Комментариев нет

  1. [quote="Sergey73":2rtsxe14][quote="Владилена":2rtsxe14][quote="Лера":2rtsxe14][quote="Владилена":2rtsxe14]»Уехал — помоги другому» — не для харьковчан, к сожалению.[/quote:2rtsxe14]Ну это Вы не правы, однозначно!

    Да что ж так плохо с французами в нашем городе… :([/quote:2rtsxe14]
    Почитайте эту ветку. Здесь есть много информации о курсах французского в Харькове.
    Разные люди учились в разных местах и большинство прошли интервью. Есть разные преподаватели, разные методики, что подойдёт вам известно только вам.
    Мы, например, учили язык в Альянсе. Кому то может Альянс не нравится, но мы уже в Монреале и не жалеем, что учились в Альянсе (моё личное мнение, не путать с рекламой).
    На интервью достаточно просто быть в состоянии вести беседу на французском языке и всё. Этому может научить преподаватель, никогда не готовивший людей к интервью.[/quote:2rtsxe14][/quote:2rtsxe14]

    Интереснейшую наблюдаю статистику, дружище!

    [b:2rtsxe14]Сергей73[/b:2rtsxe14] — 40 постов, и уже в Монреале!
    [b:2rtsxe14]Владилена [/b:2rtsxe14]- 80 постов, подучила французский, документы перевела, и все еще ищет хорошего преподавателя!
    [b:2rtsxe14]Ольча [/b:2rtsxe14]- 178 постов, уже вроде и визу ждет, а все еще ищет хорошие курсы для начинающих!

    Может не в курсах и не в преподавателях дело?

    Те, кто начал уже учить французский, как правило (ИМХО) хорошо знают городскую французскую тусовку. Я например наслышан от жены.
    В этом деле форум полезен для начинающих, а не для 178-постников от иммиграционного консультанта! :lol:

  2. [quote="Sergey73":35zl35me][quote="OksanaZK":35zl35me]так, друзья, не сеем панику:). Кому нужно, могу сбросить в личку контакты своего преподавателя. Французский учила с нуля 8 месяцев. На интервью получила франкофона.[/quote:35zl35me]
    Будьте любезны, объясните непонимающему, кто вам дал франкофона? Что означает фраза «получила франкофона»?[/quote:35zl35me]

    В сертификате отбора есть пункт 14. Connaissances linguistiques — там ставят буковку F — франкофон или NF — нефранкофон.

  3. [quote="Лера":1hcocllq][quote="Sergey73":1hcocllq][quote="OksanaZK":1hcocllq]так,
    получила франкофона.[/quote:1hcocllq]
    Будьте любезны, объясните непонимающему, кто вам дал франкофона? Что означает фраза «получила франкофона»?[/quote:1hcocllq]

    В сертификате отбора есть пункт 14. Connaissances linguistiques — там ставят буковку F — франкофон или NF — нефранкофон.[/quote:1hcocllq]

    Получается, что даже НЕфранкофону могут дать сеотификат отбора в Квебек??

  4. [quote="Хаттабыч":1e415ku9]…
    Интереснейшую наблюдаю статистику, дружище!

    [b:1e415ku9]Сергей73[/b:1e415ku9] — 40 постов, и уже в Монреале!
    [b:1e415ku9]Владилена [/b:1e415ku9]- 80 постов, подучила французский, документы перевела, и все еще ищет хорошего преподавателя!
    [b:1e415ku9]Ольча [/b:1e415ku9]- 178 постов, уже вроде и визу ждет, а все еще ищет хорошие курсы для начинающих!

    Может не в курсах и не в преподавателях дело?

    Те, кто начал уже учить французский, как правило (ИМХО) хорошо знают городскую французскую тусовку. Я например наслышан от жены.
    В этом деле форум полезен для начинающих, а не для 178-постников от иммиграционного консультанта! :lol:[/quote:1e415ku9]

    я вот тоже посты набираю а еще тут.
    недавно кое что прояснилось

    Друзья, посоветуйте лучше что нить дельное.
    1) когда я считал балы только для себя — то я прохожу по баллам, с заявленным знанием франсе на 5-6ку.
    2) когда считаю на семью из 3х чел (я, жена и сын) — то мы вместе не проходим, так как жена без опыта работы и без зания языков, просто как пустой вагончик. по подсчетам чтобы ее потянуть мне нужно подтянуть франчузский на В2 и Английский на самый верх… это чтото удручающее. Естно что я стараюсь учить агнле и франсе по мере возможностей.
    Так как быть в этом случае? Посоветуйте плиз.
    …уже скоро начнут опускаться руки.
    Начинает накипать до такой обиды что хочется орать или по вольчьи выть.

  5. [quote="Лера":3j7hscky][quote="Sergey73":3j7hscky][quote="OksanaZK":3j7hscky]так, друзья, не сеем панику:). Кому нужно, могу сбросить в личку контакты своего преподавателя. Французский учила с нуля 8 месяцев. На интервью получила франкофона.[/quote:3j7hscky]
    Будьте любезны, объясните непонимающему, кто вам дал франкофона? Что означает фраза «получила франкофона»?[/quote:3j7hscky]

    В сертификате отбора есть пункт 14. Connaissances linguistiques — там ставят буковку F — франкофон или NF — нефранкофон.[/quote:3j7hscky]
    Меня терзают смутные сомнения, Лера. Connaissance linguistique — знание языка. Соответственно — F (Français). Франкофон, это человек для которого французский язык родной. Я никогда не стану франкофоном, к сожалению, что бы не написали мне в SCQ. Стать за 8 месяцев франкофоном…. меня терзают смутные сомнения. ;-)
    И есть здесь кто-нибудь у кого пункт 14 — NF?

  6. [quote="pr.st":22zrnaai]

    я вот тоже посты набираю а еще тут.
    недавно кое что прояснилось

    Друзья, посоветуйте лучше что нить дельное.
    1) когда я считал балы только для себя — то я прохожу по баллам, с заявленным знанием франсе на 5-6ку.
    2) когда считаю на семью из 3х чел (я, жена и сын) — то мы вместе не проходим, так как жена без опыта работы и без зания языков, просто как пустой вагончик. по подсчетам чтобы ее потянуть мне нужно подтянуть франчузский на В2 и Английский на самый верх… это чтото удручающее. Естно что я стараюсь учить агнле и франсе по мере возможностей.
    Так как быть в этом случае? Посоветуйте плиз.
    …уже скоро начнут опускаться руки.
    Начинает накипать до такой обиды что хочется орать или по вольчьи выть.[/quote:22zrnaai]
    Жене нужно язык учить.
    Оба должны знать язык.
    Французский.

  7. [quote="Sergey73":1hipjunz][quote="Лера":1hipjunz][quote="Sergey73":1hipjunz][quote="OksanaZK":1hipjunz]так, друзья, не сеем панику:). Кому нужно, могу сбросить в личку контакты своего преподавателя. Французский учила с нуля 8 месяцев. На интервью получила франкофона.[/quote:1hipjunz]
    Будьте любезны, объясните непонимающему, кто вам дал франкофона? Что означает фраза «получила франкофона»?[/quote:1hipjunz]

    В сертификате отбора есть пункт 14. Connaissances linguistiques — там ставят буковку F — франкофон или NF — нефранкофон.[/quote:1hipjunz]
    Меня терзают смутные сомнения, Лера. Connaissance linguistique — знание языка. Соответственно — F (Français). Франкофон, это человек для которого французский язык родной. Я никогда не стану франкофоном, к сожалению, что бы не написали мне в SCQ. Стать за 8 месяцев франкофоном…. меня терзают смутные сомнения. ;-)
    И есть здесь кто-нибудь у кого пункт 14 — NF?[/quote:1hipjunz]

    а меня вот сомнения не терзают :lol: Да, кстати, «francophone — говорящий [говорящая] на французском языке» ;)

  8. [quote="OksanaZK":lebpp0f4]а меня вот сомнения не терзают :lol: Да, кстати, «francophone — говорящий [говорящая] на французском языке» ;)[/quote:lebpp0f4]
    Это правильно. Пусть вас не терзают сомнения ;). Желаю вам удачи в Квебеке.

  9. [quote="Sergey73":1ji0s7wn][quote="OksanaZK":1ji0s7wn]а меня вот сомнения не терзают :lol: Да, кстати, «francophone — говорящий [говорящая] на французском языке» ;)[/quote:1ji0s7wn]
    Это правильно. Пусть вас не терзают сомнения ;). Желаю вам удачи в Квебеке.[/quote:1ji0s7wn]

    Спасибо :). Взаимно ;). Надеюсь, вы все-таки когда-нибудь станете франкофоном.

  10. [quote="Лера":1jg8u9n7][quote="Sergey73":1jg8u9n7][quote="OksanaZK":1jg8u9n7]так, друзья, не сеем панику:). Кому нужно, могу сбросить в личку контакты своего преподавателя. Французский учила с нуля 8 месяцев. На интервью получила франкофона.[/quote:1jg8u9n7]
    Будьте любезны, объясните непонимающему, кто вам дал франкофона? Что означает фраза «получила франкофона»?[/quote:1jg8u9n7]

    В сертификате отбора есть пункт 14. Connaissances linguistiques — там ставят буковку F — франкофон или NF — нефранкофон.[/quote:1jg8u9n7]

    Мне кажется, буква F в CSQ означает francisée, т.е получивший-ая необходимую подготовку по французскому языку, позволяющую общаться!
    Еще мне кажется, что Сергей рационально прав, а Лера и Оксана эмоционально воодушевлены, так как не зная точно, что означает буква F, назначили себя франкофонами

    хотя,
    может я и не прав
    http://www.linternaute.com/dictionnaire … ancophone/

    [i:1jg8u9n7]francophone, nom
    Sens 1 Personne qui parle le français [Linguistique]. Anglais French-speaker[/i:1jg8u9n7]

    Означат это — человек, говорящий, т.е ВЛАДЕЮЩИЙ в совершенстве, фр языком! ИМХО

    Иначе говоря, все получающие СОК, могут считать себя франкофонами!!! А если ставят NF — значит уже франкофил :lol: , но еще не франкофон, или nain francophone — франкофонный гномик :lol:

  11. [quote="Хаттабыч":205z0c4d]
    Еще мне кажется, что Сергей рационально прав, а Лера и Оксана эмоционально воодушевлены, так как не зная точно, что означает буква F, назначили себя франкофонами[/quote:205z0c4d]
    А откуда Вы знаете, что у меня в сертификате написано? :shock: Я этого нигде не писала :D, просто объяснила, откуда люди берут эту инфу — дали им франкофона или нет… Сколько читаю форум, столько и вижу такую формулировку — и никогда, честно говоря, не задумывалась над этими терминами — франкофон или франсизе… Некоторые переживали, что после буковки F их не пустят на курсы ПИЛИ…. Но вроде, там опять тестируют и дают курсы…
    И с буквами NF сетрификат дают. Даже с нулем по франсе давали (описывался случай на форуме)

  12. [quote="Лера":p8j9sl09][quote="Хаттабыч":p8j9sl09]
    Еще мне кажется, что Сергей рационально прав, а Лера и Оксана эмоционально воодушевлены, так как не зная точно, что означает буква F, назначили себя франкофонами[/quote:p8j9sl09]
    А откуда Вы знаете, что у меня в сертификате написано? :shock: Я этого нигде не писала :D, просто объяснила, откуда люди берут эту инфу — дали им франкофона или нет… Сколько читаю форум, столько и вижу такую формулировку — и никогда, честно говоря, не задумывалась над этими терминами — франкофон или франсизе… Некоторые переживали, что после буковки F их не пустят на курсы ПИЛИ…. Но вроде, там опять тестируют и дают курсы…
    И с буквами NF сетрификат дают. Даже с нулем по франсе давали (описывался случай на форуме)[/quote:p8j9sl09]

    Я же родственник хоттабыча, догадался! :lol: Как может у Вас не стоять F, если !
    Просто великое слово Франкофон замусоливается! Хочется узнать критерии присвоения франкофона — с 4/4, с 5/5, или с 7/7
    Или начинающий франофон, средний франкофон, продвинутый, беглый….

  13. [quote="Новичок":oih5ej77]Вижу много новых имен в харьковской ветке. Наши ряды не редеют[/quote:oih5ej77]
    О, Вы еще не знаете нашего скрытого потенциала! Скоро ряды разбухнут!

  14. [quote="Хаттабыч":11g7wa6s][ Хочется узнать критерии присвоения франкофона — с 4/4, с 5/5, или с 7/7[/quote:11g7wa6s]

    На форуме где-то мелькало с 5/5… (за достоверность информации не отвечаю :D :D )

  15. Привет!

    Всех кто еще там поздравляю с наступающими Новым годом и Рождеством!
    Удачи, здоровья и счастья в будущем году!

    P.S. А зима здесь здоровская! Коньки, хоккей, санки, лыжи… Все и на любой вкус :)

  16. Привет!

    Всех кто еще там поздравляю с наступающими Новым годом и Рождеством!
    Удачи, здоровья и счастья в будущем году!

    P.S. А зима здесь здоровская! Коньки, хоккей, санки, лыжи… Все и на любой вкус :)

  17. Мы то же поздравляем всех с Новым годом и Рождеством и желаем всем (кто этого хочет) следующие праздники встретить здоровыми и счастливыми на Канадщине! :ded_snegurochka2:

  18. Ребята, всех с наступающим Новым годом!!!
    Новости с полей: 18.01.11 улетает Лера!! А посему предлагается встреча на нашем месте в Караване 12-13-14 января. В выходной не очень там удобно — много народу. Лично мне пока любая дата подходит.

  19. [img:27b0welg]http://3.bp.blogspot.com/_0enMHKhJvTA/TQFa6NxL1QI/AAAAAAAAAgE/joA1Lya-j8U/s1600/bonne_annee.jpg[/img:27b0welg]

    Тоже поздравляю ВСЕХ (кто еще здесь и кто уже там ) :wink:
    С наступившим Новым 2011 и Рождеством (наступившим и наступающим) :wink: :wink:
    Так как насчет очередного сбора харьковского комьюнити :s5: 14 января, в 18-18.30, на нашем месте в Караване?
    Очень хочу всех увидеть.

  20. [quote="Хаттабыч":3f2quplt]
    Интереснейшую наблюдаю статистику, дружище!

    [b:3f2quplt]Сергей73[/b:3f2quplt] — 40 постов, и уже в Монреале!
    [b:3f2quplt]Владилена [/b:3f2quplt]- 80 постов, подучила французский, документы перевела, и все еще ищет хорошего преподавателя!
    [b:3f2quplt]Ольча [/b:3f2quplt]- 178 постов, уже вроде и визу ждет, а все еще ищет хорошие курсы для начинающих!

    Может не в курсах и не в преподавателях дело?

    Те, кто начал уже учить французский, как правило (ИМХО) хорошо знают городскую французскую тусовку. Я например наслышан от жены.
    :lol:[/quote:3f2quplt]

    Э…стоп,стоп… Вы, батенька, что-то напутали…

    Я за франсэ ещё не бралась. Документы буду переводить сама на английский, так как получаю летом диплом переводчика… .

    А форум изучаю… неспешно…:) и ищу преподавателей…

  21. [quote="Владилена":3i5jbtgv][quote="Хаттабыч":3i5jbtgv]
    Интереснейшую наблюдаю статистику, дружище!

    [b:3i5jbtgv]Сергей73[/b:3i5jbtgv] — 40 постов, и уже в Монреале!
    [b:3i5jbtgv]Владилена [/b:3i5jbtgv]- 80 постов, подучила французский, документы перевела, и все еще ищет хорошего преподавателя!
    [b:3i5jbtgv]Ольча [/b:3i5jbtgv]- 178 постов, уже вроде и визу ждет, а все еще ищет хорошие курсы для начинающих!

    Может не в курсах и не в преподавателях дело?

    Те, кто начал уже учить французский, как правило (ИМХО) хорошо знают городскую французскую тусовку. Я например наслышан от жены.
    :lol:[/quote:3i5jbtgv]

    Э…стоп,стоп… Вы, батенька, что-то напутали…

    Я за франсэ ещё не бралась. Документы буду переводить сама на английский, так как получаю летом диплом переводчика… .

    А форум изучаю… неспешно…:) и ищу преподавателей…[/quote:3i5jbtgv]
    Вы документы подавать на английском собираетесь по квебекской программе?

  22. [quote="Лера":3nlhgqsa]Так как насчет очередного сбора харьковского комьюнити :s5: 14 января, в 18-18.30, на нашем месте в Караване?
    Очень хочу всех увидеть.[/quote:3nlhgqsa]
    Я за!!

  23. [quote="СуперВася":3qoq3qc2][quote="Владилена":3qoq3qc2][quote="Хаттабыч":3qoq3qc2]
    Интереснейшую наблюдаю статистику, дружище!

    [b:3qoq3qc2]Сергей73[/b:3qoq3qc2] — 40 постов, и уже в Монреале!
    [b:3qoq3qc2]Владилена [/b:3qoq3qc2]- 80 постов, подучила французский, документы перевела, и все еще ищет хорошего преподавателя!
    [b:3qoq3qc2]Ольча [/b:3qoq3qc2]- 178 постов, уже вроде и визу ждет, а все еще ищет хорошие курсы для начинающих!

    Может не в курсах и не в преподавателях дело?

    Те, кто начал уже учить французский, как правило (ИМХО) хорошо знают городскую французскую тусовку. Я например наслышан от жены.
    :lol:[/quote:3qoq3qc2]

    Э…стоп,стоп… Вы, батенька, что-то напутали…

    Я за франсэ ещё не бралась. Документы буду переводить сама на английский, так как получаю летом диплом переводчика… .

    А форум изучаю… неспешно…:) и ищу преподавателей…[/quote:3qoq3qc2]
    Вы документы подавать на английском собираетесь по квебекской программе?[/quote:3qoq3qc2]

    Да. Мне это выйдет в разы дешевле… Я читала здесь на форуме был аналогичный случай… переводчик переводил свои документы сам … именно на английский… и ничего страшного не случилось… на интервью он об этом говорил. Получил сертификат. :)

  24. [quote="Лера":b2ur72v1]Так как насчет очередного сбора харьковского комьюнити :s5: 14 января, в 18-18.30, на нашем месте в Караване?
    Очень хочу всех увидеть.[/quote:b2ur72v1]
    Надеюсь мы тоже успеем вернуться в Харьков.

  25. [quote="ТАШКА":38ezwr3a]Ребята, всех с наступающим Новым годом!!!
    Новости с полей: 18.01.11 улетает Лера!! А посему предлагается встреча на нашем месте в Караване 12-13-14 января. В выходной не очень там удобно — много народу. Лично мне пока любая дата подходит.[/quote:38ezwr3a]
    было бы хорошо уточнить дату встречи, ну и время естественно ))
    место уже знаем )

  26. [quote="pr.st":fur65hyz]было бы хорошо уточнить дату встречи, ну и время естественно )) место уже знаем )[/quote:fur65hyz]
    на предыдущей странице Лера предложила 14.01.11. в 18-18.30 в Караване

  27. [quote="Volodia":36qfeij8][quote="Лера":36qfeij8]Так как насчет очередного сбора харьковского комьюнити :s5: 14 января, в 18-18.30, на нашем месте в Караване?
    Очень хочу всех увидеть.[/quote:36qfeij8]
    Надеюсь мы тоже успеем вернуться в Харьков.[/quote:36qfeij8]
    Ты имеешь в виду с визами? :)

  28. я буду, скорее всего одна :roll:

    ребят, подскажите, пожалуйста, к кому сейчас лучше обратиться в Харькове по поводу переводов документов?

  29. [quote="Sveta 26":8rjmq35y]я буду, скорее всего одна :roll:

    ребят, подскажите, пожалуйста, к кому сейчас лучше обратиться в Харькове по поводу переводов документов?[/quote:8rjmq35y]
    я вот в гостинице «Националь» перевела. Там бюро переводов. Ошибки грамматические были, но суть перевода верна. В любом случае, проверять перевод любого бюро дома обязательно нужно :girl_wink:

  30. [quote="Sveta 26":3cj0a9uh]
    ребят, подскажите, пожалуйста, к кому сейчас лучше обратиться в Харькове по поводу переводов документов?[/quote:3cj0a9uh]

    Гольфстрим http://www.gulfstream.ua/contacts
    перевели достаточно неплохо. но проверять действительно нужно

  31. [quote="Sveta 26":1dn0kbih]
    ребят, подскажите, пожалуйста, к кому сейчас лучше обратиться в Харькове по поводу переводов документов?[/quote:1dn0kbih]

    присоединяюсь к вопросу. если можно, с ценами и контактами )
    в гольфстриме больше 200 грн. за один диплом с выпиской. или это нормальный тариф?

  32. [quote="wannabe":3fczp4n7][quote="Sveta 26":3fczp4n7]
    ребят, подскажите, пожалуйста, к кому сейчас лучше обратиться в Харькове по поводу переводов документов?[/quote:3fczp4n7]

    присоединяюсь к вопросу. если можно, с ценами и контактами )
    в гольфстриме больше 200 грн. за один диплом с выпиской. или это нормальный тариф?[/quote:3fczp4n7]

    мне кажется, цена должна быть за СТРАНИЦУ перевода. Мне в бюро сделали 30грн. за страницу. Нормально, по-моему :good:

  33. [quote="lilyka":2i5rkuxb][quote="wannabe":2i5rkuxb][quote="Sveta 26":2i5rkuxb]
    ребят, подскажите, пожалуйста, к кому сейчас лучше обратиться в Харькове по поводу переводов документов?[/quote:2i5rkuxb]

    присоединяюсь к вопросу. если можно, с ценами и контактами )
    в гольфстриме больше 200 грн. за один диплом с выпиской. или это нормальный тариф?[/quote:2i5rkuxb]

    мне кажется, цена должна быть за СТРАНИЦУ перевода. Мне в бюро сделали 30грн. за страницу. Нормально, по-моему :good:[/quote:2i5rkuxb]

    там рассценки такие: 50 грн. за перевод самого диплома + от 60 грн. за перевод выписки + по 50 грн. за нотариальное заверение того и другого.
    а 30 грн. — это без нотариального заверения?

  34. [quote="pr.st":62262h4t][quote="ТАШКА":62262h4t]Ребята, кто будет 14.01.11. на встрече в Караване?[/quote:62262h4t]
    скорее всего и я тоже[/quote:62262h4t]
    ребята,
    у меня похоже что срывается, я возможно не смогу подъехать сегодня
    а, жаль конечно

    [quote="Лера":62262h4t]Я буду )))))))))))))))))))[/quote:62262h4t]
    Лерочка, ;) удачно вам отдохнуть и тебе мягко приземлиться, не пропадай! ;)

  35. [quote="Лера":2vct5tjo]Спасибо!!!!!!! ….наверстаем на канадской земле….[/quote:2vct5tjo]

    Лерочка, удачи на канадской земле!!! Удачного перелета и быстрой адаптации!

  36. [quote="niza":23ahv4fo][quote="Лера":23ahv4fo]Спасибо!!!!!!! ….наверстаем на канадской земле….[/quote:23ahv4fo]

    Лерочка, удачи на канадской земле!!! Удачного перелета и быстрой адаптации![/quote:23ahv4fo]

    Спасибо!!!
    [img:23ahv4fo]http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/1//62/401/62401449_50860474_20335629_Spasibo.JPG[/img:23ahv4fo]

Ответить