Переобучение в Канаде.

Ув.форумчане, есть ли среди вас люди иммигрировавшие в КАНАДУ после 33 лет и полностью поменявшие сферу своей деятельности. Т.е. хочется знать, есть ли реальные примеры того, как люди получали абсолютно новую для себя профессию, сколько времени это заняло и как потом устроилась жизнь?

Комментариев нет

  1. Про универ — все верно. Я сдала ТОЕФЛ, необходимый и достаточный (250) — и как же мне было в первый семестр фигово с этим необходимым и достаточным знанием… Вытянула, конечно, но до сих пор на письменные работы трачу больше времени, чем местный народ. И никуда это не денешь.

    И статьи-отчеты мои корректируют. Шеф — британец, у него потрясающий английский. Хотела б я так же разбираться в этих чертовых [i:21h33p68]the[/i:21h33p68] и [i:21h33p68]а[/i:21h33p68]… Нет, правила знаю, и ТОЕФЛ знаю, а вот легкости и интуитивной расстановки артиклей, боюсь, уже не достичь.

  2. [quote="Fedora":3mqmiq4r][quote="Mara":3mqmiq4r][quote="Fedora":3mqmiq4r]Мой тезис в том что надо выбрать профессию которая нравится и потратить необходимые усилия что б ее получить.
    [/quote:3mqmiq4r]
    смотря какая это профессия, которая нравится. если в области искусства, то лучше сразу в повара. тут согласна с Алохой. :lol:[/quote:3mqmiq4r]
    о да или если космонавта то тоже да!

    Я надеюсь что мы априори предполагаем что голова нам дана не только для того что б ей есть. Или нет? :sm81:[/quote:3mqmiq4r]

    забыли, видимо, что шел вопрос о том, чем бы заняться даме, которая из 5 только 3 курса в универе осилила… Федора, на МБА ее … :lol: :lol: :lol: :lol:

  3. [quote="Markony":sdg15104]согласитесь, если насильно заставлять себя с утра до вечера долбить язык во всех формах изучения, ваш мозг очень быстро отключится от процесса и вы будете долбить в пустую. ваш КПД будет стремиться к нулю, сколько бы вы там не слушали-смотрели-читали-говорили-повторяли. и это нормально, и касается, между прочим, не только языков, но и любого изучаемого предмета[/quote:sdg15104]не согласилась

  4. [quote="Mara":1q5d48hp][quote="Pochemychker":1q5d48hp]

    Дизайнерит, .[/quote:1q5d48hp]
    так я и спрашиваю: что именно?[/quote:1q5d48hp]

    графические объекты — что же ещё — самых разных видов и типов и разрешений. Вы уточните как-нибудь вопрос, чтобы я понял что именно Вас интересует. Или пример ответа приведите .

  5. [quote="Pochemychker":1h57t68l][quote="Mara":1h57t68l][quote="Pochemychker":1h57t68l]

    Дизайнерит, .[/quote:1h57t68l]
    так я и спрашиваю: что именно?[/quote:1h57t68l]

    графические [b:1h57t68l]объекты[/b:1h57t68l] .[/quote:1h57t68l]
    так назовите эти объекты. я про них и спрашиваю.
    вы хотите примеров? ок, их есть у меня. возьмем глагол «стричь». стричь можно: волосы, ногти, барашкa, газоны…вот я и спрашиваю: что конкретно «срижет» ваша девушка, какой объект?
    или, вот, ближе к теме: есть промышленный дизайн, архитектурный, интерьерный, дизайн одежды, рекламы , татуировок, ногтей и т.д.
    ну, как уже яснее, о чем я спрашиваю? увы, более понятнее я уже не смогу объяснить.

  6. [quote="Цифра":2kqt4zc3]На электрика, ага…щас…
    во-первых, туда очередь на полтора года вперед только, чтоб вас учиться взяли. Да и учатся там, вроде, далеко не полгода.
    А потом в учениках еще походите годик-полтора…
    вперед с песнями!
    За это время универ можно закончить :wink:[/quote:2kqt4zc3]

    А я б вот с удовольствием на электрика переквалифицировался!

  7. [quote="Merlion":1wex35se]Один пример, за которым далеко ходить не надо, сказал бы так:

    Heaven! Heaven knows, Fiddler, disgrace for all patzaks, you are. Hmmmmmm.
    [/quote:1wex35se]

    Нужели ты думаешь, что я не могу перевести? Могу
    А толку-то, фраза не будет иметь необходимого подтекста для местного

  8. Mara, в софтверных фирмах всегда работают дизайнеры — разратывают много чего — от иконок (в разных размерах и гаммах) до внешнего вида всего продукта.

  9. [quote="Олен":pkseali4]Mara, в софтверных фирмах всегда работают дизайнеры — разратывают много чего — от иконок (в разных размерах и гаммах) до внешнего вида всего продукта.[/quote:pkseali4]
    именно это я и хотела услышать, что это софт-я фирма, а не, скажем, дизайн одежды.
    я далека от этой области, но мне кажется, что дизайнерские программы, это так же, как автокад — лишь инструмент, и если человек не инженер или не смыслит в программировании, то ему в таких компаниях делать нечего. или я ошибаюсь?

  10. [quote="ElenaT":5n4jr00m][quote="Fedora":5n4jr00m][quote="Mara":5n4jr00m][quote="Fedora":5n4jr00m]Мой тезис в том что надо выбрать профессию которая нравится и потратить необходимые усилия что б ее получить.
    [/quote:5n4jr00m]
    смотря какая это профессия, которая нравится. если в области искусства, то лучше сразу в повара. тут согласна с Алохой. :lol:[/quote:5n4jr00m]
    о да или если космонавта то тоже да!

    Я надеюсь что мы априори предполагаем что голова нам дана не только для того что б ей есть. Или нет? :sm81:[/quote:5n4jr00m]

    забыли, видимо, что шел вопрос о том, чем бы заняться даме, которая из 5 только 3 курса в универе осилила… Федора, на МБА ее … :lol: :lol: :lol: :lol:[/quote:5n4jr00m]

    дама с 4-того курса психологии уехала из России в Израиль и там осилила еще бакалавра по социальной работе. так что высшее образование законченное есть. а об МВА в какой области вы говорите? и столько времени-средств это возьмет и что даст взамен?

    3Д графика — это хорошо! но я так и не понял, на сколько это востребованная профессия, сколько на нее учиться с нуля? это курсы или тоже универ? сколько обучение может стоить и какая потом зарплата может быть?

    [b:5n4jr00m]mariac[/b:5n4jr00m], а аргументировать несогласие? хотя необязательно, а то мы на второй круг пойдем… :lol:

  11. [quote="Olenenok":1i5io4ga]
    Ну давайте удивлю. :D Если француз (или квебекуа) после скондера пошел работать на фабрику, то на С2 он экзамен, возможно, не сдаст. А вот у местных, дошедших до уровня университета-магистратуры, таких проблем ни у одного не возникнет. [/quote:1i5io4ga]
    Блин, Вы про кого говорите? Какой С2 ? Разговор про студентов изучающих Романистику или Германистику? Вы путаете изучение языка(науку) и овладение языком.Например ребенок может разговаривать и понимать намного лучше Вас, сдавших С2. Для обычных специальностей(Не журналисты/германисты/романисты) более чем достаточно уровня В2, но для нормального использования этого уровня грамматики нужна большая практика в разговорной речи/письме/аудировании.
    ЗЫ Вон тут кто то жаловался что опред/не определенные артикли в англ. так и не смог одолеть идеально , а это А1 и учеба до уровня С2-С3-С150000 не поможет их одолеть! Только практика! Со временем появляется «чувство языка» и даже не зная правил можешь сказать как правильно а как нет.

  12. [quote="OlgaT":2nbtdr68][quote="Olenenok":2nbtdr68]
    Согласна на 200%. Иногда готова развереветься прямо на лекции, потому что не понимаю, что говорит препод и вижу, как местые схватывают все на лету, задают умные вопросы, получают умные ответы. Я в это время чувствую себя последней двоечницей, придя домой, разбираю все заново, переводя на английский, чтобы хоть что-то понять. Поэтому В2 — это, конечно, очень хорошо, но учиться с ним в универе практически нереально (я набрала 800 баллов за ТЕФ, так что я не совсем лохушка в плане языка).
    Вывод — прежде чем пойти учиться на языке, которым вы не владеете свободно, подумайте 10 раз. И если ничего лучшего не надумали — тогда вперед, и будьте готовы превратиться в отъявленного ботаника. ;)

    PS. Я не уверена, что все это в тему — пока писала, забыла, о чем эта ветка, так что извините, если что. :lol:

    UPD. Почитала, про что эта ветка. Мне 31, и я переучиваюсь с нуля (образование философское, сейчас получаю ИТ). Так что все в тему. 8)[/quote:2nbtdr68][/quote:2nbtdr68] А может IT это просто не Ваше? Может и на русском Вы бы на лекции точно так же втыкали бы в умные слова лектора? Не пытаюсь что либо доказать, ибо у самого пока ещё и А1 нет (первый симместр обучения).

  13. [quote="OlgaT":3bdzadiy][quote="Olenenok":3bdzadiy]
    Ну давайте удивлю. :D Если француз (или квебекуа) после скондера пошел работать на фабрику, то на С2 он экзамен, возможно, не сдаст. А вот у местных, дошедших до уровня университета-магистратуры, таких проблем ни у одного не возникнет. И вы с уровнем В2 учиться на равных с ними не сможете.
    [/quote:3bdzadiy]
    Согласна на 200%. Иногда готова развереветься прямо на лекции, потому что не понимаю, что говорит препод и вижу, как местые схватывают все на лету, задают умные вопросы, получают умные ответы. Я в это время чувствую себя последней двоечницей, придя домой, разбираю все заново, переводя на английский, чтобы хоть что-то понять. Поэтому В2 — это, конечно, очень хорошо, но учиться с ним в универе практически нереально (я набрала 800 баллов за ТЕФ, так что я не совсем лохушка в плане языка).
    Вывод — прежде чем пойти учиться на языке, которым вы не владеете свободно, подумайте 10 раз. И если ничего лучшего не надумали — тогда вперед, и будьте готовы превратиться в отъявленного ботаника. ;)

    PS. Я не уверена, что все это в тему — пока писала, забыла, о чем эта ветка, так что извините, если что. :lol:

    UPD. Почитала, про что эта ветка. Мне 31, и я переучиваюсь с нуля (образование философское, сейчас получаю ИТ). Так что все в тему. 8)[/quote:3bdzadiy]

    а какие предметы вы изучаете на IT? силабус можете выложить (или ссылку на него дать)? что вам потребовалось, чтобы поступить? какой диплом в результате вас ожидает?

  14. [quote="Bad":120r2u25][quote="Olenenok":120r2u25]
    Ну давайте удивлю. :D Если француз (или квебекуа) после скондера пошел работать на фабрику, то на С2 он экзамен, возможно, не сдаст. А вот у местных, дошедших до уровня университета-магистратуры, таких проблем ни у одного не возникнет. [/quote:120r2u25]
    Блин, Вы про кого говорите? Какой С2 ? Разговор про студентов изучающих Романистику или Германистику? Вы путаете изучение языка(науку) и овладение языком.Например ребенок может разговаривать и понимать намного лучше Вас, сдавших С2. Для обычных специальностей(Не журналисты/германисты/романисты) более чем достаточно уровня В2, но для нормального использования этого уровня грамматики нужна большая практика в разговорной речи/письме/аудировании.
    ЗЫ Вон тут кто то жаловался что опред/не определенные артикли в англ. так и не смог одолеть идеально , а это А1 и учеба до уровня С2-С3-С150000 не поможет их одолеть! Только практика! Со временем появляется «чувство языка» и даже не зная правил можешь сказать как правильно а как нет.[/quote:120r2u25]

    +1
    на счет практики и «чувства языка» я с вами полностью согласен. таковы мои ощущения на счет иврита. на нем, как и на русском, я общаюсь идиомами, устойчивыми выражениями, цитатами из каких-то фильмов, телепередач, стэнд-ап скетчей… тому, кто это не видел и не слышал, смысл доступен не будет. много армейского сленга, сокращений, аббревиатур… такое владение языком приходит только со временем при активной жизни в среде носителей языка. и речь не только про разговорный, а и про все остальные ипостаси языка тоже. не сразу удалось научиться правильным и приемлемым языком писать петиции в официальные инстанции, научные работы…
    и даже сегодня, по прошествии 20-ти лет, иногда бывает что-то новое. =)

  15. [quote="Markony":3v87j6ao][quote="OlgaT":3v87j6ao][quote="Olenenok":3v87j6ao]
    Ну давайте удивлю. :D Если француз (или квебекуа) после скондера пошел работать на фабрику, то на С2 он экзамен, возможно, не сдаст. А вот у местных, дошедших до уровня университета-магистратуры, таких проблем ни у одного не возникнет. И вы с уровнем В2 учиться на равных с ними не сможете.
    [/quote:3v87j6ao]
    Согласна на 200%. Иногда готова развереветься прямо на лекции, потому что не понимаю, что говорит препод и вижу, как местые схватывают все на лету, задают умные вопросы, получают умные ответы. Я в это время чувствую себя последней двоечницей, придя домой, разбираю все заново, переводя на английский, чтобы хоть что-то понять. Поэтому В2 — это, конечно, очень хорошо, но учиться с ним в универе практически нереально (я набрала 800 баллов за ТЕФ, так что я не совсем лохушка в плане языка).
    Вывод — прежде чем пойти учиться на языке, которым вы не владеете свободно, подумайте 10 раз. И если ничего лучшего не надумали — тогда вперед, и будьте готовы превратиться в отъявленного ботаника. ;)

    PS. Я не уверена, что все это в тему — пока писала, забыла, о чем эта ветка, так что извините, если что. :lol:

    UPD. Почитала, про что эта ветка. Мне 31, и я переучиваюсь с нуля (образование философское, сейчас получаю ИТ). Так что все в тему. 8)[/quote:3v87j6ao]

    а какие предметы вы изучаете на IT? силабус можете выложить (или ссылку на него дать)? что вам потребовалось, чтобы поступить? какой диплом в результате вас ожидает?[/quote:3v87j6ao]

    идите на вебсайты университетов, выбирайте программы, смотрите, сколько курсов, какие требования к языку. если ваша жена сама не знает, кем она хочет быть, тут разговоры в пользу бедных….
    уже сколько таких незнающих было, а потом пишут, как тяжело учиться/найти работу… просто в таком возрасте уже можно самостоятельно решить, что тебе нужно, а не слушать на форуме, что престижно, а что нет… кто-то должен быть продавцом/парикмахером/дворником в том числе.

  16. [quote="Markony":22891w3u][quote="Fedora":22891w3u][quote:22891w3u]маркетинг [/quote:22891w3u]
    нормальная профессия.
    А жену не хотите спросить чем бы ей хотелось заниматься?[/quote:22891w3u]

    :D вы полагаете, я не спрашивал? мы с ней периодически этот вопрос обсуждаем (между обсуждениями она размышляет о своих предпочтениях). увы, она сама не очень понимает чем бы ей [b:22891w3u]хотелось[/b:22891w3u] заниматься. сюда же добавляется незнание «тамошних» реалий в финансовом и социальном планах. единственно, чего мы достигли пока в наших обсуждениях, это более-менее четкое определение лимитов, которые я описал ранее. =)
    когда-то она закончила 3 курса (из 5-ти) психологии. но запал прошел и на данный момент она себя психологом не видит.

    вот я и решил спросить совета у мудрых и бывалых. 8)[/quote:22891w3u]

    вашей жене точно не надо идти на ИТ или бухучет.
    посмотрите логистику. как вариант. можно сделать PLog пока еще там. без работы не останется.

  17. [quote="Bad":co1quu43][quote="Olenenok":co1quu43]
    Ну давайте удивлю. :D Если француз (или квебекуа) после скондера пошел работать на фабрику, то на С2 он экзамен, возможно, не сдаст. А вот у местных, дошедших до уровня университета-магистратуры, таких проблем ни у одного не возникнет. [/quote:co1quu43]
    Блин, Вы про кого говорите? Какой С2 ? Разговор про студентов изучающих Романистику или Германистику? Вы путаете изучение языка(науку) и овладение языком.Например ребенок может разговаривать и понимать намного лучше Вас, сдавших С2. Для обычных специальностей(Не журналисты/германисты/романисты) более чем достаточно уровня В2, но для нормального использования этого уровня грамматики нужна большая практика в разговорной речи/письме/аудировании.
    ЗЫ Вон тут кто то жаловался что опред/не определенные артикли в англ. так и не смог одолеть идеально , а это А1 и учеба до уровня С2-С3-С150000 не поможет их одолеть! Только практика! Со временем появляется «чувство языка» и даже не зная правил можешь сказать как правильно а как нет.[/quote:co1quu43]
    Вот как раз ничего и путаю, так как прекрасно понимаю разницу между изучением языка как наукой и овладением этим языком. Владеть языком можно тоже на разных уровнях. Конечно, местный ребенок будет понимать устную речь и владеть разговорным языком лучше свежего иммигранта с С2. Вопрос в другом: сможет ли этот ребенок учиться в университете? Я потому и написала, что местные, сразу после школы ушедшие на заводы, вряд ли сдадут на С2, хотя с аудированием у них, конечно, проблем не возникнет. Ну так и они учиться в универах не смогут.
    Тут товарищ спрашивал, представляет ли тут кто-нибудь, что такое уровень С2. Я представляю, так как сдавала ДАЛЬФ именно на этот уровень. Так вот этот экзамен не проверяет ваш бытовой равговорный уровень (это как раз В2 и для обычной жизни его вполне достаточно). С2 — это уже овладение профессиональной лексикой в рамках вашей специальности. Это умение быстро и грамотно писать тексты и делать устные презентации на заданные профессиональные (чаще всего, научно-популярные) темы. Знаю массу людей, которые, бегло чирикая по-французски, эти экзамены сдать не смогли. И уровень С2 не имеет ничего общего с изучением языка как наукой.
    Вообще, если вы помните, то изначально вопрос был: Какой уровень языка достаточен для жизни (в частности, В2)? И я привела в пример несколько различных вариантов жизни, для которых требуется различный уровень языка. И еще раз повторюсь: для учебы в университете и для серьезной работы нужен С2. А для того, чтобы бегло общаться в супермаркетах, вы без него спокойно обойдетесь. И если нацеливаться на учебу в университете и работу в серьезных компаниях не будете, то никогда его и не достигнете, так как просто не надо будет.
    Если же вам приятно думать, что В2 — это более, чем достаточно для любой учебы и работы, а С2 — это что-то недостижимое и высоконаучное из области языкознания, то пожалуйста, оставайтесь при своем мнении, из Киева и Ярославля ситуация, конечно, виднее.

  18. [quote="Olenenok":a0nio3nn]
    Вопрос в другом: сможет ли этот ребенок учиться в университете? Я потому и написала, что местные, сразу после школы ушедшие на заводы, вряд ли сдадут на С2, хотя с аудированием у них, конечно, проблем не возникнет. Ну так и они учиться в универах не смогут.
    Тут товарищ спрашивал, представляет ли тут кто-нибудь, что такое уровень С2. Я представляю, так как сдавала ДАЛЬФ именно на этот уровень. Так вот этот экзамен не проверяет ваш бытовой равговорный уровень (это как раз В2 и для обычной жизни его вполне достаточно). [/quote:a0nio3nn]
    Возможно в Квебеке(или французский вообще) В2 отличается как то от В2 в других языках. Я учил немецкий до уровня В2 в Германии. Так вот все о чем вы говорите(написать:Письмо, Е-маил, Жалобу, Сочинение, Доклад, Работа с университетскими текстами, Презентации и т.д. т.п.) дается на уровне В2.
    [quote="Olenenok":a0nio3nn]С2 — это уже овладение профессиональной лексикой в рамках вашей специальности. [/quote:a0nio3nn] Т.е. существуют уровни С для конкретных специальностей? Программистов, медработников, инженеров и т.д. ? Или это все таки языковые курсы рассчитанные на специфику конкретной специальности и ничего общего с уровнями А1-С2 не имеют? Кто Вы по специальности?

    [quote="Olenenok":a0nio3nn]
    Если же вам приятно думать, что В2 — это более, чем достаточно для любой учебы и работы, а С2 — это что-то недостижимое и высоконаучное из области языкознания, то пожалуйста, оставайтесь при своем мнении, из Киева и Ярославля ситуация, конечно, виднее.[/quote:a0nio3nn] Я, сидя в Киеве, считаю что достижение уровня С2 с исходным В2 намного проще, чем достижение В2 с исходным А1. Просто ИМХО учеба на С1-С2 программиста, инженера, химика, биолога и т.д. это потерянное время. За это же время практикуясь на лекциях в университете можно поднять разговорный/понимание/письмо намного эффективнее. Да, по началу будешь в шоке от прослушивания лекций(но ты будешь в таком же шоке и после С2) и придется дома усердно работать с транскриптами лекций. В Универах Квебека надеюсь предоставляют студентам транскрипты лекций?.

    И еще раз повторюсь что сужу по личному опыту, основанному на учебе в Университете Германии(инженерная специальность) и изучению немецкого. Возможно в Квебеке и небо тверже и уровни языка отличаются. :roll:

  19. [quote="Mara":180jlmde][quote="Олен":180jlmde]Mara, в софтверных фирмах всегда работают дизайнеры — разратывают много чего — от иконок (в разных размерах и гаммах) до внешнего вида всего продукта.[/quote:180jlmde]
    именно это я и хотела услышать, что это софт-я фирма, а не, скажем, дизайн одежды.
    я далека от этой области, но мне кажется, что дизайнерские программы, это так же, как автокад — лишь инструмент, и если человек не инженер или не смыслит в программировании, то ему в таких компаниях делать нечего. или я ошибаюсь?[/quote:180jlmde]
    у нас (не у Почемучкера) наша дизайнер в программировании не смыслит ничего — ей и не надо. Дизайнерские программы — ее инструмент, да, но мы разрабатываем не их.
    Мы (программисты и/или менеджеры) должны ей объяснить, какая к примеру иконка нужна — что она должна символизировать, где будет видна, или может дать ей старый вариант, а она творчески переосмысливает, учитывает взаимосвязь с уже существующим дизайном ну и рисует в разных размерах и состояниях.
    Это самый простой и повседневный пример.

  20. [quote="Markony":13t2m53l]
    3Д графика — это хорошо! но я так и не понял, на сколько это востребованная профессия, сколько на нее учиться с нуля? это курсы или тоже универ? сколько обучение может стоить и какая потом зарплата может быть?[/quote:13t2m53l]

    «Киса, скажите мне как художник художнику, вы рисовать-то умеете?»(с)

    Пример колледжа:
    http://www.collegecdi.ca/Categories-de- … echnologie
    есть и Art graphique и 3D Modelling

  21. [quote="OlgaT":am49hzl0][quote="Olenenok":am49hzl0]
    Ну давайте удивлю. :D Если француз (или квебекуа) после скондера пошел работать на фабрику, то на С2 он экзамен, возможно, не сдаст. А вот у местных, дошедших до уровня университета-магистратуры, таких проблем ни у одного не возникнет. И вы с уровнем В2 учиться на равных с ними не сможете.
    [/quote:am49hzl0]
    Согласна на 200%. Иногда готова развереветься прямо на лекции, потому что не понимаю, что говорит препод и вижу, как местые схватывают все на лету, задают умные вопросы, получают умные ответы. Я в это время чувствую себя последней двоечницей, придя домой, разбираю все заново, переводя на английский, чтобы хоть что-то понять. Поэтому В2 — это, конечно, очень хорошо, но учиться с ним в универе практически нереально (я набрала 800 баллов за ТЕФ, так что я не совсем лохушка в плане языка).
    Вывод — прежде чем пойти учиться на языке, которым вы не владеете свободно, подумайте 10 раз. И если ничего лучшего не надумали — тогда вперед, и будьте готовы превратиться в отъявленного ботаника. ;)

    PS. Я не уверена, что все это в тему — пока писала, забыла, о чем эта ветка, так что извините, если что. :lol:

    UPD. Почитала, про что эта ветка. Мне 31, и я переучиваюсь с нуля (образование философское, сейчас получаю ИТ). Так что все в тему. 8)[/quote:am49hzl0]

    Ольга, а на русском/английском термины понятны? может просто вообще область незнакомая?

    но хотя я могу себе представить перевод на франсе итшных терминов…. Это зло, так же как и на русский, в общем-то.

  22. [quote="Олен":1qzdd73b]
    у нас (не у Почемучкера) наша дизайнер в программировании не смыслит ничего — ей и не надо. Дизайнерские программы — ее инструмент, да, но мы разрабатываем не их.
    Мы (программисты и/или менеджеры) должны ей объяснить, какая к примеру иконка нужна — что она должна символизировать, где будет видна, или может дать ей старый вариант, а она творчески переосмысливает, учитывает взаимосвязь с уже существующим дизайном ну и рисует в разных размерах и состояниях.
    Это самый простой и повседневный пример.[/quote:1qzdd73b]
    Олен, спасибо, прояснилось. возник еще такой вопрос: какой шанс быть принятой к вам на работу был бы у этого дизaйнера 3D, если бы онa принслa портфолио с виртуальными комиксами ? подoзореваю, что никакого, или ошибаюсь?
    я к чему это. просто я написала выше, что если человек мыслит себя в искусстве, то ему никакие 3D не помогут найти сейчас работу. С чем согласилась Федора, но не согласился Pochemuchker. :lol:

  23. [quote="Mara":8dni9w16][quote="Олен":8dni9w16]
    у нас (не у Почемучкера) наша дизайнер в программировании не смыслит ничего — ей и не надо. Дизайнерские программы — ее инструмент, да, но мы разрабатываем не их.
    Мы (программисты и/или менеджеры) должны ей объяснить, какая к примеру иконка нужна — что она должна символизировать, где будет видна, или может дать ей старый вариант, а она творчески переосмысливает, учитывает взаимосвязь с уже существующим дизайном ну и рисует в разных размерах и состояниях.
    Это самый простой и повседневный пример.[/quote:8dni9w16]
    Олен, спасибо, прояснилось. возник еще такой вопрос: какой шанс быть принятой к вам на работу был бы у этого дизйнера, если бы онa принслa портфолио с виртуальными комиксами ? подзореваю, что никакого, или ошибаюсь?
    я к чему это. просто я написала выше, что если человек мыслит себя в искусстве, то ему никакие 3D не помогут найти сейчас работу. С чем согласилась Федора, но не согласился Pochemuchker. :lol:[/quote:8dni9w16]

    Но зачем так ограничивать-то? В нашу контору, где ERP делают, комиксы вряд ли пойдут
    но в Монреале много, к примеру, компаний, которые делают видеоигры — и UbiSoft, и CGI — к ним прямая дорога на мой взгляд.
    Ну а возьмут, не возьмут — я не знаю.

  24. [quote="Олен":1dottkl7]Ольга, а на русском/английском термины понятны? может просто вообще область незнакомая?
    [/quote:1dottkl7]
    +1
    P.S. если человек идет учиться по своей специальности дальше, или просто, что б иметь местный диплом, то ему будет гораздо легче с пониманием. хоть термины и звучат по-другому, но когда, вообще, «врубаешься» в то, что говорят, это не так страшно. а если полностью другая специальность, то большая часть времени будет уходить на то, что бы перевести и понять.

  25. [quote="Олен":80p45eeu]

    «Киса, скажите мне как художник художнику, вы рисовать-то умеете?»(с)

    Пример колледжа:
    http://www.collegecdi.ca/Categories-de- … echnologie
    есть и Art graphique и 3D Modelling[/quote:80p45eeu]

    во-во.
    Для начала надо уметь рисовать. А умение рисовать — это не профессия, а талант

  26. [quote="Олен":hobjz2xm]

    1.Но зачем так ограничивать-то? В нашу контору, где ERP делают, комиксы вряд ли пойдут

    2.но в Монреале много, к примеру, компаний, которые делают видеоигры — и UbiSoft, и CGI — к ним прямая дорога на мой взгляд.
    Ну а возьмут, не возьмут — я не знаю.[/quote:hobjz2xm]

    1. никто не ограничивает. просто Pochemychker привел в пример свою контору. а я пыталась ему показать ( с вашей помощью), что дизайнер дизайнеру — рознь ( в плане нахождения работы) . что вы и подвердили. :)
    2. о, я знаю. новичка не возьмут. поэтому и написала так. даже волонтером сейчас не берут. с улицы просто невозможно попасть. ну, разве что, будет лет 5 опыта в какой-нибудь такой же солидной компании.

  27. [quote="Siebel":5ykzv957][quote="Олен":5ykzv957]

    Для начала надо уметь рисовать. [/quote:5ykzv957][/quote:5ykzv957]
    +1
    но даже этого мало. промышленный дизайн и иллюстрирование книжек, к примеру, 2 большие разницы.
    не всякий художник нарисует шарж или комикс , не всякий оформит декорации, не всякий нарисует портрет , ну и т.д.

  28. [quote="Siebel":1ozrjrtq][quote="Олен":1ozrjrtq]

    «Киса, скажите мне как художник художнику, вы рисовать-то умеете?»(с)

    Пример колледжа:
    http://www.collegecdi.ca/Categories-de- … echnologie
    есть и Art graphique и 3D Modelling[/quote:1ozrjrtq]

    во-во.
    Для начала надо уметь рисовать. А умение рисовать — это не профессия, а талант[/quote:1ozrjrtq]

    Та ладно
    Текстуры рисовать особого таланта не надо

  29. [quote="Bad":3aq0vrqn]За это же время практикуясь на лекциях в университете можно поднять разговорный/понимание/письмо намного эффективнее. [/quote:3aq0vrqn]Разговорный в университете на лекциях не поднимешь. Понимание разговорного и письменного, а также письменный подтянуть можно, но не сам разговорный.
    К тому же стоит помнить, что на очень многих программах нещадно снижают оценки за языковые ошибки.

  30. [quote="OlgaT":8wlibr2r][quote="Mara":8wlibr2r]
    +1
    P.S. если человек идет учиться по своей специальности дальше, или просто, что б иметь местный диплом, то ему будет гораздо легче с пониманием. хоть термины и звучат по-другому, но когда, вообще, «врубаешься» в то, что говорят, это не так страшно. а если полностью другая специальность, то большая часть времени будет уходить на то, что бы перевести и понять.[/quote:8wlibr2r]
    Мara, моя первая специальность — философия. История и психология — довольно близкие области, не так ли? В прошлом триместре я взяла курс по истории науки. Должна сказать, что в Москве я изучала похожий — философию науки. За историю науки я еле умудрилась получить Б+. Сейчас у меня курс по когнитивной психологии (что может быть ближе к философии?) — за последний экзамен — С, и перед финальным я на грани провала. Дают здоровый тест на 20 листах, времени — два часа. То есть надо прочитать все задания, осмыслить и ответить. Из-за языка мне хватает времени только на первые два пункта. Не говоря уже о том, что у меня две книги по психологии — одна на французском, другая на английском. Чтобы понять суть, приходится перечитывать то же самое на английском.

    Так что я не согласна с вопросом про смежные специальности — учиться также сложно. Как бы я учила здесь философию — я вообще боюсь представить.[/quote:8wlibr2r]

    У меня была такая же ситуация. Поэтому , на мой взгляд — конкретные (технические, медицинские и т.д.) предметы даже при посредственном языке — достижимы. (У вас просто нет выхода и через месяц-два вы «врубаетесь»).

    Что касается дисциплин гуманитарных, то тут уже совсем другой коленкор. Порой от запятой смысл вопроса в тесте так незаметно меняется — и тут уже как повезет.

  31. Для не обладающих особыми математическими и художественными талантами можно предложить уже вышеупомянутую логистику и human ressources. Возможно психология как-то пригодится для HR.

  32. [quote="OlgaT":i7gt886k]
    Так что я не согласна с вопросом про смежные специальности — учиться также сложно. Как бы я учила здесь философию — я вообще боюсь представить.[/quote:i7gt886k]
    ой, про философию я даже не подумала. это даже представить и то страшно! :shock: :lol:
    успехов вам! все получится!

  33. [quote="Merlion":3qmeznx5]Для не обладающих особыми математическими и художественными талантами можно предложить уже вышеупомянутую логистику и human ressources. Возможно психология как-то пригодится для[b:3qmeznx5] HR[/b:3qmeznx5].[/quote:3qmeznx5]
    и не забудьте про свободное владение фр. и англ. ( не только устным) :wink:
    дочка моей подруги уже год после окончания Торонтовского у-та не может найти работу по специальности, а она и школу здесь заканчивала, т.е. с языком не проблем.

  34. [quote="Mara":2z6lyxk0]дочка моей подруги уже год после окончания Торонтовского у-та не может найти работу по специальности, а она и школу здесь заканчивала, т.е. с языком не проблем.[/quote:2z6lyxk0]У дочки вашей знакомой наверняка круг возможных работ ограничен её специальностью из универа и минимальной зарплатой, на которую она согласится идти. Но ничего, рынок труда — это тоже рынок. Дойдёт и этот Магомед до своей горы. Короче говоря — НЕ ОБОБЩАЙТЕ

  35. [quote="OlgaT":2tlb41my]Дают здоровый тест на 20 листах, времени — два часа. То есть надо прочитать все задания, осмыслить и ответить. Из-за языка мне хватает времени только на первые два пункта. Не говоря уже о том, что у меня две книги по психологии — одна на французском, другая на английском. Чтобы понять суть, приходится перечитывать то же самое на английском.[/quote:2tlb41my]OlgaT, чисто для познания добра и зла вопрос: а отвечать обязательно на французском? Я к тому, что в англоязычных университетах Монреаля можно давать ответы на письменных экзаменах на французском. Типа, студент не должен быть дискриминируем, если его родной язык — не английский. Понятное дело, что тут фактор Квебека играет… Вот мне и интересно, UdeM не дает аналогичной поблажки басурманам?

  36. [quote="Bjorkmann":mdlam24l][quote="Mara":mdlam24l]дочка моей подруги уже год после окончания Торонтовского у-та не может найти работу по специальности, а она и школу здесь заканчивала, т.е. с языком не проблем.[/quote:mdlam24l]У дочки вашей знакомой наверняка круг возможных работ ограничен её специальностью из универа и минимальной зарплатой, на которую она согласится идти. Но ничего, рынок труда — это тоже рынок. Дойдёт и этот Магомед до своей горы. Короче говоря — НЕ ОБОБЩАЙТЕ[/quote:mdlam24l]
    а в каком месте я обобщаю? я просто даю понять, что не стоит особо надежд возлагать. и еще: вы полагаете, что у человека, который с 15 лет высрос в Канаде меньше знакомых, чем у недавно приехавшего иммигранта? а на запрлату она готова лю-бую. В Монреале у меня тоже есть подруга, которая на нашла эту работу, имея мастерскую степень.
    А у вас есть живой пример работающей русскоязычной иммигрантки, недавно закончившей универ по этой специальности? ну так давайте свой положительню пример в пику моему пессимизму. :wink:

  37. [quote="Fedora":2i2v1dcm]ну тогда ты меня поймешь — возють просто мордой по столу каждую неделю.
    :s78:
    На красный цвет выработалась стойкая аллергия.[/quote:2i2v1dcm]

    Попробуй провести такой эксперимент. Уже поправленный красным текст конвертируй в чёрный и подсунь другому специалисту с мнением. Посмотри, сколько красного будет в этот раз. 8) Может оказаться, что there are many ways to skin a cat…

    По побочной теме. Английский изучаю с 6 лет, спасибо родителям — антисоветчикам. В среде уже около 20 лет. Пишу статьи, патенты, кой-какие федеральные документы, понимаю и сам генерирую английскую киндза-дзу. Нет проблем. Тем не менее, как-то говорил со знакомым — переводчиком из ООН. Мы с ним согласились, что ежели язык изученный (второй) то сколько не пляши — всё равно будет неродным. Мозги так устроены. Так шта нужно напрягаться, но напрягаться не нужно.

  38. [quote="coda":3p4j6bx8]ежели язык изученный (второй) то сколько не пляши — всё равно будет неродным. [b:3p4j6bx8]Мозги так устроены[/b:3p4j6bx8]. .[/quote:3p4j6bx8]
    хорошо, что Набоков и Гари эгого не знали:-)

  39. [quote="Mara":33w2x1uq][quote="coda":33w2x1uq]ежели язык изученный (второй) то сколько не пляши — всё равно будет неродным. [b:33w2x1uq]Мозги так устроены[/b:33w2x1uq]. .[/quote:33w2x1uq]хорошо, что Набоков и Гари эгого не знали:-)[/quote:33w2x1uq]Гари иммигрировал во Францию ребёнком. Если начать говорить на иностранном языке до 14 лет, есть шанс, что он станет родным.
    Что до Набокова или Исикуры, то вы знаете, сколько у них могло быть корректоров?

  40. [quote="Mara":2i5p71do][quote="coda":2i5p71do]ежели язык изученный (второй) то сколько не пляши — всё равно будет неродным. [b:2i5p71do]Мозги так устроены[/b:2i5p71do]. .[/quote:2i5p71do]
    хорошо, что Набоков и Гари эгого не знали:-)[/quote:2i5p71do]

    Набоков был трилингв, т.е сразу учил 3 языка — имеется в виду ребенком :) а не на курсы ходил

    Вот дворянство в России по-французски лучше говорило чем по русски

  41. [quote="Mara":2d6eir2w][quote="coda":2d6eir2w]ежели язык изученный (второй) то сколько не пляши — всё равно будет неродным. [b:2d6eir2w]Мозги так устроены[/b:2d6eir2w]. .[/quote:2d6eir2w]
    хорошо, что Набоков и Гари эгого не знали:-)[/quote:2d6eir2w]

    Родной отличается от неродного не тем, что родной — правильный и красивый, а неродной — неправильный и корявый, а пониманием интуитивным вёрсус аналитическим. Можно на неродном писать художественно, а на родном — убого. В качестве доказательства предлагаю почитать посты на этом форуме, написанные нативными ткскать носителями 8)

    Например, я могу объяснить, почему по-английски следует говорить так, а не эдак, а по-русски нет. И названия падежОФ не помню. :lol:

  42. [quote="Олен":3fntmfx3]даа, я философию и на русском боюсь представить, зубы сводит :)
    а уж на неродном языке ваще.[/quote:3fntmfx3]Филосоия на русском, как и французский язык имеют одни и те же корни в терминах — латынь, так что тут-то как раз пугаться особо нечего.

  43. [quote="Monsieur D’Agou":op2qu0nr][quote="Олен":op2qu0nr]даа, я философию и на русском боюсь представить, зубы сводит :)
    а уж на неродном языке ваще.[/quote:op2qu0nr]Филосоия на русском, как и французский язык имеют одни и те же корни в терминах — латынь, так что тут-то как раз пугаться особо нечего.[/quote:op2qu0nr]

    *возбудилась* ну латинский — не латинский, но кто-то из известных пижонов, кажется, Фейрабенд, говорил, что о философии можно говорить только или по-древнегречески или по-немецки. И был прав. Потому что по-русски уже очень сложно. И дело не в терминах, черт с ними, с терминами, дело в том, что из слов фразу не выстроишь. *задумалась об ушедшей юности*

  44. [quote="Bad":12r8argh]
    Так вот все о чем вы говорите(написать:Письмо, Е-маил, Жалобу, Сочинение, Доклад, Работа с университетскими текстами, Презентации и т.д. т.п.) дается на уровне В2.
    [/quote:12r8argh]
    Я говорила совершенно не об этом. Письмо, е-мэйл, жалоба, рассказ на жизненную тему — это В2, ориентированный на реальную жизнь, к С2 никакого отношения не имеет. С2 — это résumé (изложение научно-популярной статьи), synthèse (на основе нескольких научно-популярных статей вы пишете свою) и exposé (устная презентация на научно-популярную тему). Вот, например, такая тема была у меня на отборочном устном экзамене (т.е. еще без разделения по специальностям) — «Декарт сказал: «Я мыслю, следовательно, я существую». Камю сказал: «Я протестую, следовательно, я существую». Чем, на ваш взгляд, вызвана разница в этих высказываниях?» Подготовка 30 минут, презентация 15. Презентация должна быть четко структурированной: введение — тезис1-развитие-примеры — тезис2-развитие-примеры- … — заключение. Как вы понимаете, бытовая лексика и умение писать жалобы здесь совершенно не помогут, просто поболтать тоже не получится.

    [quote="Bad":12r8argh]
    Или это все таки языковые курсы рассчитанные на специфику конкретной специальности и ничего общего с уровнями А1-С2 не имеют? Кто Вы по специальности?
    [/quote:12r8argh]
    Нет, это не так. Речь идет не об узкопрофессиональной лексике, а об умении рассуждать в научно-популярных рамках по вашей специальности. Например, моя специальность — математика. Теоремы доказывать никто не попросит, но может быть такая тема: «Математика как фундаментальная наука — это пустая трата времени и бюджетных денег или это вклад в развитие будущих технологий?» На биологии очень популярны вопросы про клонирование, ЭКО, генно-модифицированные продукты.

    [quote="Bad":12r8argh]
    Просто ИМХО учеба на С1-С2 программиста, инженера, химика, биолога и т.д. это потерянное время.
    [/quote:12r8argh]
    Такого нет.

    [quote="Bad":12r8argh]
    За это же время практикуясь на лекциях в университете можно поднять разговорный/понимание/письмо намного эффективнее.
    [/quote:12r8argh]
    Что значит, поднять письмо? Здесь никто не будет натаскивать вас на написание письменных работ, никто не будет объяснять, как грамотно выстраивать письменную работу. Вы уже должны уметь это делать и делать хорошо. Вас будут только оценивать. Поэтому если вы пришли в университет с несформированными навыками, то это исключительно ваша проблема. Конечно, нет предела совершенству, и письменный язык за годы учебы, безусловно, отшлифуется, но уметь делать это хорошо вы должны сразу. А письменного языка на уровне В2 (жалобы, письма и пр.) здесь точно не хватит.

    [quote="Bad":12r8argh]
    Да, по началу будешь в шоке от прослушивания лекций(но ты будешь в таком же шоке и после С2)
    [/quote:12r8argh]
    Я не в шоке, все понимаю. Не понимаю только то, что и по-русски бы не поняла (у меня тоже много нового, чего раньше никогда не изучала), с этим приходится дополнительно разбираться.

    [quote="Bad":12r8argh]
    В Универах Квебека надеюсь предоставляют студентам транскрипты лекций?
    [/quote:12r8argh]
    Далеко не всегда, зависит от преподавателя. Некоторые читают лекции как в России и что-то записывают на доске.

  45. [quote="OlgaT":1auxyex1][quote="Markony":1auxyex1]
    а какие предметы вы изучаете на IT? силабус можете выложить (или ссылку на него дать)? что вам потребовалось, чтобы поступить? какой диплом в результате вас ожидает?[/quote:1auxyex1]
    [url=http://www.progcours.umontreal.ca/programme/index_fiche_prog/117510_struc.html:1auxyex1]Ссылка на предметы[/url:1auxyex1]
    [url=http://www.etudes.umontreal.ca/index_fiche_prog/117510_desc.html:1auxyex1]Информация о поступлении. дипломах и прочее[/url:1auxyex1][/quote:1auxyex1]

    благодарю за ссылки. прочел всё внимательно: половина предметов с моей учебы на электронике =) интересно, если я пойду за вторым бакалавром по ИТ, мне засчитают эту половину предметов как пройденную? почти все математики, все «введения во…» и опциональные? у меня еще дополнительно диплом преподавателя тех. предметов и точных наук (старшие классы школы — колледж) — там тоже до фига было предметов типа философий, психологий разных, методики и т.д. :roll:

    для супруги, увы, не подойдет. она, конечно, выучит и закончит учебу, но… счастлива с этим дипломом не будет.
    HR — это мысль… там хоть не надо работать с постоянно умирающими стариками, алкашами, нариками, отказывающимися от новорожденных детей несовершеннолетними безмозглыми и бездушными мамашками, трудными подростками и т.д.
    к сожалению, практически все социальные и гуманитарные специальности как правило весьма скудно и неохотно оплачиваются. везде. разумеется, есть исключения, типа преподавателей универов, HR-менеджеры в крупных банках и компаниях… к такому может привести либо счастье (как правило, знакомства-протекции + в нужное время в нужном месте), либо многие долгие годы неблагодарной пахоты за гроши. что ж, наверное, легитимно. :roll: програмеры — форева! 8)

    а что касается языка, его конечно надо знать как можно круче на момент приезда. чем круче, тем легче жить будет. но овладеть языком по-настоящему можно только если живешь им, с ним и внутри него. и я считаю, что овладеть (не просто выучить!) языком как родным — можно, но это приходит только с перманентным, каждодневным эмпирическим опытом в течение долгих лет.

  46. [quote="Mara":1tvlai1y][quote="Merlion":1tvlai1y] Если начать говорить на иностранном языке до 14 лет, есть шанс,[/quote:1tvlai1y]
    ясно.
    coda, a вам сколько было лет 20 лет назад?[/quote:1tvlai1y]

    Отвечу уклончиво — больше 14. 8)

Ответить