Всем большое здрасти! :D
Волгоградцы, может есть кто?! Буду рада пообщаться с людьми кто еще только собирается с силами и документами или кто уже машет нам ручкой из Канады :)

Комментариев нет

  1. [quote="Vazhnaya":2g0vncep]Всем большое здрасти! :D
    Волгоградцы, может есть кто?! Буду рада пообщаться с людьми кто еще только собирается с силами и документами или кто уже машет нам ручкой из Канады :)[/quote:2g0vncep]
    Здравствуйте! Мы с Волгограда:) Наша семья- Я 28 лет, основной заявитель, Муж- 34 вагончик, Сынок- 3 годика вагончик:) Уже год на федеральном этапе, прошли медицину, ждем ПОВЛов:)

  2. [quote="Nat`S":3jyem7dj][quote="Vazhnaya":3jyem7dj]Всем большое здрасти! :D
    Волгоградцы, может есть кто?! Буду рада пообщаться с людьми кто еще только собирается с силами и документами или кто уже машет нам ручкой из Канады :)[/quote:3jyem7dj]
    Здравствуйте! Мы с Волгограда:) Наша семья- Я 28 лет, основной заявитель, Муж- 34 вагончик, Сынок- 3 годика вагончик:) Уже год на федеральном этапе, прошли медицину, ждем ПОВЛов:)[/quote:3jyem7dj]
    Поздравляю! Вам осталось совсем чуть чуть))
    Рада познакомиться! Мы тоже семья! Я, муж и сынок, 1,7 года!
    Пока только начинаем собирать документы…
    А вы по каким профессиям? Сами оформляете все или через агенство?! Перед нами встал выбор…)))

  3. привет. девченки, мы тоже из Волгограда, документы отослали в марте , аккюзе получили, ждем приглашение на интервью. переживаем где и когда оно будет . Нас четверо , мы и двое детей. дети взрослые. 10 и 17

  4. Привет, очень приятно, что еще есть волгоградцы! Какой район? Сколько вам лет и какие профессии? Мы — экономисты, по 36 лет, тоже 2 детишек — 12 и 5 лет.

  5. Мы предприниматели, мне тоже 36 лет . муж постарше не много. не поймем никак когда и где будет следующая сессия по интервью. и главное попадаем ли мы туда. очень трудно ждать , От франсе уже голова кругом , нигде не бываем. никуда не ходим , только учеба. Так что хочется хоть не много подрасслабиться . У вас как с этим дела? Вы вроде в ноябре документы отправили?

  6. Тоже занимаемся французским, два раза в неделю с репетитором. Аналогично — свободного времени практически нет, по вечерам домашние задания делаем. Мы еще в самом начале пути — ждем аккюзе — но это наверно ближе к лету. Вы из какого района? На новогодних праздниках расслабьтесь! Да, ожиданий и нервов впереди еще ого-го сколько!

  7. [quote="Vazhnaya":3qm631bd]Всем большое здрасти! :D
    Волгоградцы, может есть кто?! Буду рада пообщаться с людьми кто еще только собирается с силами и документами или кто уже машет нам ручкой из Канады :)[/quote:3qm631bd]

    Здравствуйте! Я из Волжского, пока на стадии изучения языка. А как у вас? Не знаете в Волгограде или в Волжском хорошие курсы франсе или носителя языка? Буду рада пообщаться. Мой эл.адрес natar82@mail.ru

  8. [quote="NatalieKur":2q0s8bc0][quote="Vazhnaya":2q0s8bc0]Всем большое здрасти! :D
    Волгоградцы, может есть кто?! Буду рада пообщаться с людьми кто еще только собирается с силами и документами или кто уже машет нам ручкой из Канады :)[/quote:2q0s8bc0]

    Здравствуйте! Я из Волжского, пока на стадии изучения языка. А как у вас? Не знаете в Волгограде или в Волжском хорошие курсы франсе или носителя языка? Буду рада пообщаться. Мой эл.адрес natar82@mail.ru[/quote:2q0s8bc0]

    Вообще все, кто тут отметился, у меня к вам такие же вопросы! Кто может подсказать насчет изучения языка!!! И как подавали документы: сами или через представителей??? ПОМОГИТЕ :)

  9. мы учили язык сначала на курсах по учебнику Такси. сравнивать нам было не с чем. а потом после четырех месяцев курсов мы стали заниматься с преподавателем индивидуально . по учебнику Попова , Казакова и третьего автора не помню, И вот теперь могу сказать , что Такси , это было потерянное время, что второй учебник он идет по институтской программе, дает очень много знаний по грамматике и достаточно большое количество слов . Так что учебник советую. А носитель языка есть . если не ошибаюсь. не помню название института , В Волжском , в 25 мкр , в помешении дет сада . не знаю его имени, но может там на вахте можно узнать

  10. [quote="C&D":fzp22byy]мы учили язык сначала на курсах по учебнику Такси. сравнивать нам было не с чем. а потом после четырех месяцев курсов мы стали заниматься с преподавателем индивидуально . по учебнику Попова , Казакова и третьего автора не помню, И вот теперь могу сказать , что Такси , это было потерянное время, что второй учебник он идет по институтской программе, дает очень много знаний по грамматике и достаточно большое количество слов . Так что учебник советую. А носитель языка есть . если не ошибаюсь. не помню название института , В Волжском , в 25 мкр , в помешении дет сада . не знаю его имени, но может там на вахте можно узнать[/quote:fzp22byy]

    Спорная рекомендация
    Вообще-то по последним современным веяним и рекомендациям:
    ПО Поповой и Казаковой учить лучше первые 26 уроков и отработать произношение, а лексика годов эдак 60-х и соответственно старье

    Давно известно, что в советские времена, а учебник идет оттуда, языкам не обучали
    ибо можно было получить обвинение в шпионаже :D :D

    Рекомендация более оптимальная:
    Вначале Попова, потом весьма хороший репетитор и кстати Такси это круто плюс Его
    НО репетитор должен быть классным и умным
    К сожалению, их трудно найти по французскому
    Ибо переводчик, живший во ФРанции, учитель школьный -это не айс и отсюда проблемы
    Хороший репетитор с плохим учебником может сделать нечто невероятное

  11. Учебник переиздан уже 20 раз , у нас издание 2004 года. Не знаю как учили или нет в советские времена, но сейчас учат тоже по нему. всего уроков в нем 29 . так что странно учить именно до 26 . Грамматика не поменялась в любом случае и обычные слова из обихода тоже не изменились, а учась по ТАКСИ вы будете знать как пойти в магазин за хлебом , это максимум. Объяснение по теме прошедшего времени заняло у преподавателя ровно три минуты . не думаю что за это время можно много усвоить, никакой практики не предлагалось. Но в любом случае выбирать каждому , человек попросил совета и не более

  12. [quote="C&D":a788uj18]Учебник переиздан уже 20 раз , у нас издание 2004 года. Не знаю как учили или нет в советские времена, но сейчас учат тоже по нему. всего уроков в нем 29 . так что странно учить именно до 26 . Грамматика не поменялась в любом случае и обычные слова из обихода тоже не изменились, а учась по ТАКСИ вы будете знать как пойти в магазин за хлебом , это максимум. Объяснение по теме прошедшего времени заняло у преподавателя ровно три минуты . не думаю что за это время можно много усвоить, никакой практики не предлагалось. Но в любом случае выбирать каждому , человек попросил совета и не более[/quote:a788uj18]
    Ошибся : до шестого урока
    Вы посмотрите лексику- конца 60-х годов
    Кстати, не 20 раз переиздан в РАШЕ, а уже 27 раз
    ТАКСИ вы весьма сильно принизили, я дошел до третьего ТАКСИ и там тексты отнюдь не для походов в магазин
    Так что вы весьма поспешили ТАКСИ списать
    Еще один опыт собственный
    В Париже например учат безо всяких учебников и весьма интенсивно
    Ибо таких преподавателей не встречал
    ГОВОРИ, ГОВОРИ ГОВОРИ
    вот смысл их действий и реально начинаешь говорить
    Отсюда, репетитор часто играет весьма хорошую роль
    кстати, встречал «репитора» который вызубрил Попову до корки и чуть всторону и поплыл

    Вы все же обратите внимание на другие учебники и методики, которые порою весьма хороши и прогрессивны
    В любом случае нужны усилия человека и весьма интенсивны
    В Волгограде, вероятно, как и в Краснодаре проблемы с курсами французского и репетиторов? Что весьма прискорбно

  13. Когда учились по Такси на курсах , нам дали молодую преподавательницу, которой было 20 лет , хотя сначала обещали носителя языка. так вот за четыре месяца обучения мы не услышали от нее практически ни одного слова на французском. я понимаю что это странно звучит , но тем не менее это было так . после двух месяцев нам стали включать аудио записи по такси, и предупредили , что дома самостоятельно слушать не надо, тоже мне теперь кажется все странным, потому что чем больше слушаешь тем больше понимаешь. Когда курсы закончились и группу для продолжения не набрали . мы стали уже искать преподавателя и нашли женщину , которая учит именно по Поповой, так вот она пришла на первый урок и решила посмотреть что мы вообще знаем , какой у нас уровень , так вот услышав французскую речь . мы практически ничего не поняли,я сильно конечно расстроилась и тогда я уже стала понимать , что как то странно нас обучали , что через четыре месяца обучения меня поставили в тупик простые фразы о погоде. Так что может и действительно проблема не в Такси, а в преподавателях . Вот сейчас , честно говоря я опять понимаю . что разговаривать нам с преподавателем некогда, столько грамматики . а время нас поджимает, что все получается впритык. А без разговоров далеко не уедешь .А что мне понравилось больше В Поповой , то что там гораздо больше слов , в одном уроке 20- 50 , в такси гораздо меньше.И там все гораздо более подробно разжевывается. Уровень у вас конечно гораздо выше, я слушала диски по второму такси и не все поняла, так про третий пока и говорить нечего. Вот еще не пойму, когда по такси учились нам сразу сказали , что для уровня А2 нужно пройти второе такси , а по Поповой не знаю когда этот уровень наступает

Ответить