Как называется сокращение имен у русских до Миши, Саши, Кати и Мити. На работе сотрудница вчера буквально душу вынула, в документах у нас другие имена: Михаил, Александра, Екатерина и Дмитрий. Как это явление называется на франсе?
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Я не знаю, как это на франсе называется, но я сказала, что у нас так принято между близкими друзьями и родственниками — что это обращение familial …
(в конце концов у них это тоже существует: коллегу Катрин называют Кэт, Бенуа — Бэн, Клодетт — Кло, так что что тут непонятного……)))))
До последнего времени это работало. Но вчера она мне просто к стенке прижала, почему у нас так это произошло??? ВЕДЬ В БУМАГАХ У ВАС ДРУГИЕ ИМЕНА!!!!! Отмазки типа «фамильял» и «дан ля ви котидиьен» — не прошли.
На франсе знаю точно, есть такой термин. Нам его на крусах франсизасьён говорили, но я забыла.
[quote="nitka":28ci7a3j]До последнего времени это работало. Но вчера она мне просто к стенке прижала, почему у нас так это произошло??? ВЕДЬ В БУМАГАХ У ВАС ДРУГИЕ ИМЕНА!!!!! Отмазки типа «фамильял» и «дан ля ви котидиьен» — не прошли. [/quote:28ci7a3j]

ну значит признавайтесь, что вы русские шпионы)))))
Ну а нету примеров с их местными именами (как я привела) — в документах одно, а между собой — другое?
Пошлите начальницу… в википедию:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Nom_de_personne_en_russe
L’emploi des diminutifs est très répandu en russe. En famille, entre amis ou entre collègues, il n’est, en effet, guère d’usage de s’adresser à quelqu’un par son prénom. À la plupart des prénoms russes correspond un diminutif d’usage.
[quote="tanko":17unorlh][quote="nitka":17unorlh]До последнего времени это работало. Но вчера она мне просто к стенке прижала, почему у нас так это произошло??? ВЕДЬ В БУМАГАХ У ВАС ДРУГИЕ ИМЕНА!!!!! Отмазки типа «фамильял» и «дан ля ви котидиьен» — не прошли. [/quote:17unorlh]

ну значит признавайтесь, что вы русские шпионы)))))
Ну а нету примеров с их местными именами (как я привела) — в документах одно, а между собой — другое?[/quote:17unorlh]
Мне больше попадались сокращения типа Джонни, Майкки. Но там хотя бы корень имени похож на настоящее имя, а у нас… Александра- Саша… почему Саша? А не Алекс??? или Алекси

[quote="nitka":2qnmljsk][quote="tanko":2qnmljsk][quote="nitka":2qnmljsk]До последнего времени это работало. Но вчера она мне просто к стенке прижала, почему у нас так это произошло??? ВЕДЬ В БУМАГАХ У ВАС ДРУГИЕ ИМЕНА!!!!! Отмазки типа «фамильял» и «дан ля ви котидиьен» — не прошли. [/quote:2qnmljsk]

ну значит признавайтесь, что вы русские шпионы)))))
Ну а нету примеров с их местными именами (как я привела) — в документах одно, а между собой — другое?[/quote:2qnmljsk]
Мне больше попадались сокращения типа Джонни, Майкки. Но там хотя бы корень имени похож на настоящее имя, а у нас… Александра- Саша… почему Саша? А не Алекс??? или Алекси
[/quote:2qnmljsk]
А какая вот тут связь?
Richard -> Dick
William -> Bill
Robert -> Bob
John -> Jack
James -> Jim
Mary -> Polly
Margaret -> Greta, Megan, Meg, Peg
Alfred -> Fred
Charles -> Chuck
Henry -> Hal
Michael — Mick
Isaac — Ike