.
вы говорите о запоминании за короткий отрезок вемени, а я об обучении.
любой двухлетний ребенок (без отклонений в развитии) способен узнать и идентифицировать более 100 предметов.
[quote:2mtjt1mu]вы говорите о запоминании за короткий отрезок вемени, а я об обучении. [/quote:2mtjt1mu]
— Я хотел сказать что как Вы неспособны (скажем среднестатичтиеский человек) запомнить так и ребенок (такойже) не способен (понятно что разный уровень развития, поэтому я предложил Вам запомнить моментально) а ребенку со временем.
[quote:2mtjt1mu]любой двухлетний ребенок (без отклонений в развитии) способен узнать и идентифицировать более 100 предметов.[/quote:2mtjt1mu]
— Переведите — любой ли ребенок способен знать все буквы 3х алфавитов и не путать их?
— И еще — любой ли ребенок способен читать на 3х языках свободно в 5 лет. Отвечаю — возьмите любого ребенка 5 лет и попросите его почитать. Упс облом. А теперь еще одного. Упс. Опять свободно не читает. ИТД. Мы вернулись к тому что Ваша методика наложилась на прекрасные способности ребенка. Это еще индивидуально.
Из моих наблюдений — у меня сын 5.8, у друга дочь такого же возраста. Оба читают по слогам на 1 языке. Никак не свободно. Родители умные хыхы. И с детьми занимаются. Дети тоже неглупые.
Третий ребенок друг моего сына. Ему 5.2. Он вообще не читает. Знает буквы. Надеюсь скоро будет.
Пусть это непоказательно но это министатистика. Я считаю что читать свободно в 5 лет (чего не делают некоторые взрослые никогда) даже на 1 языке это большое достижение. Читать на 3х — это подвиг…