У меня сильный акцент, настало время попытаться это исправить…
прошу совета: как вы это делали? Может есть какие то успешные методики?
Вобщем, все ссоветы велкам!
Спасибо
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Материалы сайта:
CanadaRoast.com
[quote="Terra":3moo3owl][quote="nica":3moo3owl]я нашёл отличные видео для изучения языков !
а то и это придется исправлять…
[/quote:3moo3owl]
[/quote:3moo3owl]не заикаитесь при разговоре?
мне потребовалось 8 лет чтоб овладеть квебекским акцентом
«астор» мне ничего не страшно
А Вы посмотрели видики? неужели не улыбнуло? или Вы не квебечка (или не суш как я)?
[quote="tsvok":2k8ltu3m]Mara, это не работает
[/quote:2k8ltu3m]
Ты не представляешь даже сколько песен я знаю наизусть
смысл не в том, что б знать наизусть, смысл в том, что ты должна, как бы, попугайничать. знаешь, как будто ты не стараешься правильно говорить, а просто пародируешь акцент. ну, как грузинский акцент изображают, к примеру. но , наверное, в твоем случае ( если ты думаешь, что слуха не хватает), надо идти к англоязычному профессионалу.
[quote="Terra":vei9jbd9] Саватоай-ле?
[/quote:vei9jbd9]
пятёрка с плюсом!
а чего тут народ так озабочен акцентом? по-моему важно ЗНАНИЕ языка и умный человек Вас оценит. А тупице который знает только 1 язык возможно ваш(мой) акцент смешон, ну и фиг с ним. Я таких знал немало, сказать понятную фразу не в состоянии :це тут са ло времан це… и чувак уже мыслЮ потерял:).
Старатся к правильному произношению нужно конечно но не у всех есть «попугайный» талант.
Вот Stephen Harper. Бывает улыбнусь иногда когда он говорит по-француски — очень сильный английский ацент. Но он ЗНАЕТ французский и его акцент мне не мешает — понимаю всё.
А вот такой деятель как лидер PQ Pauline Marois… Многие пророчат ей пост премьера через 2 года!…блинн
..
)
впрочем судите сами (по-моему её проблема не в акценте
http://www.youtube.com/watch?v=TTOMB3kbrOU
Единственная провинция в Канаде где официально двуязычие — New Brunswick. Посмотрим на политические дебаты руководителей партий (странно но их проблема тоже не в акценте:))
http://www.youtube.com/watch?v=QSfsa5cSFHY
[quote="Ghost":3if24wn9]
http://www.youtube.com/watch?v=vw6RgIf6epQ
http://www.youtube.com/watch?v=Qt0-hQaKcIc[/quote:3if24wn9]
Опередили немного
Я вот тоже добавлю примерчики прикольные — http://www.youtube.com/watch?v=JZ3gs1K3rVQ
http://www.youtube.com/watch?v=-3qQJ46qukc
Я когда к касатикам поехал в на стажировку в Бомбей, первые недели 2-3 просто погибал от непонимания из-за акцента. Потом пообовыкся, притерся. Через некоторое время стал своим, на белого человека (редкое явление) в офисе пальцем тыкал вместе с касатиками
Но акцент у них конечно тяжкий, да и у большинства азиатов.
[b:1e892ybf]tsvok[/b:1e892ybf] хочу вам рассказать о способе работы над произношением, которым мы в университете пользовались на уроках фонетики плюсом к тому, что уже посоветовали выше.
Что бы правильно произнести звук иностранного языка нужно знать природу этого звука т.е откуда он берется.
Ваш речевой аппарат (губы, зубы, язык и пр.) сформирован под звуки родного языка, что бы поставить его (речевой аппарат) под звуки иностранного нужно знать как расположить эти самые губы и зубы, для извлечения звука максимально приближенный к идеалу.
Начните медленно и постепенно наращивайте темп речи.
Для этого нужно взять простой учебник фонетики с аудиокурсом, где показаны картинки тетенек или дяденек с положением языка, губ и пр. Под картинками обычно приводится описание: язык упирается туда-то, губы растягиваются так-то, ну и т.д. Затем перед зеркалом (мы приносили маленькие зеркала прямо на занятие по фонетике) попробовать скопировать эти положения, произнося звук, параллельно повторяя за диктором. Начинайте с упражнений на произнесение звука изолировано, затем в звукосочетании, в слове, в словосочетании и потом в предложении. Все это разумеется за диктором и с зеркалом
Упражнение действенное. При правильно выполнении и интенсивной артикуляции болит все — рот язык, челюсть, как после тренажерного зала болят ноги и руки. Заниматься нужно каждый день, пока не отработаете таким образом все трудные звуки.
[quote="Marinti":1zrqpj0s][b:1zrqpj0s]tsvok[/b:1zrqpj0s] хочу вам рассказать о способе работы над произношением, которым мы в университете пользовались на уроках фонетики плюсом к тому, что уже посоветовали выше.
Что бы правильно произнести звук иностранного языка нужно знать природу этого звука т.е откуда он берется.
Ваш речевой аппарат (губы, зубы, язык и пр.) сформирован под звуки родного языка, что бы поставить его (речевой аппарат) под звуки иностранного нужно знать как расположить эти самые губы и зубы, для извлечения звука максимально приближенный к идеалу.
Начните медленно и постепенно наращивайте темп речи.
Для этого нужно взять простой учебник фонетики с аудиокурсом, где показаны картинки тетенек или дяденек с положением языка, губ и пр. Под картинками обычно приводится описание: язык упирается туда-то, губы растягиваются так-то, ну и т.д. Затем перед зеркалом (мы приносили маленькие зеркала прямо на занятие по фонетике) попробовать скопировать эти положения, произнося звук, параллельно повторяя за диктором. Начинайте с упражнений на произнесение звука изолировано, затем в звукосочетании, в слове, в словосочетании и потом в предложении. Все это разумеется за диктором и с зеркалом
Упражнение действенное. При правильно выполнении и интенсивной артикуляции болит все — рот язык, челюсть, как после тренажерного зала болят ноги и руки. Заниматься нужно каждый день, пока не отработаете таким образом все трудные звуки.[/quote:1zrqpj0s]
спасибо большое
а нет у вас на примете учебника фонетики с аудиокурсом? Какие то удачные издания вам попадались?
[b:3hraoxpt]tsvok[/b:3hraoxpt], если я правильно поняла, то вы говорили о английском языке?
Говорю коряво и только по большой нужде. Вот французские издания — пожалуйста.
К сожалению, английские учебники советовать не берусь, т.к. не в проблеме. У меня английский второй язык. Знания как в языке, так и в учебной литературе имею весьма посредственные…
Может кто-то на форуме знает хорошие издания.
Все, что я описала выше касается произношения на любом иностранном языке, так что правила работы звуками будут одни и для франсэ, и для англе и для японского языка.
А оно надо? Если все понимают, то чем акцент помешал? А может, он вам шарм придает, какого ни у кого больше нет? Подумайте и будте индивидуальны. Индивидуальность сложнее приобрести, чем акцент!
[quote="Messir":3kgfcv6b]А оно надо? Если все понимают, то чем акцент помешал? А может, он вам шарм придает, какого ни у кого больше нет? Подумайте и будте индивидуальны. Андивидуальность сложнее приобретси, чем акцент![/quote:3kgfcv6b]
у меня с индивидуальностью и без акцента все в порядке
[quote="Marinti":lgi50he4][b:lgi50he4]tsvok[/b:lgi50he4], если я правильно поняла, то вы говорили о английском языке?
Говорю коряво и только по большой нужде. Вот французские издания — пожалуйста.
К сожалению, английские учебники советовать не берусь, т.к. не в проблеме. У меня английский второй язык. Знания как в языке, так и в учебной литературе имею весьма посредственные…
Может кто-то на форуме знает хорошие издания.
Все, что я описала выше касается произношения на любом иностранном языке, так что правила работы звуками будут одни и для франсэ, и для англе и для японского языка.
[/quote:lgi50he4]
давайте нам французские
Я не думаю что кто-то из вас говорит как тут http://www.youtube.com/watch?v=Nx5k7jKGQyU
Так что не парьтесь с акцентом.
Капец… ай эм ин шок. Зис ис со амбересинг фор Раша…
tsvok, тема актуальная, как найдёте панацею — пишите )))
но по большому счёту, как можно избавиться от акцента в стране иммигрантов, где у каждого свой акцент?
У вас на родине, как и везде, есть разные акценты одного и того же языка, при чём того языка, с которым на устах вы выросли.
Иной раз не можешь ясно понять что говорит собеседник, хотя он тебе соотечественник. Так что, скорее всего, нужно обогощать язык и не переживать особо, тем более, что вы уже давно работаете и вас понимают.
Уже несколько раз в теме объяснили, что речь не об акценте, а правильном произношении.
Беглая речь есть и понимание языка прекрасное, но до сих пор сталкиваюсь с тем, что меня неправильно поняли. Самой кажется, что говоришь ОК, но себя ведь не слышишь…
Проще говоря, можете ли вы произнести, скажем, [i:22o90c8n]man[/i:22o90c8n] (единств.число) и [i:22o90c8n]men[/i:22o90c8n] (множ.число) так, чтобы собеседник вас правильно понял?
Или аналогичные примеры.
Я — до сих пор нет.
[quote="tsvok":40a3os2t]У меня сильный акцент, настало время попытаться это исправить…
[/quote:40a3os2t]
По этому поводу вспомнился один из приколов Жана Кретьена, был такой премьер министр Канады, старожилы его помнят, родной язык у него французский, по английски с жутким ацентом говорил
Как то кореспондент спросил его не комплексует ли он по поводу своего акцента когда выступает по телевизору. Он сказал что я даже горжусь им, так я больше похож на среднестатистического канадца.
Вывод: берегите свой акцент и гордитесь им – будете говорить без акцента требования к вам будут намного выше и за каждый косяк придется расплачиваться. а так как большинство из нас формировалось в другом обществе такие косяки обязательно будут, тут уже писали об этом, извиняюсь за повтор