http://chincit.ru/473/Ob-izuchenii-inos … h-yazykov/

[quote:3ftjwkyh]Пожигайло: Я с этим не согласен, потому что считаю, что у нас и так народу немного, демография неважная. [b:3ftjwkyh]Поэтому у меня есть категоричная уверенность, что какой-то период вообще не надо учить иностранным языкам, чтобы люди не уезжали из страны.[/b:3ftjwkyh] Говорю провокационно, чтобы была понятна идея.

Это Пожигайло — председатель Комиссии по культуре и сохранению историко-культурного наследия Общественной палаты России. Он очень четко понимает нынешние тенденции. Паханам сверху нужна страна дебилов, которая будет слушать, что им говорят из зомбоящика и голосовать на ать-два. А всякие умники, которым не место в современном российском обществе, и так выучат язык и свалят к чертям из страны, скатертью дорожка.[/quote:3ftjwkyh]

http://www.exler.ru/blog/item/13929/?28

Сергей
Сергей
Статей: 52

Комментариев нет

  1. [quote="Сергей":2m3xjvxc][quote="tablov":2m3xjvxc]Это правильная, исторически логическая идея.[/quote:2m3xjvxc]

    Ну вот и национальная идея нарисовалась… :D :D[/quote:2m3xjvxc]

    ненучо
    чисто как у нас в квебеке

  2. [quote="Сергей":1mx6ame4][quote="tablov":1mx6ame4]Это правильная, исторически логическая идея.[/quote:1mx6ame4]
    Ну вот и национальная идея нарисовалась… :D :D[/quote:1mx6ame4]
    Не «нарисовался», а «рисуют». Исторически планомерно и исторически систематически

    раз
    [quote:1mx6ame4]»Ратификация Хартии Российской Федерацией предполагает выделение не менее 160 региональных языков и языков национальных меньшинств, потому что в Рамочной Конвенции о защите национальных меньшинств при ратификации указано 160 проживающих на территории Российской Федерации национальностей и народностей. [b:1mx6ame4]Несомненно, это вызовет колоссальные финансовые затраты, и обременит Россию большим количеством трудновыполнимых обязательств.[/b:1mx6ame4]

    Ратификация Российской Федерацией Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств в значительной мере предопределена принятыми при вступлении в Совет Европы условиями. Вместе с тем, необходимо совершенно ясно понимать, [b:1mx6ame4]что российский исторический опыт и современная практика сохранения языков национальных меньшинств[/b:1mx6ame4], а также предусмотренный Конституцией России и другими законодательными актами правовой механизм защиты региональных языков или языков меньшинств во многом превосходит большую часть положений, содержащихся в Хартии.»
    http://iam.duma.gov.ru/node/3/4736[/quote:1mx6ame4]

    два. «российский исторический опыт и современная практика сохранения языков национальных меньшинств» на практике
    [quote:1mx6ame4][b:1mx6ame4]136 языков в России находятся в опасности, и 20 из них уже признаны мертвыми[/b:1mx6ame4]. Такие цифры приводятся в интерактивном Атласе исчезающих языков мира, опубликованном на сайте ЮНЕСКО.

    Если рассматривать карту российских языков, то помимо 20 исчезнувших языков (например, айнского, югского, убыхского) в России еще 22 считаются находящимися в критическом состоянии (алеутский, терско-саамский, ительменский), 29 — в серьезной опасности (нивхский, чукотский, карельский). Под угрозой исчезновения оказались 49 языков, в том числе калмыцкий, удмуртский и идиш. [b:1mx6ame4]Опасение вызывает положение 20 языков, в числе которых оказались белорусский[/b:1mx6ame4], чеченский, якутский и тувинский. Отметим, что если просуммировать число языков в каждой из пяти категорий, то получится не 136, а 140.
    http://lenta.ru/news/2009/02/20/languages/[/quote:1mx6ame4]

    и сново раз

    [quote:1mx6ame4]До настоящего времени из 47 государств — членов Совета Европы Хартию ратифицировали 24 государства, 9 государств подписали ее без ратификации. Россия подписала Хартию в 2001 году, но ещё не ратифицировала её.

    Учитывая значительный временной разрыв между подписанием и ратификацией Хартии в других странах, [b:1mx6ame4]настойчивые требования к России о ее незамедлительной ратификации представляются[u:1mx6ame4] не совсем корректными[/u:1mx6ame4][/b:1mx6ame4].[/quote:1mx6ame4]

  3. не знаю в каком количестве школ учат лучше, но так как учили в моей школе иностранному языку, если бы не учили, разницы бы не было вобще.. и это несмотря на мою пятерку по языку.

  4. [quote="shark-ok":v15i37nh]не знаю в каком количестве школ учат лучше, но так как учили в моей школе иностранному языку, если бы не учили, разницы бы не было вобще.. и это несмотря на мою пятерку по языку.[/quote:v15i37nh]

    Аха. В школе учила немецкий, в универе 1,5 года — его же. Сейчас в лучшем случае смогу прочитать текст, ну и выделить части речи и падежи, ну и пару фраз сказануть и посчитать до скольки нибудь))

  5. [quote="Katyperry":2hhdlbyy][quote="Алдар Косэ":2hhdlbyy]А я в школе французский учил. Вот такой я хитрый. :D[/quote:2hhdlbyy]
    И как, хорошо учили?)) приехали говорящим?[/quote:2hhdlbyy]

    У меня французский был вторым иностранным языком. Нам очень серьезно вдалбивали грамматику. Читать и понимать все я могла. Но говорить нет, даже простые фразы, потому что нас этому не учили почти. Но зато мне легко было все вспомнить и раскрутить говорение за2 года ожидания интервью.
    Так наверное везде, в школе не очень хорошо учат. Это больше редкость. Хорошие преподы уходят в частные школы или языковые школы.

  6. [quote="Katyperry":29vvrcrp]
    Аха. В школе учила немецкий, в универе 1,5 года — его же. Сейчас в лучшем случае смогу прочитать текст, ну и выделить части речи и падежи, ну и пару фраз сказануть и посчитать до скольки нибудь))[/quote:29vvrcrp]
    У меня сертификат по Немецкому полученный в Германии 6 лет назад (С1 87%). Сейчас могу на Немецком не много больше Вашего :wink: Язык нужно использовать или мозг его вытеснит за ненадобностью.

Ответить