Подскажите, плиз, ссылки, если эта тема уже обсуждалась тут, но я по поиску не нашла.
Вопрос:
После 1 ноября 2012 нужно для гражданства подавать со всеми доками еще и подтверждение языка.
Вот типо тут у них все написано,но не все на самом деле:
http://www.cic.gc.ca/francais/citoyenne … gramme.asp
не все потому что, знакомая закончила ЮКАМ 30 кредитов ,1 год обучения и ее этот диплом не приняли. Досье инкомплет (почему? типо не от министерства иммиграции, зато курсы франсе они принимают)
[b:1co8gd7b]Плюс тут не освещена информаци я про АЕС .
Вот DЕС подходит, как постскондер, а АЕС это как?
Короче, мне интересно, кто какие доки отсылал и принимали ли они.[/b:1co8gd7b] Потому что нам сказали, когда звонили, типо давай высылайте мы посмотрим. А смысл? Чтоб потом сказали не полное досье и плати еще. Если нет подверждения языка — иди за 260 дол сдавай ТЕФАКЮ, который по ходу тут очень трудный (уже слышала из 1 уст, при чем человек — учитель франсе)
мерси!
И все таки не могу определиться какой тест лучше выбрать,
TEFAQ ou TEF
Поделитесь опытом, кто где готовился и как сдавал в Монреале в последние полгода.
Может кому будет полезна следующая информация насчет получения данного бюллетня от мик при условии прохождения экзамена на промежуточном уровне, до завершения курса целиком! Такая возможность есть, правда по телефону сопротивляются до последнего… у меня получилось с третьей попытки. Две первые самостоятельные попытки поговорить по телефону не увенчались успехом. Первый раз говорил с мсье Francois Godin-ом, он употреблял какие-то бюрократические термины и произношение такое что ничего не понятно, при вежливой просьбе повторить вопрос съезжал с темы… но в тот момент я и сам четко еще не мог понять как именно мне сформулировать свою просьбу, а они там особо не стремятся помочь — хоть порой возможно и догадываются что примерно от них могут хотеть в данном случае. Второй раз мне ответила дама, которая была более лояльна и более четко произносила свои фразы, но тем не менее разговор наш с ней был вокруг да около бюллетня… она пару раз просила повисеть на линии, возможно консультировалась с кем то. Но так как и во второй раз моя просьба не была четко сформулирована так как я не видел до этого момента этого бюллетня и все наровился у нее спросить — какой же такой бюллетень от мика хотят бюрократы в сиднее? И можно ли его получить до окончания всего курса целиком если был удовлетворительно пройден экзамен на промежуточном уровне? Она еще раз зависла на линии проконсультироваться по этому вопросу и через несколько минут проанализировав что «[i:8q17pxav]профессор лопух[/i:8q17pxav]» — отшила меня с моей просьбой до стандартных… бла бла бла — закончите курс и получите свой бюллетень!
ужасное вытягивание концовки слов с глотанием первых букв… может он специально так разговаривал не знаю, но дальше Ф.И.О., даты рождения, адреса и номера досье… меня не хватило
дальше снова пошли какие-то непонятные мне вопросы связанные видимо с какими-то бюрократическими формулировками того что знают по всей видимости только сами работники мика
он психанул и снова попросил дать трубку даме.. Она с ним поговорила как мне показалось по разговору и по ее выражению лица — натянуто, а потом прямо так начала — как не проходил он с вами курсы — вот у меня бумага выданная ему из сежепа где он учился на ваших курсах….вот билан де компетанс с результатами экзамена после второго уровня… называет даты с — по….. тут нет даты когда это письмо напечатанно, но есть номер группы и номер заявки… а!!!! уже видите — да? Прелесссно! Так может ли мой клиент получить данный бюллетень с результатами последнего пройденного экзамена? Для чего ему он? На гражданство… Сколько займет по времени у вас выслать ему его? 4 недели… Прекрасно! Могу ли я узнать номер обращения? Нет? Хорошо тогда Ваше имя и фамилия! Спасибо и аревуар!
и данный четвертый уровень будет последним который оплатит мик! Такие дела, извиняюсь за «простыню» но короче не рассказать!
Когда же мне показали как выглядит этот самый бюллетень, то я своими глазами и увидел что в нем есть все промежуточные оценки экзаменов, как мне и объясняла мой профессор на втором уровне.
[i:8q17pxav]Закинул в третий раз старик невод в море[/i:8q17pxav]…..
Сходил к девочкам в кабинет професьон д.орентасьон за помощью в предварительной подготовке на бумаге текста моей третьей попытки звонка в мик. На что одна из них любезно предложила мне свою помощь непесредственно позвонив в мик прямо при мне. В общем через минут 30 ожидания с ней заговорил все тот же мсье что и в мой первый раз… она ему представилась сказала где работает и что хочет помочь мне в моем вопросе, на что он ее попросил передать трубку мне!
Сейчас на четвертом уровне прохожу курсы тоже от мика в Centre Education des Adultes Outremont при коммисьон сколяр Буржуа… в данном центре семь уровней — все семь уровней оплачиваются миком если вы их клиент. Надо ли мне вам говорить о «[i:8q17pxav]случайном совпадении[/i:8q17pxav]» что, после моих звонков в мик с просьбой о бюллетне… мне через пару дней мик прислал конверт с письмом в котором мне сообщается что у мика кончилось «[i:8q17pxav]терпение[/i:8q17pxav]»
это не совпадение: МИКК оплачивает только 4 уровня или 8 мес. учебы (если я не ошибаюсь). Письменные уровни уже давно не оплачиваются.
[quote="Бусинка":ro0ynzvm]И все таки не могу определиться какой тест лучше выбрать,
TEFAQ ou TEF
Поделитесь опытом, кто где готовился и как сдавал в Монреале в последние полгода.[/quote:ro0ynzvm]
я сдавала давно, и не в Монреале, но в тефаке было 2 уровня, а в Тефе — 5. Тефак гораздо проще и короче, не думаю, что это радикально изменилось
[quote="Бусинка":24gfc2eq]И все таки не могу определиться какой тест лучше выбрать,
TEFAQ ou TEF
Поделитесь опытом, кто где готовился и как сдавал в Монреале в последние полгода.[/quote:24gfc2eq]
Моя дочь сдавала здесь http://languagemontreal.com/point3-programs/tefaq-tef/
Для подготовки можно попользоваться этими сайтами: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1405157
http://www.francais.cci-paris-idf.fr/tefaq-et-e-tefaq/
ТЕФАК проще, конечно. Аудирование и разговор. Она не готовилась — пришла сразу на экзамен, скзала, что ей и в школе достаточно экзаменов каждый месяц.
В целом тест похож на те, что сдают на КОФи и в адюльте — та же система.
единственное, при аудировании не давали времени на почитать вопрос и вникнуть в ситуацию о чем будет речь до прослушивания текста. Т.е. слушаешь и одновременно ищешь правильный ответ.
В МакГилле тоже сдают, кто-то на форуме писал об этом.
[quote="Зю":dl91ekbu][quote="byaka":dl91ekbu]Нда…
И кстати, 3 уровня MICC ( с 1 по 3) проходят нормально.[/quote:dl91ekbu][/quote:dl91ekbu]
Я извиняюсь, а если только третий уровень закончен (3 блока), так как сразу на него взяли без изучения 1-го и 2-го, такое проходит?
[quote="AME747":2d5ra5jj][quote="Djanko":2d5ra5jj]
Бумажку с уровнем «что-то из 12» приходит по почте много позже самой «бумажки из принтера».
Называется Bulletin[/quote:2d5ra5jj][/quote:2d5ra5jj]
Точно-точно.
Как раз такое и получил.
Может кому то пригодится, неделю назад почитала данную тему и позвонила в MICC попросила прислать бюллетень, что я в 2010-2011 году прошла курсы Кофи. Ответила женщина, без лишних вопросов оформила заявку, сегодня утром я получила бюллетень с достаточным баллом.
[size=75:1on13t96]у кого была схожая ситуация:
тест ТЕФАК сдала еще у себя в стране в 2008, спустя ~год после начала обученя франсе. получила С1 за понимание и А2 за разговор, то есть по правилам для подтверждения катит только половина(понимание), так как допускают В1.
Звоню седня им, узнать, сдать часть экзамена или все заново.
Агент воообще не понимает о чем я.
-У вас есть уровень В1?
-Я все объясняю.
Он опять тот же вопрос и предлагает сдать заного.
Просто знакомая, когда здавала, то там были люди которые сдавали только 1 часть — понимание (не знаю зачем). Агент не был уверен, что мне нужно делать и я не знаю у кого еще спрросить. он мне даже скинул ссылку на сайт с инфой (но эта страница у меня и так была открыта).
Может у кого-то было так? Можно сдавать только 1 часть ТЕФАКа? звонила в организацию, где принимают тефак, но там у них выходной или каникулы.
(попыталась забить место на сентябрь, но сайт дает N/A там, где зеленым цветом подписано, что свободные места /Available)[/size:1on13t96]
Дозвонилась до организации! Надо все пересдать.
Значит так,Аек проходит,транскрипты из колледжа их удовлетворили)
Добрый день. Кто нибудь сдавал тест по английскому для подачи на гражданство? где? какие впечатления? Спасибо
[quote="Бусинка":16ebx2r0]Может кому то пригодится, неделю назад почитала данную тему и позвонила в MICC попросила прислать бюллетень, что я в 2010-2011 году прошла курсы Кофи. Ответила женщина, без лишних вопросов оформила заявку, сегодня утром я получила бюллетень с достаточным баллом.[/quote:16ebx2r0]
можно вопрос: с достаточным баллом — это сколько?
[quote="sodind":1vmw4n5j]Добрый день. Кто нибудь сдавал тест по английскому для подачи на гражданство? где? какие впечатления? Спасибо[/quote:1vmw4n5j]
Сдавали тот что за 150 долл. Вроде он подходит для подачи на гражданство. 45 вопросов в листнинг и 16 в спикинг, последние вопросы были сложными, но мой уровень не самый лучший. так что, кому как покажется.
http://www.celpiptest.ca/registration-i … s-payment/
Vous en devez pas fournir de preuve de niveau de langue si :
•
Vous êtes âgés de 55 ans ou plus;
•
Vous avez une maladie, une invalidité, une condition qui est cognitive, psychiatrique ou de nature psychologique qui vous empêche
d’envoyer une preuve de niveau de langue et vous avez inclus des documents pour appuyer ce que vous dites; ou
•
Vous avez complété des cours de CLIC de janvier 2008 à octobre 2012 et ils n’étaient pas présenté avec un certificat
Доброго времени суток!
Уважаемые форумчане, уточните пожалуйста, по какому номеру телефона вы связывались с MICC по поводу бюллетеня?
Заранее спасибо!
[quote="Barbaris":13sat8pn]Доброго времени суток!
Уважаемые форумчане, уточните пожалуйста, по какому номеру телефона вы связывались с MICC по поводу бюллетеня?
Заранее спасибо![/quote:13sat8pn]
Сам спросил — сам ответил: 514 864-9191.
Всем привет!Подскажыте пожалуйста,если есть DELF B1 с результатом 95.50 /100 сдан в 2010 году в Украине,ето подтверждение языка для гражданства?Может кто знает….Спасибо….
[quote="ihor-tanya":kqdvnixr]Всем привет!Подскажыте пожалуйста,если есть DELF B1 с результатом 95.50 /100 сдан в 2010 году в Украине,ето подтверждение языка для гражданства?Может кто знает….Спасибо….[/quote:kqdvnixr]
Читаем на официальном сайте:
Les preuves suivantes [b:kqdvnixr][i:kqdvnixr]seront acceptées uniquement [/i:kqdvnixr][/b:kqdvnixr]si elles ont été utilisées précédemment dans le cadre d’une demande d’immigration au Québec :
•DELF (Diplôme d’études en langue française)
Привет!Спасибо за ответ!Да,я видел ето на сайте,но меня интересует подходить ли мой уровень DELF B1 для подачи документов или нужно више (B2,C1,C2)Большое спасибо…
Простите, но если я правильно понял, то в Серте от МИКА учитывается только кол-во часов (4 уровень) без учета уровня языка, а в отстальных подтверждениях языка — учитывается уровень самого языка?
right?