Традиційне свято з українцями Монреалю

[b:34ojysdv][color=green:34ojysdv]Шановні пані та панове!

Запрошуємо вас на традиційно колоритні різдвяні та хрещенські колядки, кутю, а наостанок, просто таки феєричну виставу «Ніч перед Різдвом» у інтерпретації молодого колектива українських канадців.

Вистава відбудеться 22 січня (сьогодні) о 15.00 в залі УНО за адресою 5313, Rue Hutchison. Вхід за добровільними датками. Наша афіша – в додатку.
Чекаємо вас із нетерпінням і бажаємо приємного перегляду!

Прошу приходити на 13:00, щоб потрапити на кутю.
Квитки коштують: 20CAD для дорослих, 15 CAD для студентів, 10 СAD для дітей до 16 років.

З повагою,

відьма :wink: [/color:34ojysdv][/b:34ojysdv]

[url=http://www.radikal.ru:34ojysdv][img:34ojysdv]http://s018.radikal.ru/i528/1201/a8/3a1edc20c9bc.jpg[/img:34ojysdv][/url:34ojysdv]

Підробиці тут: http://zustrich.quebec-ukraine.com/salut.html

Комментариев нет

  1. [quote="bereg":3iglo2k4]интересно а как можно заранее узнавать про подобные мероприятия[/quote:3iglo2k4]
    Мы узнали за 3 недели — у нас друг в театральной группе участвует.
    Я даже написала в этой теме http://www.razgovory.com/ru/forum/viewt … sc&start=0
    но вероятно никому интересно не было, ни одного комента — вот и не стала больше нигде афишировать.

  2. Спасибо, Herisson,

    Я рада, что Вам понравилось!
    По поводу рекламы — да, подкачали с размещением информации.

    Но должен быть еще повтор через две-три недели, я заранее постараюсь разместить информацию тут и в магазинах.
    Так что, кто не успел — просим пожаловать! :)

    Смотрите также анонсы на сайте «Зустричи».

  3. оч.любопытно.Вчера вечером говорили с рук.театра(«наши люди» играют в спектакле) -ничего про повтор спектакля не было сказанно.А на форуме уже объявляют.Очень забавно

  4. Ну про Торонто в зале впечатлившаяся представительница УНО объявила.Пока на уровне разговоров — ни даты,ни финансирования не обсуждалось.
    Руководитель театра вчера не могла даты след. сборов назвать,поскольку у неё экзамены.
    Инициатива про повторный спектакль похвальна,но хотелось бы проверенной информации.А не желаемой :D К тому же тема спектакля -рождественская,уже не актуальна.Логичнее -доработать спектакль и еще раз представить его в след.году,в праздничный сезон. :D
    Если уж народ приглашать — так на праздник Св.Валентина,который в церкви Св.Софии будет в начале февраля.Точной даты и времени не знаю,надо уточнить

  5. Господа и дамы,
    Приятно видеть живой интерес к спектаклю. :wink:

    Если будет повтор — будут соответстсвующие анонсы о дате и месте выступления. Пока что это действительно на уровне идеи.

    Что до темы, то классика (я имею в виду Гоголя) актуальна в любой сезон, ИМХО.

  6. [quote="алиса":2o3tqytq]Если уж народ приглашать — так на праздник Св.Валентина,который в церкви Св.Софии будет в начале февраля.Точной даты и времени не знаю,надо уточнить[/quote:2o3tqytq]Робили десь 5 років тому Св.Валентина (Zustrich/UNF).
    Лютий мороз та ожеледь були, майже ніхто не прийшов.
    Заздалегідь рекламу треба робити, а вже часу небагато залишилось.

  7. Bjorkmann,твоя информация устарела.Проводили в прошлом году.Оч.неплохо.В этом тоже будет -в церкви Св.Софии в начале февраля
    кстати,Natal’i должна быть в курсе -артистов приглашали особенно.Поскольку организатор праздника — руководитель их театра :D

  8. [quote="Natal’i":3rrkrt8u]
    Что до темы, то классика (я имею в виду Гоголя) актуальна в любой сезон, ИМХО.[/quote:3rrkrt8u]
    на любителя.Тема Рождества хороша в праздник. Колядки актуальны в определенное время.Один раз в конце января сработало отлично.Но в феврале,с моей точки зрения,уже не интересно.Эта пьеса в профессиональных театрах идет только в рождественский период.
    Кроме «вечеров»у классика есть другие произведения
    Творческих успехов!
    :D

  9. [quote="khoushi":36xg2w67]Мы тоже вчера были — молодцы, ребята, отлично получилось, особенно если знать, в какие сроки поставлено ! :victory:[/quote:36xg2w67]

    Головне — це вдячна публіка! :D

    А ще молодець Гоголь, режисер Оля Онищенко та чудові актори в кумедних ролях: Солоха, чорт, дяк, 2 куми, Параска і Палашка…
    та всі старались, підбирали костюми. :wink:

    Я от на другу роль фрейліни перешила !!!власноруч!!! свою весільну сукню. А біла перука звідки — не питайте. :oops:
    (а, ладно, по секрету: то колишні борода і волосся Святого Миколая). :D

  10. [quote="asterisk":1zuvx3ww][color=blue:1zuvx3ww]маю питання — якою мовою йде вистава?[/color:1zuvx3ww][/quote:1zuvx3ww]

    Шановна пані, вистава виконувалась єдиною офіційною мовою української держави (українською відповідно).
    Але в допомогу тим, хто не розуміє української, при вході видавались програмки з коротким змістом спектаклю англійською мовою.

    До того ж, наші актори грають так експресивно, що багато чого стає зрозумілим без слів! :D

    Тож, приходьте на наступні вистави!

  11. [quote="Natal’i":2sm1srzz][quote="asterisk":2sm1srzz][color=blue:2sm1srzz]маю питання — якою мовою йде вистава?[/color:2sm1srzz][/quote:2sm1srzz]

    Шановна пані, вистава виконувалась єдиною офіційною мовою української держави (українською відповідно).
    Але в допомогу тим, хто не розуміє української, при вході видавались програмки з коротким змістом спектаклю англійською мовою.

    До того ж, наші актори грають так експресивно, що багато чого стає зрозумілим без слів! :D

    Тож, приходьте на наступні вистави![/quote:2sm1srzz]

    а на языке оригинала что то из Гоголя можно увидеть в вашем театре?

  12. [quote="анна м":2zcq9lbn]

    а на языке оригинала что то из Гоголя можно увидеть в вашем театре?[/quote:2zcq9lbn]

    На це питання, мила пані, я не можу відповісти. Може варто Вам спробувати запитати режисера…

    При всій повазі до російськомовного глядача, шануючи пам’ять самого Гоголя, в сім’ї якого рідною мовою була українська, перші твори якого були українською, ця вистава виконувалася саме українською мовою, а не тою, якою він писав, коли був на «заробітках» в Санкт Петербурзі. Хоча й вірно те, що в жилах Гоголя текла і російська, і українська, і польська кров.

    1830 року він написав в листі матері: «Я буду писати іноземною мовою», маючи на увазі російську мову 19 сторіччя.

  13. Трохи світлин під час та після вистави:

    [url=http://www.radikal.ru:1f1rectn][img:1f1rectn]http://s018.radikal.ru/i514/1201/21/932cbcff68b7.jpg[/img:1f1rectn][/url:1f1rectn]

    [url=http://www.radikal.ru:1f1rectn][img:1f1rectn]http://s013.radikal.ru/i325/1201/e0/6b4039e65640.jpg[/img:1f1rectn][/url:1f1rectn]

    [url=http://www.radikal.ru:1f1rectn][img:1f1rectn]http://s010.radikal.ru/i311/1201/e9/e69d5cf37f09.jpg[/img:1f1rectn][/url:1f1rectn]

    [url=http://www.radikal.ru:1f1rectn][img:1f1rectn]http://s018.radikal.ru/i510/1201/d0/4a0fd64cb8a3.jpg[/img:1f1rectn][/url:1f1rectn]

    [url=http://www.radikal.ru:1f1rectn][img:1f1rectn]http://s018.radikal.ru/i509/1201/ca/bdb0f47247c7.jpg[/img:1f1rectn][/url:1f1rectn]

    [url=http://www.radikal.ru:1f1rectn][img:1f1rectn]http://s018.radikal.ru/i500/1201/c1/18d73eb0ee4f.jpg[/img:1f1rectn][/url:1f1rectn]

    [url=http://www.radikal.ru:1f1rectn][img:1f1rectn]http://s017.radikal.ru/i429/1201/71/97732f61cdb1.jpg[/img:1f1rectn][/url:1f1rectn]

  14. [color=blue:1mb6mp2a]супер…дело в том, что мой чом не розумие ни украйнською, ни росийською мовою — вот я и думаю — будте ли ему интересно смотреть на это дело как на пантомиму???[/color:1mb6mp2a]

  15. [quote="asterisk":27r8eiwc][color=blue:27r8eiwc]супер…дело в том, что мой чом не розумие ни украйнською, ни росийською мовою — вот я и думаю — будте ли ему интересно смотреть на это дело как на пантомиму???[/color:27r8eiwc][/quote:27r8eiwc]
    С нами были дети 10-летние, которые здесь давно живут, так они тоже ничего не поняли из сказанных слов. На что им родители ответили — теперь вы понимаете нас, что мы чувствуем, когда говорят на французском. :lol:

  16. [quote="алиса":2sf5zyp1]……………….[/quote:2sf5zyp1] Дякую за доповнення моєї відповіді, буду вдячна також, якщо дозволите мені говорити саме моїми словами. :wink:

    Щодо того, якою мовою розмовляють українці в побуті — то тут Ви дещо не праві. Сім’ї з західних областей розмовляють українською. А от у мене, чого гріха таїти, сім’я двомовна: чоловік розмовляє в побуті українською, бо він западенець, а я — російською, бо виросла в російськомовній середі дніпропетровщини, «дяка» СССР. Тож Ваше «іноді» тут не доречне. При цьому, звісно, Ви маєте право на власні уподобання чи любов.

    Таки так, мені, особисто, приємно, що є театр, який ставить україномовні вистави в дусі української звичаєвості. Маю надію, що і всі глядачі отримають задоволення від режисерської постанови, гри акторів, костюмів і атмосфери вистав цього театру.

  17. [quote="Natal’i":gagyuvgh]
    Дякую за доповнення моєї відповіді, буду вдячна також, якщо дозволите мені говорити саме моїми словами. :wink:

    [/quote:gagyuvgh]
    будь ласка! Шкода що не приняли підтримки
    :D

  18. [quote="алиса":1ep0h5ys]

    будь ласка! Шкода що не приняли підтримки
    :D[/quote:1ep0h5ys]

    Ви мене не вірно, мабуть, зрозуміли. Пишіть ще!
    Здоровий [b:1ep0h5ys]діалог[/b:1ep0h5ys] мені тільки в радість. :D

  19. Кількість театрів взагалі не треба рахувати. Чим більше — тим краще для глядача. Це річ неприбуткова і конкуренції між ними немає і в принципі не може бути. Аматорський театр — це просто група людей, які проводять свій вільний час з користю і для себе і для людей, а не з пивом перед телевізором. Дуже приємно, що щось таке з’явилося в Монреалі. :wink:
    До речі, досить таки велика частина українців з двох останніх хвиль спілкуються вдома таки українською (як і більшість акторів молодого театру), так що мову вистави сприймаю не як дань якомусь надуманому «розумінню ситуації режисером», а як щось самою собою зрозуміле.
    В добру путь! :mr47_06:

  20. Шановне панство!

    Не пропустіть ювілейну виставку «Дивосвіт родини Куркчі»,
    організовану з нагоди 70-річчя художника Федора Куркчі.

    [url=http://www.radikal.ru:2kbrmesf][img:2kbrmesf]http://s017.radikal.ru/i443/1202/9e/7df57bea8335.jpg[/img:2kbrmesf][/url:2kbrmesf]

  21. Також у березні варто відвідати:

    [b:3k5yfvmn]Гастролі національної опери України «Лебедине озеро».[/b:3k5yfvmn]

    [quote:3k5yfvmn]Віднедавна балетну трупу Національної опери України очолив всесвітньо відомий танцівник, заслужений артист України, прем’єр Маріїнського і соліст Большого театрів, 32-річний Денис Матвієнко.

    —Як танцівник я вже пройшов усі етапи — станцював практично весь головний класичний репертуар, працював із багатьма найвідомішими сучасними хореографами. Тепер хочеться робити щось більш глобальне. Національна опера України — це мій рідний театр. Тут завжди була сильна балетна трупа. Але атмосфера в колективі останнім часом мало сприяла творчому зростанню. В репертуарі значиться переважно сама класика, багато вистав фізично застаріли — в хореографії, декораціях, костюмах тощо. Сучасний балет представлено маловиразними творами. І зараз переді мною головне завдання — зробити репертуар більш цікавим, відповідним сучасним балетним тенденціям.[/quote:3k5yfvmn]

    8-11 березня 2012 р.
    Place des Arts, Salle Wilfrid-Pelletier
    175 rue Ste-Catherine Ouest (Montréal)

    http://www.laplacedesarts.com/pda-evene … ea.fr.html

  22. На цьому тижні:

    В неділю 26 лютого Організація Українок Канади, за сприяння Українського Національного Об’єднання та товариства «Зустріч», запрошує відзначити [b:2mm3wqip] день Українських Героїнь[/b:2mm3wqip] усіх бажаючих дізнатись більше про колишню зв’язкову Романа Шухевича Ольгу Ільків, поспілкуватись та долучитись до справи допомоги українським ветеранам, захисникам української нації.

    Захід розпочнеться о 14:00 за адресою:
    Українське Національне Об’єднання
    405 Fairmount West (на розі Hutchison)

    Вхід безкоштовний (бажаючі можуть залишити добровільні датки , які будуть передані на допомогу Ользі Ільків , а також ветеранам в Україні , як продовження акції «Червона калина»).

    Підробиці можна почитати тут:

    http://lemonca.livejournal.com/689.html

  23. [b:1p31bkrc]Запрошую всіх на виставу «Сорочинський Ярмарок» 6 травня! [/b:1p31bkrc]

    У виставі приймають участь танцювальні та музичний колективи — буде цікаво.
    Після вистави — благодійний розпродаж українських сувенірів на користь театру.

    [url=http://www.radikal.ru:1p31bkrc][img:1p31bkrc]http://s018.radikal.ru/i516/1204/d1/cebf750cdd40.jpg[/img:1p31bkrc][/url:1p31bkrc]

  24. [quote="store":2axrgn3q]а написано — театр при Украинском народном ополчении[/quote:2axrgn3q] Написано: при УНО,
    Эта организация называется «Українське Національне Об’єднання», сокращенно — УНО.

    Можно, конечно долго гадать, что такое УНО, при этом возможны самые неожиданные варианты, но в данном случае — это Украинское Национальное Объединение, и тут без вариантов. :wink:

    Про то, чем занимается организация, можно почитать тут:

    http://unfcanada.ca/#

  25. [quote="Natal’i":11ubiw9j][b:11ubiw9j]Запрошую всіх на виставу «Сорочинський Ярмарок» 6 травня! [/b:11ubiw9j]

    У виставі приймають участь танцювальні та музичний колективи — буде цікаво.
    Після вистави — благодійний розпродаж українських сувенірів на користь театру.

    [url=http://www.radikal.ru:11ubiw9j][img:11ubiw9j]http://s018.radikal.ru/i516/1204/d1/cebf750cdd40.jpg[/img:11ubiw9j][/url:11ubiw9j][/quote:11ubiw9j]
    Дякуємо за свято, яке ви створили :thank_you2:!!! Ваш колектив — це знахiдка для Українців Монреалю. Бажаємо успiхiв та творчого натхнення :d_daisy: .

  26. [quote="Nemiroff":35v8u4nx]
    Дякуємо за свято, яке ви створили :thank_you2:!!! Ваш колектив — це знахiдка для Українців Монреалю. Бажаємо успiхiв та творчого натхнення :d_daisy: .[/quote:35v8u4nx]
    Я (мы) тоже была — спасибо за прекрасно проведённое время.

  27. Шановні батьки, не пропустіть нагоди для своєї дитини відвідати дитяче свято! Готуйте казкові вбрання та маленьку презентацію про костюм: це може бути танок, вірш, пантоміма чи щось інше, що вам підкаже фантазія.

    [url=http://fotosklad.org.ua/uploads/fullimage/43128.html:2sx5p1v9][img:2sx5p1v9]http://s100.fotosklad.org.ua/20121019/249afb6d7a9c524a1128f75344b0f81c.jpg[/img:2sx5p1v9][/url:2sx5p1v9]

Ответить