Добрый день. Помогите предположить баллы за образование: референт-переводчик (5 лет обучения, основной язык испанский второй английский, опыт работы лет пять наберется) в списке приоритетных профессий такой нет. Можно ли надеяться на баллы за образование и опыт работы?! И если можно, то как сформулировать образование чтоб баллы получить?. Заранее благодарен.
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Материалы сайта:
CanadaRoast.com
Переводчик — приоритет — 6 баллов (плохо искали), за образование — 10 или 12 баллов. В зависимости от того — магистр или нет.
[quote="Igoloys":1y2q4as0]Переводчик — приоритет — 6 баллов (плохо искали), за образование — 10 или 12 баллов. В зависимости от того — магистр или нет.[/quote:1y2q4as0]
Вы имеете ввиду программу Квебека?
[quote="maxfly2002":32pwaw2x][quote="Igoloys":32pwaw2x]Переводчик — приоритет — 6 баллов (плохо искали), за образование — 10 или 12 баллов. В зависимости от того — магистр или нет.[/quote:32pwaw2x]
Вы имеете ввиду программу Квебека?[/quote:32pwaw2x]
А вы простите какую?
[quote="Oluka":1a9nf9rf][quote="maxfly2002":1a9nf9rf][quote="Igoloys":1a9nf9rf]Переводчик — приоритет — 6 баллов (плохо искали), за образование — 10 или 12 баллов. В зависимости от того — магистр или нет.[/quote:1a9nf9rf]
Вы имеете ввиду программу Квебека?[/quote:1a9nf9rf]
А вы простите какую?[/quote:1a9nf9rf]
Я только Квебек!!, просто был момент легкого разочарования, что учили язык, была пауза (родился сын) и после смотрели профессии, а нас там нет. вот и спрашиваю…
ну тогда вам ответили уже
[quote="Oluka":1qurrh2j]ну тогда вам ответили уже[/quote:1qurrh2j]
а может поможете с ссылкой на мою профессию по списку?
А по какому списку вы смотрели?
смотрите [url=http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/tableau-synthese-domaines.pdf:ogiajl72]здесь[/url:ogiajl72] раздел 4 на первой же странице — последняя строчка Traduction (BACC. — 3 ans)
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … aining.pdf
Страница 5
— SECTION C –
Principal applicant: 6 points
Accompanying spouse or de facto spouse: 2 points
[b:22ytnivh]Translation (Bach. — 3 years)[/b:22ytnivh]
Какая организованная и синхронная помощь …

[quote="Igoloys":1gbxbakg]Какая организованная и синхронная помощь …
[/quote:1gbxbakg]
точно
сейчас не помню в какой точно теме читала, но по новым правилам чтобы получить баллы за диплом переводчика нужно быть переводчиком французского или английского языка с любой парой, пара имеется в виду ваш родной язык, а не второй.
если я не права, то поправьте пожалуйста
просто буквально на весенней сессии, не засчитали дипломы переводчиков китайского языка, со вторым английским, и отправили людей доучивать франсе
Это надо уточнять у переводчиков — судя по таблицам — язык не важен.
Верно, только переводчики английского/французского получают дополнительные баллы:
Seuls les diplômes universitaires de 1 er cycle de 3 ans ou plus (ou de cycles supérieurs) en traduction
dont les cours sur le transfert linguistique incluent le français ou l’anglais (ex. français et anglais,
français et espagnol, anglais et mandarin) obtiennent les points au domaine de formation Traduction
à la Liste des domaines de formation.
А подскажите, если у меня специальность [b:38308v7k]экономическая кибернетика[/b:38308v7k], а опыт работы — обучение в аспирантуре. За такое что-то начисляют??? Я ничего не нашел

[quote="alivo4ka":19eoein6]Верно, только переводчики английского/французского получают дополнительные баллы:
Seuls les diplômes universitaires de 1 er cycle de 3 ans ou plus (ou de cycles supérieurs) en traduction
dont les cours sur le transfert linguistique incluent le français ou l’anglais (ex. français et anglais,
français et espagnol, anglais et mandarin) obtiennent les points au domaine de formation Traduction
à la Liste des domaines de formation.[/quote:19eoein6]
А это откуда?
я просто не видела нигде (да и не смотрела особо
)
Значит, топикстартеру дополнительных баллов не светит?… А если количество часов английского (внезапно) было таким же как количество часов основного?
[quote="cluber":1u898jmh]А подскажите, если у меня специальность [b:1u898jmh]экономическая кибернетика[/b:1u898jmh], а опыт работы — обучение в аспирантуре. За такое что-то начисляют??? Я ничего не нашел
[/quote:1u898jmh]
так, сворачиваем тему. С подсчетом баллов перебираемся [url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?t=35277:1u898jmh]сюда[/url:1u898jmh], перечитываем тему (вдруг есть уже ваш случай) и задаем вопросы там. А то расплодим сейчас тем…..
UPD: ответила вам вопросом на вопрос в указанной мной теме
Хорошо
[quote="alivo4ka":10aulbq3]Верно, только переводчики английского/французского получают дополнительные баллы:
Seuls les diplômes universitaires de 1 er cycle de 3 ans ou plus (ou de cycles supérieurs) en traduction
dont les cours sur le transfert linguistique incluent le français ou l’anglais (ex. français et anglais,
français et espagnol, anglais et mandarin) obtiennent les points au domaine de formation Traduction
à la Liste des domaines de formation.[/quote:10aulbq3]
немного не понятно, что за дополнительные баллы, насколько я знаю за диплом переводчика дают 6 баллов, какие еще дополнительные баллы могут дать за англ/фран. языки?
просто ситуация со знакомыми была такая, что за их дипломы переводчиков китайского языка им дали по 0 баллов, т.е. они не получили даже свои 6 баллов за диплом.
[b:10aulbq3]alivo4ka[/b:10aulbq3]
вы не могли бы дать ссылку на первоисточник с этой информацией?
За диплом высшего образования дают 10 баллов. Независимо от специализации.
А вот дополнительные баллы дают за востребованные специальности.
В вашем случае: переводчик китайского 10+0, переводчик английского 10+6.
А официальный источник один и только один:
http://www2.publicationsduquebec.gouv.q … PI-3-1.pdf
[quote="alivo4ka":3s6b834i]За диплом высшего образования дают 10 баллов. Независимо от специализации.
А вот дополнительные баллы дают за востребованные специальности.
В вашем случае: переводчик китайского 10+0, переводчик английского 10+6.
А официальный источник один и только один:
http://www2.publicationsduquebec.gouv.q … PI-3-1.pdf[/quote:3s6b834i]
все понятно, это баллы за специальность, спасибо
[quote="alivo4ka":2hkmfqam]За диплом высшего образования дают 10 баллов. Независимо от специализации.
А вот дополнительные баллы дают за востребованные специальности.
В вашем случае: переводчик китайского 10+0, переводчик английского 10+6.
А официальный источник один и только один:
http://www2.publicationsduquebec.gouv.q … PI-3-1.pdf[/quote:2hkmfqam]
А если диплом педагогического ВУЗА со специальностью: Филология (английский и французский языки) может пройти как ПЕРЕВОДЧИК??? На самом деле диплом учителя иностранных языков.
Кстати не нашел переводчиков в списке приоритета по Квебеку. А вы?
incluent le français ou l’anglais (ex. français et anglais,

français et espagnol, anglais et mandarin) obtiennent les points au domaine de formation Traduction à la Liste des domaines de formation.
— ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД: включающие в себя французский ИЛИ английский (например: фр и англ, фр и исп, англ и китайский) получает дополн. баллы по образованию переводчик.
ТО ЕСТЬ, главное, чтоб один из языков был или фр или англ. Хоть фр-эфиопский, хоть англ-грузинский. Так что, топикстартер может расчитывать на свои законные 6 баллов (не менее 3 лет обучения), не больше 5 лет после получения диплома или стаж по этой профессии.
[quote="Igoloys":3ey46gmf]incluent le français ou l’anglais (ex. français et anglais,
[/quote:3ey46gmf]
français et espagnol, anglais et mandarin) obtiennent les points au domaine de formation Traduction à la Liste des domaines de formation.
— ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД: включающие в себя французский ИЛИ английский (например: фр и англ, фр и исп, англ и китайский) получает дополн. баллы по образованию переводчик.
ТО ЕСТЬ, главное, чтоб один из языков был или фр или англ. Хоть фр-эфиопский, хоть англ-грузинский. Так что, топикстартер может расчитывать на свои законные 6 баллов (не менее 3 лет обучения), не больше 5 лет после получения диплома или стаж по этой профессии.
не путайте, один из языков это сразу русский, если вы конечно не получали диплом например в Испании, и изучали перевод с испанского на английский и наоборот.
а второй иностранный в дипломе фигурирует только во вкладыше, как один из изучаемых предметов.
думаю в этой ситуации надо хорошо подтянуть языки, для доп балов
сори что влезаю!у меня похожий вопрос по образованию!!!!!закончила 9 классов школы + московское фармацевтическое училище 4 года опыт работы по специальности 4.5года сколько это балов?????
и еще вопрос-заполняла много анкет на сайтах чтоб оценить прохожу или нет и везде разный результать…….какой минимум и как правильно посчитать баллы?????огромное спасибо всем кто откликнется
[quote="татьяна":10qsrcsu]сори что влезаю!у меня похожий вопрос по образованию!!!!!закончила 9 классов школы + московское фармацевтическое училище 4 года опыт работы по специальности 4.5года сколько это балов?????
и еще вопрос-заполняла много анкет на сайтах чтоб оценить прохожу или нет и везде разный результать…….какой минимум и как правильно посчитать баллы?????огромное спасибо всем кто откликнется[/quote:10qsrcsu]
вам сюда http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?t=35271
[quote="amaranta":16qfxey9][quote="татьяна":16qfxey9]сори что влезаю!у меня похожий вопрос по образованию!!!!!закончила 9 классов школы + московское фармацевтическое училище 4 года опыт работы по специальности 4.5года сколько это балов?????
и еще вопрос-заполняла много анкет на сайтах чтоб оценить прохожу или нет и везде разный результать…….какой минимум и как правильно посчитать баллы?????огромное спасибо всем кто откликнется[/quote:16qfxey9]
вам сюда http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?t=35271[/quote:16qfxey9]
спасибо огромное но я все равно запуталась в профессиях там 2 вида фармацевтов((((((((((((если есть возможность помогите подсчитать!
[quote="татьяна":25vqvs27][quote="amaranta":25vqvs27][quote="татьяна":25vqvs27]сори что влезаю!у меня похожий вопрос по образованию!!!!!закончила 9 классов школы + московское фармацевтическое училище 4 года опыт работы по специальности 4.5года сколько это балов?????
и еще вопрос-заполняла много анкет на сайтах чтоб оценить прохожу или нет и везде разный результать…….какой минимум и как правильно посчитать баллы?????огромное спасибо всем кто откликнется[/quote:25vqvs27]
вам сюда http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?t=35271[/quote:25vqvs27]
спасибо огромное но я все равно запуталась в профессиях там 2 вида фармацевтов((((((((((((если есть возможность помогите подсчитать![/quote:25vqvs27]
я думаю вам лучше на этой ветке и задать вопрос, описать подробно все
Скопирую свой вопрос в эту тему, а то скорее всего сначала разместила в другой
Добрый день! Подскажите пожалуйста за какую из этих специальностей больше всего дают дополнительных балов:
-Электромонтер контактной сети.
-Слесарь по ремонту путевых машин и механизмов
-Столяр
-Штукатур. Облицовщик-плиточник. Маляр.
-Слесарь по ремонту автомобиля
-Каменщик. Монтажник по монтажу стальных и железобетонных конструкций.
-Монтер железнодорожной колеи.
Спасибо.
И еще вопрос, пересмотрела весь список професий которые дают дополнительные баллы, но не увидела повара-кондитера, он еще актуален? Или какие еще есть женские професии?
[quote="Elka23":12fnpuuq]И еще вопрос, пересмотрела весь список професий которые дают дополнительные баллы, но не увидела повара-кондитера, он еще актуален? Или какие еще есть женские професии?[/quote:12fnpuuq]
да там почти каждая профессия может быть женской )
Вы правы, но я имела ввиду специальности которые имеют год обучения, а они, на мой взгляд,больше для мужчин подходят.
А как вообще убедиться, дают ли они доп. баллы за мое образование или нет? Просто чтоб рассчитывать, сколь баллов за адаптацию надо набрать на интервью. Перевод подгоняли спец-но под приоритетную специальнсть
[quote="Stewie Harper":20i0fecb]Перевод подгоняли спец-но под приоритетную специальнсть[/quote:20i0fecb]
Это как?
[quote="au78":2ds69ujj][quote="Stewie Harper":2ds69ujj]Перевод подгоняли спец-но под приоритетную специальнсть[/quote:2ds69ujj]
Это как?[/quote:2ds69ujj]
Инженер-машиностроитель можно по разному перевести например..
[quote="Stewie Harper":t2u9td6z]Инженер-машиностроитель можно по разному перевести например..[/quote:t2u9td6z]
А Вы как перевели?
У меня в дипломе написано «инженер путей сообщения».
задам вопрос тут.
ПОМОГИТЕ посчитать.
11 лет школы, 2 года училище по специальности секретарь-референт, далее вуз 6 лет вечернее, в дипломе написано «заочная форма», нормативный период обучения по очной форме — 5 лет. Полученная специальность — экспертиза и управление недвижимостью, квалификация — инженер.
как всё это считать? приоритета никакого и нигде нету?
из последних 5 лет есть опыт работы и секретарем и инженером. если нужна какая-то еще информация, скажите, пожалуйста, т.к. запуталась окончательно.
не надо тут, надо [url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?t=35277:3ptwmtja]тут[/url:3ptwmtja]
[quote="au78":2p1lqef3][quote="Stewie Harper":2p1lqef3]Инженер-машиностроитель можно по разному перевести например..[/quote:2p1lqef3]
А Вы как перевели?
У меня в дипломе написано «инженер путей сообщения».[/quote:2p1lqef3]
Mechanical Engineer- за это дают доп.баллы