Уважаемые участники форума!!!

Одним обязательным условием при подаче документов является:
• To evaluate your language knowledge if neither French nor English is your mother tongue, you can enclose documentary proof attesting to your proficiency in French or English and, if applicable, that of your spouse.
А также прислать результаты тестов DELF, DALF
Как я понял из прочитанного уровнем языка интересуются особо на интервью, есть необходимость в этих тестах на этапе подготовки и отправки документов в Вену?

Заранее спасибо за ответ

Комментариев нет

  1. Ребята, а объясните мне такие нюансы, при сдаче дельфа, каждая секция даёт максимально 25 баллов, где то читала что если сдал определённый уровень повысить его уже нельзя. А как тогда Квебек считает баллы за язык, что то я туплю, может ссылку скиньте…есть же разница или я набрала на уровень к примеру а2 20 баллов или же 17….или просто считают а2

  2. [quote="Sambuka":p7xdtm76]Ребята, а объясните мне такие нюансы, при сдаче дельфа, каждая секция даёт максимально 25 баллов, где то читала что если сдал определённый уровень повысить его уже нельзя. А как тогда Квебек считает баллы за язык, что то я туплю, может ссылку скиньте…есть же разница или я набрала на уровень к примеру а2 20 баллов или же 17….или просто считают а2[/quote:p7xdtm76]
    http://www.midi.gouv.qc.ca/publications … pi-3-1.pdf (стр. 36), но это уже новые правила, с 1-го августа 2013.
    По старым правилам: [b:p7xdtm76][u:p7xdtm76]RP/Conj[/u:p7xdtm76][/b:p7xdtm76]
    C2: DALF C2 : au moins 32 sur 50 à l’épreuve orale** [b:p7xdtm76][u:p7xdtm76]8/3[/u:p7xdtm76][/b:p7xdtm76]

    C1: DALF C2 : de 16 à 31 sur 50 à l’épreuve orale** [b:p7xdtm76][u:p7xdtm76]8/3[/u:p7xdtm76][/b:p7xdtm76]
    DALF C1 : au moins 16 sur 25

    B2: DALF C1 : de 8 à 15 sur 25 [b:p7xdtm76][u:p7xdtm76]6/2[/u:p7xdtm76][/b:p7xdtm76]
    DELF B2 : au moins 16 sur 25

    B1: DELF B2 : de 8 à 15 sur 25 [b:p7xdtm76][u:p7xdtm76]4/2[/u:p7xdtm76][/b:p7xdtm76]
    DELF B1 : au moins 16 sur 25

    A2: DELF B1 : de 8 à 15 sur 25 [b:p7xdtm76][u:p7xdtm76]3/1[/u:p7xdtm76][/b:p7xdtm76]
    DELF A2 : au moins 16 sur 25

    A1: DELF A2 : de 8 à 15 sur 25 [b:p7xdtm76][u:p7xdtm76]1/1[/u:p7xdtm76][/b:p7xdtm76]
    DELF A1 : au moins 16 sur 25

  3. [quote="Marseillaise":2t7s210o]Добрый день, скажите, пожалуйста, имеет ли значение год сдачи DALF C1? Я его сдавала в 2009 году. Учитывается ли при отборе обучение в университете Франции? Также, как я понимаю, нужно направлять им оригинал диплома? А они его возвращают? Он же все-таки выдается в единственном экземпляре. Дубликат не делают. Спасибо большое за помощь.[/quote:2t7s210o]
    DALF пожизненный, его год сдачи значения не имеет.
    Французский диплом обязательно нужно показать, но оригинал не отсылайте, они его не вернут. Сделайте заверенную копию во французском посольстве.
    Насчет ДАЛФа можете вообще не волноваться, его сдача не обязательна для тех, у кого уже есть французский диплом о высшем образовании. Так, по крайней мере, считает Альянс Франсэз — Pourquoi passer le DELF ou DALF? Pour certifier ses compétences en français si on n’est pas titulaire d’un diplôme de l’enseignement secondaire ou supérieur public français.

  4. [quote="Maga1":24lte23m][quote="Marseillaise":24lte23m]Добрый день, скажите, пожалуйста, имеет ли значение год сдачи DALF C1? Я его сдавала в 2009 году. Учитывается ли при отборе обучение в университете Франции? Также, как я понимаю, нужно направлять им оригинал диплома? А они его возвращают? Он же все-таки выдается в единственном экземпляре. Дубликат не делают. Спасибо большое за помощь.[/quote:24lte23m]
    DALF пожизненный, его год сдачи значения не имеет.
    Французский диплом обязательно нужно показать, но оригинал не отсылайте, они его не вернут. Сделайте заверенную копию во французском посольстве.
    Насчет ДАЛФа можете вообще не волноваться, его сдача не обязательна для тех, у кого уже есть французский диплом о высшем образовании. Так, по крайней мере, считает Альянс Франсэз — Pourquoi passer le DELF ou DALF? Pour certifier ses compétences en français si on n’est pas titulaire d’un diplôme de l’enseignement secondaire ou supérieur public français.[/quote:24lte23m]
    Не знаю как DALF но DЕLF имеет срок действия для поступления в франкофонные ВуЗы и для Квебека тоже .

  5. [quote="Денис д":315qq8v5][quote="Maga1":315qq8v5][quote="Marseillaise":315qq8v5]Добрый день, скажите, пожалуйста, имеет ли значение год сдачи DALF C1? Я его сдавала в 2009 году. Учитывается ли при отборе обучение в университете Франции? Также, как я понимаю, нужно направлять им оригинал диплома? А они его возвращают? Он же все-таки выдается в единственном экземпляре. Дубликат не делают. Спасибо большое за помощь.[/quote:315qq8v5]
    DALF пожизненный, его год сдачи значения не имеет.
    Французский диплом обязательно нужно показать, но оригинал не отсылайте, они его не вернут. Сделайте заверенную копию во французском посольстве.
    Насчет ДАЛФа можете вообще не волноваться, его сдача не обязательна для тех, у кого уже есть французский диплом о высшем образовании. Так, по крайней мере, считает Альянс Франсэз — Pourquoi passer le DELF ou DALF? Pour certifier ses compétences en français si on n’est pas titulaire d’un diplôme de l’enseignement secondaire ou supérieur public français.[/quote:315qq8v5]
    Не знаю как DALF но DЕLF имеет срок действия для поступления в франкофонные ВуЗы и для Квебека тоже .[/quote:315qq8v5]
    Зачем Вы говорите то, чего не знаете? Информация о сроках годности сертификатов есть на официальных центрах приема экзаменов. И Квебек никогда не ограничивал срок действия ДАЛФ.

  6. [quote="Maga1":ydokpzb3][quote="Денис д":ydokpzb3][quote="Maga1":ydokpzb3][quote="Marseillaise":ydokpzb3]Добрый день, скажите, пожалуйста, имеет ли значение год сдачи DALF C1? Я его сдавала в 2009 году. Учитывается ли при отборе обучение в университете Франции? Также, как я понимаю, нужно направлять им оригинал диплома? А они его возвращают? Он же все-таки выдается в единственном экземпляре. Дубликат не делают. Спасибо большое за помощь.[/quote:ydokpzb3]
    DALF пожизненный, его год сдачи значения не имеет.
    Французский диплом обязательно нужно показать, но оригинал не отсылайте, они его не вернут. Сделайте заверенную копию во французском посольстве.
    Насчет ДАЛФа можете вообще не волноваться, его сдача не обязательна для тех, у кого уже есть французский диплом о высшем образовании. Так, по крайней мере, считает Альянс Франсэз — Pourquoi passer le DELF ou DALF? Pour certifier ses compétences en français si on n’est pas titulaire d’un diplôme de l’enseignement secondaire ou supérieur public français.[/quote:ydokpzb3]
    Не знаю как DALF но DЕLF имеет срок действия для поступления в франкофонные ВуЗы и для Квебека тоже .[/quote:ydokpzb3]
    Зачем Вы говорите то, чего не знаете? Информация о сроках годности сертификатов есть на официальных центрах приема экзаменов. И Квебек никогда не ограничивал срок действия ДАЛФ.[/quote:ydokpzb3]
    Я писал про DЕLF :wink: А в франкофонных универ попробуйте подать доки с дипломом DЕLF 10 летней давности.
    А про срок действия сертификата DЕLF , мне сказала руководитель Альянса :wink:

  7. [quote="Денис д":3e07bx0c][quote="Maga1":3e07bx0c][quote="Денис д":3e07bx0c][quote="Maga1":3e07bx0c][quote="Marseillaise":3e07bx0c]Добрый день, скажите, пожалуйста, имеет ли значение год сдачи DALF C1? Я его сдавала в 2009 году. Учитывается ли при отборе обучение в университете Франции? Также, как я понимаю, нужно направлять им оригинал диплома? А они его возвращают? Он же все-таки выдается в единственном экземпляре. Дубликат не делают. Спасибо большое за помощь.[/quote:3e07bx0c]
    DALF пожизненный, его год сдачи значения не имеет.
    Французский диплом обязательно нужно показать, но оригинал не отсылайте, они его не вернут. Сделайте заверенную копию во французском посольстве.
    Насчет ДАЛФа можете вообще не волноваться, его сдача не обязательна для тех, у кого уже есть французский диплом о высшем образовании. Так, по крайней мере, считает Альянс Франсэз — Pourquoi passer le DELF ou DALF? Pour certifier ses compétences en français si on n’est pas titulaire d’un diplôme de l’enseignement secondaire ou supérieur public français.[/quote:3e07bx0c]
    Не знаю как DALF но DЕLF имеет срок действия для поступления в франкофонные ВуЗы и для Квебека тоже .[/quote:3e07bx0c]
    Зачем Вы говорите то, чего не знаете? Информация о сроках годности сертификатов есть на официальных центрах приема экзаменов. И Квебек никогда не ограничивал срок действия ДАЛФ.[/quote:3e07bx0c]
    Я писал про DЕLF :wink: А в франкофонных универ попробуйте подать доки с дипломом DЕLF 10 летней давности.
    А про срок действия сертификата DЕLF , мне сказала руководитель Альянса :wink:[/quote:3e07bx0c]
    А я и про ДАЛФ и про ДЕЛФ. Вы невольно вводите людей в заблуждение, давая советы с чьих-то слов. Впрочем, проверять информацию должен каждый сам для себя :wink:

  8. [b:3fgdg7q0]Maga1[/b:3fgdg7q0] я не ввожу ни кого в заблуждение , я склоняюсь доверять компетентным людям , я думаю что директор Альянса проинформированый человек :wink: У директора сын должен поступать в французкий ВУЗ и она озвучила [color=#BF0000:3fgdg7q0]новую[/color:3fgdg7q0] информацию :wink:
    А про Квебек — не могу сказать точно — там все запутано , на инфосесиях говорят одно, на интервьб другое :wink:

  9. [quote="Денис д":1pct1ewr][b:1pct1ewr]Maga1[/b:1pct1ewr] я не ввожу ни кого в заблуждение , я склоняюсь доверять компетентным людям , я думаю что директор Альянса проинформированый человек :wink: У директора сын должен поступать в французкий ВУЗ и она озвучила [color=#BF0000:1pct1ewr]новую[/color:1pct1ewr] информацию :wink:
    А про Квебек — не могу сказать точно — там все запутано , на инфосесиях говорят одно, на интервьб другое :wink:[/quote:1pct1ewr]
    Денис д, Вы именно говорите не правду. Если уж Вам так лень поискать, Я подскажу — зайдите на сайт ciep, который указан Квебеком как официальный центр приема экзаменов DELF/DALF и проверьте [b:1pct1ewr]наиобновленнейшую [/b:1pct1ewr] информацию. Ну вот теперь уже, кажется, разжевала.

  10. [quote="Maga1":1nwflocd][quote="Денис д":1nwflocd][b:1nwflocd]Maga1[/b:1nwflocd] я не ввожу ни кого в заблуждение , я склоняюсь доверять компетентным людям , я думаю что директор Альянса проинформированый человек :wink: У директора сын должен поступать в французкий ВУЗ и она озвучила [color=#BF0000:1nwflocd]новую[/color:1nwflocd] информацию :wink:
    А про Квебек — не могу сказать точно — там все запутано , на инфосесиях говорят одно, на интервьб другое :wink:[/quote:1nwflocd]
    Денис д, Вы именно говорите не правду. Если уж Вам так лень поискать, Я подскажу — зайдите на сайт ciep, который указан Квебеком как официальный центр приема экзаменов DELF/DALF и проверьте [b:1nwflocd]наиобновленнейшую [/b:1nwflocd] информацию. Ну вот теперь уже, кажется, разжевала.[/quote:1nwflocd]
    Давайте не будем ссориться и спорить кто пишет правду и [color=#BF0000:1nwflocd]неправду[/color:1nwflocd] :wink:
    В Европе каждый университет(ВУЗ) выставляет СВОИ правила приема студентов :wink:
    Я уже писал попробуйте попасть в Сорбонну с 10 летним дипломом Дельфа или Дальфа :wink:

  11. [quote="Денис д":3k0iqh43][quote="Maga1":3k0iqh43][quote="Денис д":3k0iqh43][b:3k0iqh43]Maga1[/b:3k0iqh43] я не ввожу ни кого в заблуждение , я склоняюсь доверять компетентным людям , я думаю что директор Альянса проинформированый человек :wink: У директора сын должен поступать в французкий ВУЗ и она озвучила [color=#BF0000:3k0iqh43]новую[/color:3k0iqh43] информацию :wink:
    А про Квебек — не могу сказать точно — там все запутано , на инфосесиях говорят одно, на интервьб другое :wink:[/quote:3k0iqh43]
    Денис д, Вы именно говорите не правду. Если уж Вам так лень поискать, Я подскажу — зайдите на сайт ciep, который указан Квебеком как официальный центр приема экзаменов DELF/DALF и проверьте [b:3k0iqh43]наиобновленнейшую [/b:3k0iqh43] информацию. Ну вот теперь уже, кажется, разжевала.[/quote:3k0iqh43]
    Давайте не будем ссориться и спорить кто пишет правду и [color=#BF0000:3k0iqh43]неправду[/color:3k0iqh43] :wink:
    В Европе каждый университет(ВУЗ) выставляет СВОИ правила приема студентов :wink:
    Я уже писал попробуйте попасть в Сорбонну с 10 летним дипломом Дельфа или Дальфа :wink:[/quote:3k0iqh43]
    Я не хотела с Вами ругаться, я лишь считаю, что информацию лучше проверять в официальных источниках.

  12. [quote="Maga1":1f621ieq][quote="Денис д":1f621ieq][quote="Maga1":1f621ieq][quote="Marseillaise":1f621ieq]Добрый день, скажите, пожалуйста, имеет ли значение год сдачи DALF C1? Я его сдавала в 2009 году. Учитывается ли при отборе обучение в университете Франции? Также, как я понимаю, нужно направлять им оригинал диплома? А они его возвращают? Он же все-таки выдается в единственном экземпляре. Дубликат не делают. Спасибо большое за помощь.[/quote:1f621ieq]
    DALF пожизненный, его год сдачи значения не имеет.
    Французский диплом обязательно нужно показать, но оригинал не отсылайте, они его не вернут. Сделайте заверенную копию во французском посольстве.
    Насчет ДАЛФа можете вообще не волноваться, его сдача не обязательна для тех, у кого уже есть французский диплом о высшем образовании. Так, по крайней мере, считает Альянс Франсэз — Pourquoi passer le DELF ou DALF? Pour certifier ses compétences en français si on n’est pas titulaire d’un diplôme de l’enseignement secondaire ou supérieur public français.[/quote:1f621ieq]
    Не знаю как DALF но DЕLF имеет срок действия для поступления в франкофонные ВуЗы и для Квебека тоже .[/quote:1f621ieq]
    Зачем Вы говорите то, чего не знаете? Информация о сроках годности сертификатов есть на официальных центрах приема экзаменов. И Квебек никогда не ограничивал срок действия ДАЛФ.[/quote:1f621ieq]
    Увы, но тоже только 2 года. http://www.canadavisa.com/fr/proving-fr … -delf.html

    7. Quelle est la durée de validité des résultats?
    Les résultats du DELF/DALF sont valides à vie. Cependant, pour des raisons d’immigration au Québec, les examens ne seront valides que pendant une durée de [b:1f621ieq]deux ans[/b:1f621ieq] à partir de la date de l’examen.

  13. tatyanaf, Вы даете ссылку на сайт одного из многих частных консультационных агентств. На сайте министерства иммиграции нигде такой информации нет. Квебек всегда предупреждает — никаких преимуществ подача через агентов не дает, исчерпывающая информация выкладывается на официальном сайте. Я бы им больше доверяла. Но дело личное для каждого.

  14. [quote="Maga1":2mk8937w]tatyanaf, Вы даете ссылку на сайт одного из многих частных консультационных агентств. На сайте министерства иммиграции нигде такой информации нет. Квебек всегда предупреждает — никаких преимуществ подача через агентов не дает, исчерпывающая информация выкладывается на официальном сайте. Я бы им больше доверяла. Но дело личное для каждого.[/quote:2mk8937w]
    Почитайте на оф. сайте Квебека :http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/connaissances-linguistiques.html Обратите внимание на -[color=#BF0000:2mk8937w]Les résultats doivent dater de moins de deux ans à la date de la présentation de la demande.[/color:2mk8937w]

  15. Maga1,
    ну раз нужна официальная инфа, то смотрите вот ссылка на официальный документ. http://www.midi.gouv.qc.ca/publications … pi-3-1.pdf на стр.33 данного документа — [color=#0000BF:3h2cqbr7]L’original de l’attestation de résultats doit être présenté à l’appui de la demande d’immigration. Les résultats ne doivent pas dater de plus de deux ans au moment de la présentation de la demande (selon la date de passation inscrite sur l’attestation de résultat fournie par le candidat)[/color:3h2cqbr7]
    вуаля
    Как бы нам не хотелось, но сроки действия сертификатов, увы, 2 года [color=#0000BF:3h2cqbr7][size=150:3h2cqbr7]для Квебека[/size:3h2cqbr7][/color:3h2cqbr7].

  16. [quote="Jean":74nbujxo]Maga1,
    ну раз нужна официальная инфа, то смотрите вот ссылка на официальный документ. http://www.midi.gouv.qc.ca/publications … pi-3-1.pdf на стр.33 данного документа — [color=#0000BF:74nbujxo]L’original de l’attestation de résultats doit être présenté à l’appui de la demande d’immigration. Les résultats ne doivent pas dater de plus de deux ans au moment de la présentation de la demande (selon la date de passation inscrite sur l’attestation de résultat fournie par le candidat)[/color:74nbujxo]
    вуаля
    Как бы нам не хотелось, но сроки действия сертификатов, увы, 2 года [color=#0000BF:74nbujxo][size=150:74nbujxo]для Квебека[/size:74nbujxo][/color:74nbujxo].[/quote:74nbujxo]
    :s5:

  17. :girl_flag_of_truce: [quote="Денис д":1n0f01z6][quote="Jean":1n0f01z6]Maga1,
    ну раз нужна официальная инфа, то смотрите вот ссылка на официальный документ. http://www.midi.gouv.qc.ca/publications … pi-3-1.pdf на стр.33 данного документа — [color=#0000BF:1n0f01z6]L’original de l’attestation de résultats doit être présenté à l’appui de la demande d’immigration. Les résultats ne doivent pas dater de plus de deux ans au moment de la présentation de la demande (selon la date de passation inscrite sur l’attestation de résultat fournie par le candidat)[/color:1n0f01z6]
    вуаля
    Как бы нам не хотелось, но сроки действия сертификатов, увы, 2 года [color=#0000BF:1n0f01z6][size=150:1n0f01z6]для Квебека[/size:1n0f01z6][/color:1n0f01z6].[/quote:1n0f01z6]
    :s5:[/quote:1n0f01z6]

  18. Через неделю иду (вагон) сдавать Delf b2 (Минск), как показывает практика, темы часто в одну сессию повторяются. Друзья, кто уже совсем недавно сдавал тест где-либо (Россия, Украина…), пожалуйста, поделитесь, что было на письмо и разговор :girl_flag_of_truce:

  19. [quote="гретхен":1dasrybt]Через неделю иду (вагон) сдавать Delf b2 (Минск), как показывает практика, темы часто в одну сессию повторяются. Друзья, кто уже совсем недавно сдавал тест где-либо (Россия, Украина…), пожалуйста, поделитесь, что было на письмо и разговор :girl_flag_of_truce:[/quote:1dasrybt]
    Удачи,Вам!!!!В Украине экзамены будут только лишь в ноябре,поэтому мы будем ждать ваших откликов!!!!Еще раз удачи и заветных дипломов!!!!

  20. [quote="uliza":31p20f1k]А мне бы темки по далфу С1…. ну пожааааалуйста![/quote:31p20f1k]

    муж сдавал на С1 год назад: на письмо- жители жалуются на плохую экологию в городе, требуют увеличить число парков, написать письмо мэру, на разговор было на выбор воспитание детей и социальные сети (эх, мне б такие темки, а то как попадется какая-нибудь абракадабра типа ролевые игры :shock: )

  21. так на В2 похожие темы
    письмо писал местным властям по поводу соседа собачника, мол какие то там проблемы….
    а на разговоре попалось две темы: одна про особенности еды или питания во франции или в просто в провинции
    а вторая — телемедецина или новые методы и интернет в медецине
    мне второй вопрос понравился больше.

  22. [quote="гретхен":390306ys][quote="uliza":390306ys]А мне бы темки по далфу С1…. ну пожааааалуйста![/quote:390306ys]

    муж сдавал на С1 год назад: на письмо- жители жалуются на плохую экологию в городе, требуют увеличить число парков, написать письмо мэру, на разговор было на выбор воспитание детей и социальные сети (эх, мне б такие темки, а то как попадется какая-нибудь абракадабра типа ролевые игры :shock: )[/quote:390306ys]
    Спасибо, но вряд ли такие же темы будут в Минске опять :D . Какой молодец у вас муж, мой с франсе совсем не дружит.

  23. [quote="гретхен":38get3bv][quote="uliza":38get3bv]А мне бы темки по далфу С1…. ну пожааааалуйста![/quote:38get3bv]

    муж сдавал на С1 год назад: на письмо- жители жалуются на плохую экологию в городе, требуют увеличить число парков, написать письмо мэру, на разговор было на выбор воспитание детей и социальные сети (эх, мне б такие темки, а то как попадется какая-нибудь абракадабра типа ролевые игры :shock: )[/quote:38get3bv]

    вообще-то на С1 синтез и эссе, как бы так….и писем не должно быть, возможно с б2 спутали)

  24. [quote="Jean":2ccw6ko5][quote="гретхен":2ccw6ko5][quote="uliza":2ccw6ko5]А мне бы темки по далфу С1…. ну пожааааалуйста![/quote:2ccw6ko5]

    муж сдавал на С1 год назад: на письмо- жители жалуются на плохую экологию в городе, требуют увеличить число парков, написать письмо мэру, на разговор было на выбор воспитание детей и социальные сети (эх, мне б такие темки, а то как попадется какая-нибудь абракадабра типа ролевые игры :shock: )[/quote:2ccw6ko5]

    вообще-то на С1 синтез и эссе, как бы так….и писем не должно быть, возможно с б2 спутали)[/quote:2ccw6ko5]

    Ну почему, может быть формальное письмо вместо эссе. Или я не права?

  25. [quote="uliza":2on7o592]
    Ну почему, может быть формальное письмо вместо эссе. Или я [u:2on7o592][color=#FF0000:2on7o592]не права[/color:2on7o592][/u:2on7o592]?[/quote:2on7o592]

    Production écrite
    Epreuve en deux parties :
    — synthèse à partir de plusieurs documents écrits d’une longueur totale d’environ 1 000 mots
    — essai argumenté à partir du contenu des documents
    2 domaines au choix du candidat : lettres et sciences humaines, sciences

  26. [quote="z-luda":qb135o6n]Кто планирует сдавать экзамен во Львове в ноябре?

    Товарищи беларусы, вам удачной сдачи и ждем отчетов!!!![/quote:qb135o6n]

    Спасибо! Отчитаюсь обязательно.

  27. [quote="z-luda":1m710g8y]Кто планирует сдавать экзамен во Львове в ноябре?

    Товарищи беларусы, вам удачной сдачи и ждем отчетов!!!![/quote:1m710g8y]
    Я буду но на B1 пока :roll:

  28. [quote="JimBeam":3bctved2][quote="z-luda":3bctved2]Кто планирует сдавать экзамен во Львове в ноябре?

    Товарищи беларусы, вам удачной сдачи и ждем отчетов!!!![/quote:3bctved2]
    Я буду но на B1 пока :roll:[/quote:3bctved2]
    Приветствую!!!!Удачи нам всем!!!!

  29. Сдавала 15 октября в Минске DELF B2 (вагон)
    СО : 1 текст о том, какие есть возможности кооперирования в интернете, назывались разные сайты и разные их возможности (были вопросы написать назначение такого-то сайта), на одном можно снять помещение для работы в доме, на другом поделиться сервисом…(2 раза слушать)
    2 текст о том, как любители природы могут помочь ученым, например сфотографировать в своем саду какую-либо бабочку и сразу через интернет передать ее на сайт определ., или посчитать птиц…что-то такое (1 раз)
    СЕ: 1 текст о том, почему студенты бросают учебу и как с этим бороться, 2 текст о том, что сотрудников из их отдельных кабинетов переместили в один большой офис, плюсы и минусы этого мероприятия.
    РЕ: на вашем предприятии выпускается журнал с фото и рассказами сотрудников, директор хочет его отменить. написать письмо с просьбой оставить журнал и предложить др более экономичные и экологические пути.
    РО: из 15 предложенных сюжетов те, что удалось узнать:
    — вы прибываете в др страну и вместо гида берете человека, который живет в этой стране…
    — на время отпуска поменяться с человеком из той страны, куда вы хотите ехать, домами
    — что ты смотришь, мой малыш (дети и телевидение)
    — свидание вслепую (вас приглашают поужинать в ресторане с человеком, которого вы не знаете)
    — во франции провели эксперимент с 10 детьми, лишив их на 10 дней мобильников, интернета, компьютеров…
    Идущим следом УДАЧИ!!!

  30. Спасибо! Отчитаюсь обязательно.

    [color=#800080:ufd7sx9d]uliza[/color:ufd7sx9d] [color=#004080:ufd7sx9d]!!!Ждем и Ваш отчет,очень важно и интересно,спасибо!![/color:ufd7sx9d]

  31. Темы на С1:
    СO — длинный текст про музей фотографии и вообще фотография как искусство, короткие — спектакли для глухонемых, и ещё что-то, не помню.
    СЕ — Интернет рушит социальные связи и вообще зло.
    PE — Что обеспечивает счастье, м.б. деньги. В science — интернет и память (не человека).
    PO — глобализация уничтожает языки. Телемедицина.

  32. [quote="uliza":3h47znre]Темы на С1:
    СO — длинный текст про музей фотографии и вообще фотография как искусство, короткие — спектакли для глухонемых, и ещё что-то, не помню.
    СЕ — что обеспечивает счастье, м.б. деньги. В science — интернет и память (не человека).
    PE — соответственно про счастье.
    PO — глобализация уничтожает языки. Телемедицина.[/quote:3h47znre]
    Спасибо!!!

  33. Сдавал вчера B2:
    CO: первый текст показался сложным, т.к. тема осталась для меня загадкой)) Про какие-то предупреждающие panneau, размещаемые в кафе, торговых центрах, аэропортах и т.д. Но я так и не понял о чем эти пано должны предупреждать людей. Но даже не смотря на непонимание о чем текст, ответить можно на большинство вопросов.
    Второй текст про какую-то организацию которым нужны добровольцы и какие-то услуги от этих добровольцев.
    CE: первый текст лёгкий. Про совместные покупки. Плюсы для продавцов и для покупателей. И кроме стоимости покупок ещё за плюс идёт общение, что вроде как делают общее дело. Ну не могут они социальную роль не поднять)
    второй текст гораздо сложнее. Тоже связан с покупками. Автор критикует французских покупателей, но не совсем понял за что именно, но что-то они не то покупают))
    PE: вы живёте в центре французского города. В вашем квартале в последнее время проблемы с мусором. Мусорные баки в пешей доступности всегда полны и подванивают. Написать письмо мэру с жалобой, чтобы вроде как почаще мусор забирал)
    PO будет в понедельник. Надеюсь у кого-то будет раньше и он поделится темами :roll:

  34. Немного дополню отзыв [u:1jiv79yw][b:1jiv79yw]Vencedor[/b:1jiv79yw][/u:1jiv79yw]
    Тоже вчера здавал В2 (Киев)

    [b:1jiv79yw]CO:[/b:1jiv79yw] первый текст (очень длинный, два прослушивания, интервью с France Info) про автоматизированую программу которая отслеживает реакцию людей на городскую рекламу (длительность просмотра, эмоции и т.д.) и прощитывает даные по эфективности размещенной рекламы. Размещается в кафе, торговых центрах, автобусних станциях и т.д.
    [i:1jiv79yw]Говорят реально быстро + это интервью записано на улице или торговом центре, присутствует довольно сильный фоновый шум…[/i:1jiv79yw]

    Второй текст (одна прослушка, довольно короткий текст) про организацию которая работает в разных странах (вроде какой-то социальный проект) и ей что то нужно, какие то вещи и может добровольцы. А может эта организация что то собирает типа мусора (пластик и т.д.). Немного путаный для меня этот текст.
    [i:1jiv79yw]Говорят медленей чем в первом тексте и нет фонового шума. Нехватает второй прослушки.[/i:1jiv79yw]

    [b:1jiv79yw]CE:[/b:1jiv79yw] Первый текст про новую фишку во Франции совместные покупки. В США это уже развито и вот теперь во Франции становится все популярней… Плюсы для покупателей и продавцов. И социальная роль типа это как тип социальной сети.
    [i:1jiv79yw]Длинный текст. Довольно легкая лексика.[/i:1jiv79yw]

    Второй текст тоже тема про покупки во Франции (Les achats intelligent). Французы становятся потребителями. Покупают много не совсем следят за качеством все им надо и тд. И как итог не совсем хорошая тенденция, но посмотрим что будет через пару лет… Смысл вроде такой.
    [i:1jiv79yw]Текст немного меньше чем первый, но больше незнакомых слов и подводных камней (мнения двух человек, инверсия вопроса… типа в тексте большинство за что то, а в вопросе меньшинство против или нет?)[/i:1jiv79yw]

    [b:1jiv79yw]РЕ:[/b:1jiv79yw] Написать меру города о проблемах с мусором. Вы уже много месяцев живете в центре фр. города и недовольны ситуацией с мусором, привести свои идеи и т.д.
    [i:1jiv79yw]250 слов минимум[/i:1jiv79yw]

  35. Вчера сдавала В1 (Ровно):
    [b:1jxv2et0]СО:[/b:1jxv2et0] очень сложные тексты, про предприятия, много писать надо было ответов.
    [b:1jxv2et0]СЕ:[/b:1jxv2et0] первый текст очень легкий-семья из четирех человек уезжает на уикенд, у них есть свои условия, подобрать им место отдыха, один вариант, из четырех. Второй сложнее- про студентов, которые в университете сделали свой магазин, и это им очень выгодно.
    [b:1jxv2et0]РЕ:[/b:1jxv2et0] написать текст. В журнале публикация 47% бельгийцев хотят работать на дому, 53% на предприятиях. Вообщем работа на дому. Ваше мнение.

  36. Vsem privet! U menia takoi vopros, ja dumaju ego zadavali, no tak mnogo postov chto ja ne nashla.

    V konce mesjaca budu sdavat B2, hochu sprosit pro strukturu testa, ja kogda to sdavala no ne pomniu uge i bylo eto 3 goda nazad.

    Kakije zadanija po strukture, kakie tipy voprosov: multiple choice ili razvernutye?

    Spasibo vsem za pomosh, nervnichaju.

  37. [quote="Marina_2014":3b1b4wu2]Vsem privet! U menia takoi vopros, ja dumaju ego zadavali, no tak mnogo postov chto ja ne nashla.

    V konce mesjaca budu sdavat B2, hochu sprosit pro strukturu testa, ja kogda to sdavala no ne pomniu uge i bylo eto 3 goda nazad.

    Kakije zadanija po strukture, kakie tipy voprosov: multiple choice ili razvernutye?

    Spasibo vsem za pomosh, nervnichaju.[/quote:3b1b4wu2]

    Лучше скачайте книжечки и пробегитесь по ним.
    http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1557797
    http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1387649
    http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1182980

  38. [quote="Donatella":3epvuulp]Вчера сдавала В1 (Ровно):
    [b:3epvuulp]СО:[/b:3epvuulp] очень сложные тексты, про предприятия, много писать надо было ответов.
    [b:3epvuulp]СЕ:[/b:3epvuulp] первый текст очень легкий-семья из четирех человек уезжает на уикенд, у них есть свои условия, подобрать им место отдыха, один вариант, из четырех. Второй сложнее- про студентов, которые в университете сделали свой магазин, и это им очень выгодно.
    [b:3epvuulp]РЕ:[/b:3epvuulp] написать текст. В журнале публикация 47% бельгийцев хотят работать на дому, 53% на предприятиях. Вообщем работа на дому. Ваше мнение.[/quote:3epvuulp]

    в первом тексте CE вариант отдыха №2 подошел лучше всего? :wink: а тексты на СО — вообще тихий ужас какой-то

    ожидание результатов напрягает не меньше чем ожидание самого экзамена…

  39. [quote="JimBeam":1uzrpirm]Я думал в разных городах разные варианты заданий а во Львове были 1 в 1 те же что и в Ровно.[/quote:1uzrpirm]
    B2 во Львове был такой же как в Киеве

  40. [quote="z-luda":2o0utnaz][quote="JimBeam":2o0utnaz]Я думал в разных городах разные варианты заданий а во Львове были 1 в 1 те же что и в Ровно.[/quote:2o0utnaz]
    B2 во Львове был такой же как в Киеве[/quote:2o0utnaz]
    Так сессия ж одна. Да и экзамены проходили в одно и тоже время (В Киеве 4 ноября в 16:00 | В2)
    [b:2o0utnaz]РО[/b:2o0utnaz] в Киеве начинается с понедельника 10 ноября. Тем как всегда будет много, хватит всем.

Ответить