Насущный вопрос: надо будет перевести несколько десятков листов технического (с обилием фармацевтическо-медицинской терминологии) текста с русского на французкий (или английский).
Как считаете, господа Сенат, где это лучше было бы сделать — в Москве или тут? И есть ли тут квалифицированные переводчики? Одно дело — стандартные документы, другое дело — относительно сложный текст…
Спасибо!!!
[quote="martynov":boq0pvfz]Насущный вопрос: надо будет перевести несколько десятков листов технического (с обилием фармацевтическо-медицинской терминологии) текста с русского на французкий (или английский).
Как считаете, господа Сенат, где это лучше было бы сделать — в Москве или тут? И есть ли тут квалифицированные переводчики? Одно дело — стандартные документы, другое дело — относительно сложный текст…
Спасибо!!![/quote:boq0pvfz]
Форумская [b:boq0pvfz]Belka[/b:boq0pvfz], Ирина, профессиональный переводчик.
Она, наверняка, все знает.
Спасибо! Попробую.
Если будешь отправлять документы экспресс почтой, узнай цены в бутике на 1 этаже плазы CDN (на против MAXI). Там весной в Казахстан я отправил письмо DHL за 65$, в тоже время я позвонил офис DHL в Dorval и там назвали цену 120$. Так что разнаца большая.