по английскому языку вопрос

как вы думаете, как будет по-английски «стратегический план регионального развития»? На всякие regional development strategic planning я ничего нагуглить не могу. Наверное, надо менее тупо переводить, да? Вот, для Квебека, например, мне б хотелось получить этот стратегический план развития региона. Или может кто-нибудь сразу скажет, где его можно наскрести?

Комментариев нет

  1. Ну да, была я там уже, в Гугле этом. Нашла гос. план для Великобритании, для Австралии. А для страны Канады не нашла. Или Канаде плевать на региональное развитие, или у них спец. терминология, которую я не могу угадать.

  2. [quote="Цифра":1hdcu273]доходчиво и на французском :lol:[/quote:1hdcu273]а вы по-английски совсем не ?
    не гуглите в смысле?

    обращайтесь, если что
    какие у вас сферы интересов?

  3. [quote="mariac":2o6lmxmp][quote="Carlton":2o6lmxmp]теперь осталось это все доходчиво объяснить :cry: :cry: .[/quote:2o6lmxmp] погуглите картинки или [b:2o6lmxmp]поютюбьте[/b:2o6lmxmp][/quote:2o6lmxmp] не ругайся :lol:

  4. [quote="mariac":383rcpmb][quote="Цифра":383rcpmb]доходчиво и на французском :lol:[/quote:383rcpmb]а вы по-английски совсем не ?
    не гуглите в смысле?[/quote:383rcpmb]

    а вы по-русски?
    не понимаете в смысле?

Ответить