[b:io1yipn6]Au Pois Chic La Cuisine communautaire NDG – [/b:io1yipn6]
Vous êtes invités à partager un bon repas au coût de 3.50$.
Date : Le jeudi 29 septembre 2011
Endroit : 4810, Rosedale cross Somerled
Heure : 11h30 à 13 heures.
Pour information ou réservation contacter :
Caroline Lamothe
Coordonnatrice communautaire
Au Pois Chic
514-488-5552 P. 4004
You are invited to share a good meal at a cost of 3.50 $
Date : Thursday, September 29, 2011
Location : 4810, Rosedale, cross Somerled
Time : 11h30 am to 1 pm.
For information and
Reservation contact:
Caroline Lamothe
Coordonnatrice communautaire
Au Pois Chic
514-488-5552 p. 4004
Что-то я не ферштейн
Это промоушн или фудбанк?
[quote="Вирджиния":m88krvyd]Что-то я не ферштейн
Это промоушн или фудбанк?[/quote:m88krvyd]
Общественный центр. Community centre
[quote="tatiana lissov kastner":1r34pcct][quote="Вирджиния":1r34pcct]Что-то я не ферштейн
Это промоушн или фудбанк?[/quote:1r34pcct]
Общественный центр. Community centre[/quote:1r34pcct]
Какой общественный центр? Вход, опять, только по предъявлению обрезания?
[quote="Vasil-eva":1n2z32vw][quote="tatiana lissov kastner":1n2z32vw][quote="Вирджиния":1n2z32vw]Что-то я не ферштейн
Это промоушн или фудбанк?[/quote:1n2z32vw]
Общественный центр. Community centre[/quote:1n2z32vw]
какая связь, кто сказал, что это в еврейском центре? а бы что 
Какой общественный центр? Вход, опять, только по предъявлению обрезания?[/quote:1n2z32vw]
[quote="a_sailor":2z17ovx3][quote="Vasil-eva":2z17ovx3][quote="tatiana lissov kastner":2z17ovx3][quote="Вирджиния":2z17ovx3]Что-то я не ферштейн
Это промоушн или фудбанк?[/quote:2z17ovx3]
Общественный центр. Community centre[/quote:2z17ovx3]
какая связь, кто сказал, что это в еврейском центре? а бы что
[/quote:2z17ovx3]
Какой общественный центр? Вход, опять, только по предъявлению обрезания?[/quote:2z17ovx3]
пока никто не сказал. Вот я и спрашиваю об этом. Последний раз, когда я возжелала пойти на финансовый семинар, разрекламированный тут автором, мне ответствовали, что он только для членов общины обрезанных. Или для общины обрезанных членов. Сумма слагаемых, как известно…
[quote="Vasil-eva":2vkxqlqd][quote="tatiana lissov kastner":2vkxqlqd][quote="Вирджиния":2vkxqlqd]Что-то я не ферштейн
Это промоушн или фудбанк?[/quote:2vkxqlqd]
Общественный центр. Community centre[/quote:2vkxqlqd]
Какой общественный центр? Вход, опять, только по предъявлению обрезания?[/quote:2vkxqlqd]
Там написано название в самой перой фразе, жирным шоифтом. Плюс можно позвонить человеку, который ответственный за это и спросить.
И кстати, о еврейских центрах, в Cummings центре на Вестбуре по вторникам и четвергам с 5 до пол-седьмого бесплатный ужин для всех желающих. Туда ходят и евреи и не евреи, кто живёт рядом.
http://www.cummingscentre.org/node/228