Может кто сталкивался хотим подаваться на гражданство у ребенка перевели имя при рождении в школе не хотят нназывать Татьяна Говорят Тетяна очень не нравится это дочери .Как можно припоменять букву в имени?
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Материалы сайта:
CanadaRoast.com
В Квебеке надо вроде 1 год прожить гражданином, прежде чем разрешат поменять.
А разве в школах детей зовут так как в паспорте, а не так как они просят себя называть?
Англоязычные по-любому мягкое «Т» не произносят. Вместо «Тэтиана» будет «Татиана» — хрен редьки слаще, ещё и к жаргонному «татас» ближе (если есть предпосылки
).
[quote="Bjorkmann":196fxblc]Англоязычные по-любому мягкое «Т» не произносят. Вместо «Тэтиана» будет «Татиана» — хрен редьки слаще, ещё и к жаргонному «татас» ближе (если есть предпосылки
).[/quote:196fxblc]
У меня в МакГиле не было проблем с произношением местными моего имени
[quote="tatiana lissov kastner":1e5wury1][quote="Bjorkmann":1e5wury1]Англоязычные по-любому мягкое «Т» не произносят. Вместо «Тэтиана» будет «Татиана» — хрен редьки слаще, ещё и к жаргонному «татас» ближе (если есть предпосылки
).[/quote:1e5wury1]
У меня в МакГиле не было проблем с произношением местными моего имени
[/quote:1e5wury1]Чётко произносили «тья» в середине имени, а не «тиа»? Англофоны?
[quote="Bjorkmann":x3k4kpgf][quote="tatiana lissov kastner":x3k4kpgf][quote="Bjorkmann":x3k4kpgf]Англоязычные по-любому мягкое «Т» не произносят. Вместо «Тэтиана» будет «Татиана» — хрен редьки слаще, ещё и к жаргонному «татас» ближе (если есть предпосылки
).[/quote:x3k4kpgf]
У меня в МакГиле не было проблем с произношением местными моего имени
[/quote:x3k4kpgf]Чётко произносили «тья» в середине имени, а не «тиа»? Англофоны?[/quote:x3k4kpgf]
Да
Для местных Таня и Татьяна два разных имени
[quote="Солоха, гарна молодичка":1j4pftjr]Для местных Таня и Татьяна два разных имени
[/quote:1j4pftjr]Ну и что?
Я знаю Элизабэт, которую все зовут Бэтти или Бэт, Кэтрин, которую зовут Китти, Грегори, которого зовут Грэг, Александра, которого зовут Алеком (не Алексом).
Как назовёшься, так и будут тебя звать. А что там в документах написано — дело десятое.
Подумаешь, Бэтти, вот я когда в Улан-Удэ еще училась, у нас был мальчик, которого все называли Саша, хотя на самом деле он был Буда.
Вспоминается также известный фильм:
— Gaylord M. Focker?
— That’s me.
— I thought your name was Greg.
— It is. Gaylord is my legal name. Nobody’s called me by it since third grade.
— Wait a minute, so your name is Gay Focker?
(«Meet the Parents»)
Я про свое legal name вспоминаю только на границе.