сказки на франсе для kinder

Вобщем дитю к школе готовим (пытаемся вернее)
хочу ему на ночь сказку на френче читать перед тем как по русски читаю ну и переводить сразу.

Посоветуйте ресурс какойто или книжку
френч должен быть лёгкий и сказки покороче.

Я френч через пень колоду знаю но не уровне :-) так шо щадящий режим должен быть типо «маша и саша встретили кролика и дали ему м[b:11pkp6xw]о[/b:11pkp6xw]рковку».

Bот более менее подходит
http://www.pourtoi.net/#lire

Комментариев нет

  1. [quote="Terra":1ilb3gfn]Lammer, прогуляйтесь с ребетенком в библиотеку и возьмите книжечки o Caillou (мальчик такой, популярный.) Тексты легкие, без перевода читайте, в них много прямой речи. Вам покажутся рассказы глуповатыми, но ребенку понравится. :D[/quote:1ilb3gfn]
    +1
    В библиотеке,кстати,сможете наити книга+двд.Их очень много,даже не перечислить,попросите библиотекаря помочь в поиске.Или опять же Toupie et Binou.Дело в том,что комплект двд+книга помогут не только слушать французскую речь в папином исполнении,но и в исполнении франкофонном.А это хорошо,так как иногда,даже среди учителей, такие акценты встретишь,что и врагу не пожелаешь,не то что собственному ребёнку.
    Хорошо бы попробовать составит несколько простых вопросов по тексту и ответить вместе на французском.Но на завтра,например,попросить дитё ответить самого.Таким образом,вы его подготовите к любимой здесь работе по чтению «je comprends ce que je lis». :)

  2. [quote="Lammer":2ec4c7uk]Я френч через пень колоду знаю но не уровне :-)[/quote:2ec4c7uk]
    вам, наверное, не понравится что я скажу …. но мне кажется разумным вас озадачить — вы уверены что не(очень)хороший френч ребенку пойдет на пользу?
    может быть вам аудио сказочки? мультики опять же ….

    а еще есть такая штука — водишь [url=http://microsite.leapfrog.com/tag_ca/tag-jr.html:2ec4c7uk]палочкой по книжечке[/url:2ec4c7uk], оно само читает
    хорошим голосом с нормальным прононсом
    :roll:
    для удобства ссылки на англ. версию, все то же есть на френче

    ПС [url=http://microsite.leapfrog.com/tag_ca/index.html:2ec4c7uk]вот[/url:2ec4c7uk] для постарше с более богатой озвучкой

  3. [quote="Terra":35kjzi8o]mariac, а если воспит-ца испанофонка или англофонка читает в садике на френче? То же акцент. И с папой более задушевно, заодно пообщаются лишний раз, и папе практика в чтении. :wink:[/quote:35kjzi8o]конечно же

    I don’t know their life

  4. Ламмер, а цель какая у вас? а то «подготовить к школе» как-то слишком обще звучит.
    если паника по поводу незнания французского, то, ИМХО, этот метод скорее вам совесть успокоит, чем ребенка научит.
    И, по собственному опыту, ребенку становится скучно. Мои постарше будут (5 и 6 лет) и то возмущаются и просят сразу озвучивать перевод.

  5. Как мама детей, выросших здесь, хочеться сказать, что французский придет , а вот останеться ли хороший русский- задача посложнее.

    [quote:3q2rg8mi]вам, наверное, не понравится что я скажу …. но мне кажется разумным вас озадачить — вы уверены что не(очень)хороший френч ребенку пойдет на пользу? [/quote:3q2rg8mi]
    +10

  6. Lammer, мой англофонский ребенок подсажен на [url=http://www.poissonrouge.com/:3ku8fort]это[/url:3ku8fort] с целью освоения френча
    неплохо, если практикуете комп

Ответить