Вопросы по рождению ребенка в Монреале

Здравствуйте уважаемые форумчане!

Я новая на этом форуме :s4: , пыталась найти ответы на мои вопросы, но не нашла подробной инфы. :oops:
В общем, я беременна на 30й недели :shock: , всю беременность наблюдалась в клинике прикрепленной к сакре-кёр. Неоднократно бывала в сакре-кёр на узи, сдаче анализов и тд, мне там очень не понравилось :cry: . Все рекомендуют рожать в Сан-Жюстин или в Лазале. Спрашивала у моего личного врача как перевестись в Сан-Жюстин, предложили попытаться позвонить
и попросить записать, но как я поняла из сообщений на этом форуме, на таком сроке по телефону вопрос не решается.

Вот мои вопросы:
1. Как в моем положении перевестись в Сан-Жюстин или в Лазаль?
2. можно ли отказаться от присутствия практикантов во время родов (здесь на форуме видела сообщения, что возможно отказаться, но мой врач скзаала —
что в бесплатных паблик-госпиталях у будущих мам нету выбора, и я не могу отказаться от этой "экскурсии" для студентов)
3. Всеже, где лучше всего рожать? (Крайне желательна возможность нахождения в одиночной палате)

Заранее благодарю!!! :wink:

Mamantreal
Mamantreal
Статей: 2

Комментариев нет

  1. Привет :)
    Я родила в прошлом году в Sacre Coeur, все прошло хорошо, медперсонал был внимательный, никаких проблем не было, хотя роды были очень долгие — примерно 15ч. :roll: После родов через сутки нас выписали.

    Палата была 2х местная, но соседка попалась спокойная, никакого беспокойства. Единственное неудобство, что муж спал сидя, кресло не раскладывалось. Но если есть желание, то можно за отдельную плату взять одноместную палату, там я думаю более комфортные условия.

    В общем я по-началу тоже очень не хотела рожать в этой больнице, но не было возможности выбрать другую, по концовке все прошло хорошо и я не жалею. :D

    Если тебе интересны какие-то подробности, то пиши в личку :)

  2. Я рожала в Ласалле. Палаты одноместные, но в палате была невыносимая жара. Отопление все еще работало, а за окном выдался теплый день, было начало марта. Дверь все время держала на распашку, окно не открывалось. Новорожденного ребенка не могла нормально покормить, он от тепла моего тела перегревался, хоть и был в одном памперсе (ни о какаом пеленании речи не могло и быть в такой жаре). Медсестра грозилась унести малыша от меня в реанимацию, если температура у него не спадет, я ей говорю, что дайте мне другую палату, а она говорит, что температура в палате не проблема, предложила подкладывала пеленку между малышом и мной при кормлении, это немного помогло. Но под конец я фактически переселилась в корридор (с ребенком по корридору ходила, там было прохладно, палату требовать другую смысла уже не было, ждала, когда нас выпишут).
    Так что не стремитесь в другой госпиталь, везде могут быть заморочки

  3. Большое вам спасибо!

    Остались еще вопросы, ходили в сакре-кер попросили экскурсию в родильное отделение, сказали что до 18 августа нету свободных мест, а рожать должна раньше. Далее мы попросили, чтобы нам дали список документов которые надо будет подписывать во время родов — нам отказали, сказав, что только в момент родов дадут эти бумаги. причем только на франц. языке, которого ни я ни мой супруг не знаем, мы англофоны)
    теперь не знаем как быть, в инете нигде не нашла информацию о том, что придется подписывать, но мы хотим отказаться от:
    эпидралки, прививок ребенку, присутствия практикантов и тд.

    Не помните, какие вопросы были в бумагах? и вообще сколько всего росписей пришлось поставить? У вас только на франц. эта информация была? Да и вообще как быть, мы ведь в двуязычной стране живем, а тут прям дискременация выходит )

  4. [quote="Mamantreal":t06hcwdl]Большое вам спасибо!

    Остались еще вопросы, ходили в сакре-кер попросили экскурсию в родильное отделение, сказали что до 18 августа нету свободных мест, а рожать должна раньше. Далее мы попросили, чтобы нам дали список документов которые надо будет подписывать во время родов — нам отказали, сказав, что только в момент родов дадут эти бумаги. причем только на франц. языке, которого ни я ни мой супруг не знаем, мы англофоны)
    теперь не знаем как быть, в инете нигде не нашла информацию о том, что придется подписывать, но мы хотим отказаться от:
    эпидралки, прививок ребенку, присутствия практикантов и тд.

    Не помните, какие вопросы были в бумагах? и вообще сколько всего росписей пришлось поставить? У вас только на франц. эта информация была? Да и вообще как быть, мы ведь в двуязычной стране живем, а тут прям дискременация выходит )[/quote:t06hcwdl]

    Мамантреаль, провинция Квебек одноязычная
    к сожалению, это так
    а рожаете вы в провинции

    прививки в роддоме не ставят
    красиво отказаться не получится, просто не возьмете аппойнтмент в поликлинике или у педиатра

    от эпидуралки отказываются тоже без пафоса, на месте по ходу пьесы, пусть меня поправят, если было иначе

    по причине выше бумаги были на френче
    в бумагах был основной вопрос — согласны ли вы на оказание медицинской помощи и знакомы ли с рисками
    меня спросили не идейная ли я и нет ли у меня пунктика про переливание крови
    получив отрицательный ответ, на подпись ничего не давали
    подписей было три, на двух бумагах
    но тут зависит от вашего "тд" в плане отказов
    к слову, вы достаточно лимитированы в вашем видении родов, потому что им нужно заделиверить здорового ребенка и желательно не потерять мать
    если ваши запросы идут вразрез со здравым смыслом или канонами ремесла, их посто мягко пошлют

    узнайте у вашего доктора про план родов, мне кажется в нем должны быть отражены ваши вопросы и просьбы

  5. [quote="Mamantreal":3806p756]
    2. можно ли отказаться от присутствия практикантов во время родов (здесь на форуме видела сообщения, что возможно отказаться, но мой врач скзаала —
    что в бесплатных паблик-госпиталях у будущих мам нету выбора, и я не могу отказаться от этой "экскурсии" для студентов)
    [/quote:3806p756]
    в социальных госпиталях (т.е. это то, что Вы называете бесплатным) принадлежащих университетской системе, потому как почти все они являются базами медицинских факультетов, никаких “практикантов“ совершающих экскурсии не существует.
    Бывают экстерны и резиденты, которые являются младшими врачами. Они получили полное образование врачебное, но не имеют еще право подписи и некотых других прав.
    На “экскурскии“ они не ходят, они работают. Лечат, принимают роды итд.

    Пациент имеет права. Много разных прав. В том числе потребовать документы на английском языке. Однако осуществление данных прав на практике занимает иногда, увы, определенное время. Вы наверняка можете затребовать данные документы. Сроки исполнения подобных запросов наверняка где-нибудь да оговорены.

    Отказ от эпидюральной анастезии займет у Вас 10 секунд.
    От прививок отказаться еще быстрее. Их не делают в родильном отделении.

    Кстати, рекомендую заранее отказаться от госпитальной пищи (отвратительная. Нет на полном серьезе вынужден признать, что есть это можно только в крайнем случае).

    Но Вы не переживайте так, ради Бога, всё у Вас будет хорошо. И врачи Вас по-английски поймут, и медсестры, и прочий персонал. В Монреале даже наверное уборщицы разговаривают на языке Шекспира.

  6. [quote="mariac":13uwb1l7]если ваши запросы идут вразрез со здравым смыслом или канонами ремесла, их посто мягко пошлют[/quote:13uwb1l7]
    ну как Вам сказать …
    бывают варианты, особенно если вежливо

    Например, в хирургии используют электрокоагуляторы. Что в переводе на русский означает, что всё железо с тела пациента надо снимать.
    А в жизни, например, бывают христиане, например. Так те иногда не слишком-то хотят с себя крест снимать. Знаю одного анестезиолога, который вежливо снимает крестик с пациента, кладет в стерильную баночку и оставляет ея при пациенте во время операции. Это если вежливо. Еже ни то по разному бывает …

  7. Боже мой, как все сложно… экскурсии, списки документов…
    Приехала, зарегистрировалась, попросила эпидураль, спросили про присутствие студентов — дала добро, родила, через 2 дня поехала домой.
    Зачем все усложнять?

  8. [quote="долька":38qq8fp3]Боже мой, как все сложно… экскурсии, списки документов…
    Приехала, зарегистрировалась, попросила эпидураль, спросили про присутствие студентов — дала добро, родила, через 2 дня поехала домой.
    Зачем все усложнять?[/quote:38qq8fp3]
    у многих с первым бывает такое ощущение "особенности" происходящего
    событие хочется обставить

  9. Всем привет
    Подскажите ,где и как переводить документы и потом их легализировать для регистрации ребенка в консульстве РФ в Монреале?

  10. звонила в Ласаль с вопросом, можно ли у них рожать, если наблюдалась в Сент Мэри.
    Сказали — нельзя!!!!
    Сказали также, что если вы в день родов со схватками приедете в "не свой" госпиталь и при этом будете не при смерти, то вас отправят в "свой госпиталь".
    Звонила в феврале 2015 троже на 30 неделе, когда забеспокоилась про отдельные палаты

  11. [quote="vassilna":2bh7i94w]звонила в Ласаль с вопросом, можно ли у них рожать, если наблюдалась в Сент Мэри.
    Сказали — нельзя!!!!
    Сказали также, что если вы в день родов со схватками приедете в "не свой" госпиталь и при этом будете не при смерти, то вас отправят в "свой госпиталь".
    Звонила в феврале 2015 троже на 30 неделе, когда забеспокоилась про отдельные палаты[/quote:2bh7i94w]
    Да нельзя, за исключением тех случаев когда роженицу привозит скорая помощь

Ответить