Решил вынести тему иммиграционного проекта в отдельный топик, т.к. вещь эта достаточно серьезная и влияет на количество баллов за адаптацию, а то и на результат интервью в целом. Может быть, она не такая глобальная, как подготовка документов, но, тем не менее. Уважаемые форумчане! Расскажите, пожалуйста, кто и как готовил этот проект, в каком виде, где собирал и какую собирал информацию — ведь не только же объявления по своей специальности и съеме жилья. Пожалуйста, не проходите мимо!

Трын-трава
Трын-трава
Статей: 25

Комментариев нет

  1. К интервью готовиться, имеете в виду?ИМХО изучить Канаду в целом и Квебек в частности, почему именно в Квебек хочешь и конечно подтянуть франсе.

  2. Когда мне надо понять жизнь места, куда я хочу переехать, я читаю местные газеты. Рекомендую. Что в них непонятно — спрашивайте.

  3. Подойдите к вопросу строго — изучите PMBOK, напишите устав проекта, потом разработайте план, оцените риски и начинайте управлять -))

  4. Apprendre le Quebec — с оф. сайта, очень и очень полезный материал, на мой взгляд, там все разложено по полочкам, «от» и «до», что называется.

  5. Выдержка из официального гида.

    Le facteur Adaptabilité est évalué en entrevue de sélection. Aussi, seuls les candidats rencontrés en entrevue se voient attribuer des points, les autres n’obtenant aucun point à ce facteur.

    Conformément au RSRE, pour établir le degré d’adaptabilité de celui-ci, le fonctionnaire à l’immigration doit poser des questions lui permettant d’évaluer la préparation du projet d’immigration, ses possibilités d’intégration socioprofessionnelle et ses connaissances du Québec. Il doit fournir une appréciation globale du candidat et attribuer les points en conséquence, selon les éléments suivants :
    [list:27x99dyw]
    * la connaissance du Québec;
    * les démarches qu’il a effectuées pour faciliter son intégration socioéconomique;
    * ses qualités personnelles au regard de ses activités professionnelles.[/list:u:27x99dyw]

    L’appréciation des deux premiers éléments est axée sur la spécificité du projet d’immigration du candidat, tandis que l’évaluation du troisième élément repose sur l’individu. Cette démarche vise à encourager les candidats à prendre en charge, dès l’étranger, leur intégration socioéconomique au Québec grâce à une préparation centrée sur le projet d’immigration.

    Afin d’assurer une appréciation homogène du facteur Adaptabilité, le fonctionnaire à l’immigration doit se référer aux balises suivantes :

    [list:27x99dyw]
    * Relativement à l’appréciation de la connaissance du Québec du candidat :
    — la connaissance du marché du travail (ex : les perspectives d’emploi observées dans les différentes régions du Québec selon la profession envisagée, les conditions québécoises d’exercice de sa profession, le caractère transférable de ses compétences professionnelles);
    — la connaissance du secteur économique visé;
    — la connaissance des conditions de vie.
    * Relativement à l’appréciation des démarches effectuées par le candidat pour faciliter son intégration socioéconomique :
    — ses démarches pour obtenir un emploi au Québec (ex : envoi d’un curriculum vitae, visites de sites d’emploi);
    — ses démarches pour parfaire ses connaissances linguistiques en français ou en anglais;
    — ses démarches pour obtenir un permis d’exercice s’il se destine à exercer une profession régie au Québec;
    — d’autres démarches personnelles visant son intégration (lieu d’installation personnel, scolarité des enfants, etc.).
    * Relativement à l’appréciation des qualités personnelles du candidat au regard de ses activités professionnelles :
    — son habileté à mettre en valeur ses acquis et ses réalisations pendant une entrevue;
    — sa connaissance des difficultés liées au projet d’immigration (financières, familiales ou professionnelles) et son réalisme à l’endroit du projet;
    — sa compréhension des valeurs de la société québécoise, la signature de la « Déclaration sur les valeurs communes de la société québécoise » et son intention d’apprendre le français, s’il ne le parle pas déjà[/list:u:27x99dyw]

  6. [quote="Трын-трава":3smwhjn9]Решил вынести тему иммиграционного проекта в отдельный топик, т.к. вещь эта достаточно серьезная и влияет на количество баллов за адаптацию, а то и на результат интервью в целом. Может быть, она не такая глобальная, как подготовка документов, но, тем не менее. Уважаемые форумчане! [b:3smwhjn9]Расскажите, пожалуйста, кто и как готовил этот проект, в каком виде, где собирал и какую собирал информацию[/b:3smwhjn9] — ведь не только же объявления по своей специальности и съеме жилья. Пожалуйста, не проходите мимо![/quote:3smwhjn9]
    Мне не совсем понятна суть вопроса. К примеру когда мы готовились к интервью таких понятий как «иммиграционный проект» — лично у нас с мужем не было. Я исходила из логики, логично что офицер хочет понять — что Вы знаете о месте куда едите. Значит я собирала инфу (которую сама посчитала нужным и логичным) изучала, распечатывала, и складывала в папку. Все. Вот и весь «проект».

    К примеру, я говорила что планируем селится в Монреале, значит шла на оф. сайт города и изучала что считала необходимым. Я говорила что буду искать работу по определенной специальности — значит искала не просто ссылки на вакансии, а изучала какие компании в Монреале самые крупные в моей области. и т.п. у нас была цель — чтобы на любой ответ — у нас была бумажка. Спрашивает, к примеру, офицер про транспорт в Квебеке — у меня были распечатки со схемам метро и электричками.

    Поэтому даже странно что на форуме это называют «проект» — ИМХО, это просто естественная информация о месте где Вы будете жить.

  7. Может быть, она не такая глобальная, как подготовка документов, но, тем не менее.

    Позволю с вами не согласится,что иммиграционный проект не такая серьезная вещь как отправка документов. Документы если что попросят дослать,а балы за адаптацию не перездаш. Спасибо за топик если незатухнет будет отличное подспорье для подготавливающихся.

  8. Ниче себе, да нельзя теме затухать, вообще, после отправки доков что остаеться — язык учить и папку собирать, так что по любому все сюда после аккюз !!!
    Вот, например, я когда доки отсылал, то совершил небольшую оплошность, или как это назвать: в графе «город, куда иммигрируете» указал 3 (ТРИ !!!) города, так что придется отвечать — почему так, о чем думали в тот момент, какие планы на будущее ?.. А вот в этой темке, позже, буду спрашивать, если придется по всем трем городам инфу готовить…
    ТЕМЕ ЖИТЬ !!!

  9. [quote="Volodymyr 1981":231i9bl6]Ниче себе, да нельзя теме затухать, вообще, после отправки доков что остаеться — язык учить и папку собирать, так что по любому все сюда после аккюз !!!
    Вот, например, я когда доки отсылал, то совершил небольшую оплошность, или как это назвать: в графе «город, куда иммигрируете» указал 3 (ТРИ !!!) города, так что придется отвечать — почему так, о чем думали в тот момент, какие планы на будущее ?.. А вот в этой темке, позже, буду спрашивать, если придется по всем трем городам инфу готовить…
    ТЕМЕ ЖИТЬ !!![/quote:231i9bl6]
    Я совершила ту же оплошность, Владимир, тоже указала три города. Сейчас думаю, зачем? Но будем надеяться, что можно объяснить все просто, изучала всю инфу и пришла к выводу, и говорите о городе, который наиболее приемлем для вас.

  10. [quote="losal":irws4l3v]а мой проект даже не открыли на интервью :([/quote:irws4l3v]

    Так может сбросите его нам,посмотрим как надо готовится чтобы и проект не открывать? :)

  11. [quote="окси":2xtuq3om][quote="Volodymyr 1981":2xtuq3om]Ниче себе, да нельзя теме затухать, вообще, после отправки доков что остаеться — язык учить и папку собирать, так что по любому все сюда после аккюз !!!
    Вот, например, я когда доки отсылал, то совершил небольшую оплошность, или как это назвать: в графе «город, куда иммигрируете» указал 3 (ТРИ !!!) города, так что придется отвечать — почему так, о чем думали в тот момент, какие планы на будущее ?.. А вот в этой темке, позже, буду спрашивать, если придется по всем трем городам инфу готовить…
    ТЕМЕ ЖИТЬ !!![/quote:2xtuq3om]
    Я совершила ту же оплошность, Владимир, тоже указала три города. Сейчас думаю, зачем? Но будем надеяться, что можно объяснить все просто, изучала всю инфу и пришла к выводу, и говорите о городе, который наиболее приемлем для вас.[/quote:2xtuq3om]
    Я тоже указала 3 города, объяснила на интервью тем, что буду работу искать в этих трех городах, т.к. больше вероятность найти вакансию. Предварительно провела маленький ресерч компаний — потенциальных работодателей, которые там есть. Офицер был доволен.

  12. [quote="Vasilisa120":8baztyxe]В смычле «проект» — это планы на жизнь в Канаде?[/quote:8baztyxe]
    не совсем. это первые основные шаги в канаде: документы, поиск квартира, жилья, школ и т.п.
    Вообщем, надо показать, что ты хорошо проработал вопрос своего приезда и «первичной» интеграции в квебеке. Основной акцент на поиск работы — это главное для иммигранта. Многие даже прикладывают схему аэропорта, расписание автобусов и т.п. — имхо, это лишнее подхалимство )))
    Проект — это не обязаловка, но желательно сделать. И офицеру легче повысить баллы за адаптацию, и иммигранту так проще разложить всю инфу по полочкам.
    на форуме есть ссылки на несколько проектов.

  13. Привет Всем.
    Вот и прошло наше столь долгожданное интервью. Сертификатов мы пока не получили, сказали дослать пару справок.
    На интервью нас спрашивали о нашем плане адаптации. Не придав ему значения мы его делать не стали, а просто рассказали на словах, объяснив что где искать работу мы знаем и т.д но Квебекуа такие бюрократы, подавай им расписанные схемы, планы, бумажки а если учесть что это была женщина то тем более. Поэтому сминусовали нас на этом. Вот решили с основными документами сейчас выслать этот план/проект адаптации.
    Поэтому такой вопрос — если кто уже его делал, можете поделиться? не в службу а в дружбу. Может кто-то где-то выкладывал свое(не нашел, пока)
    План у нас свой есть, данные для заполнения тоже всё свое, уже нашли и подготовили — нужен только шаблон.
    Поэтому хотел попросить поделиться если кто делал или знает где можно скачать.
    Заранее всем откликнувшимся, Grand Merci!=))
    Всем удачи в подготовке к интервью или уже отъезду за океан;)

  14. И всё же, как выглядит проект иммиграции? Я понял, что в нём находится вся информация о нашей интеграции в общество, но это содержание. А какова его форма? Это презентация, показываемая с помощью проектора? Или пошаговый план, оформленный на бумаге так, чтобы офицер мог прочитать от начала до конца и понять, что мы собираемся делать в Квебеке? Или это просто набор распечаток, из которого мы можем вытягивать нужную (в зависимости от ситуации и заданного вопроса) и протягивать офицеру?

  15. [quote="Frost":33gqlj8b]И всё же, как выглядит проект иммиграции? Я понял, что в нём находится вся информация о нашей интеграции в общество, но это содержание. А какова его форма? Это презентация, показываемая с помощью проектора? Или пошаговый план, оформленный на бумаге так, чтобы офицер мог прочитать от начала до конца и понять, что мы собираемся делать в Квебеке? Или это просто набор распечаток, из которого мы можем вытягивать нужную (в зависимости от ситуации и заданного вопроса) и протягивать офицеру?[/quote:33gqlj8b]

    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … amique.pdf

  16. [quote="Андрей":2p1llnqg][quote="Frost":2p1llnqg]И всё же, как выглядит проект иммиграции? Я понял, что в нём находится вся информация о нашей интеграции в общество, но это содержание. А какова его форма? Это презентация, показываемая с помощью проектора? Или пошаговый план, оформленный на бумаге так, чтобы офицер мог прочитать от начала до конца и понять, что мы собираемся делать в Квебеке? Или это просто набор распечаток, из которого мы можем вытягивать нужную (в зависимости от ситуации и заданного вопроса) и протягивать офицеру?[/quote:2p1llnqg]

    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … amique.pdf[/quote:2p1llnqg]

    ух ты!!! спасибо за инфу! а я такого и не видела! есть теперь над чем работать! еще раз спасибо!!!!

  17. [quote="Frost":zfzmfwwl]И всё же, как выглядит проект иммиграции? Я понял, что в нём находится вся информация о нашей интеграции в общество, но это содержание. А какова его форма? Это презентация, показываемая с помощью проектора? Или пошаговый план, оформленный на бумаге так, чтобы офицер мог прочитать от начала до конца и понять, что мы собираемся делать в Квебеке? Или это просто набор распечаток, из которого мы можем вытягивать нужную (в зависимости от ситуации и заданного вопроса) и протягивать офицеру?[/quote:zfzmfwwl]
    Форма — на Ваше усмотрение. Но если планируете проектор, видимо, придется принести его с собой :-)
    Из известных были такие формы — папки с распечатками с сайтов, плакаты с фотографиями и подписями, презентации в Power Point на планшетах и ноутбуках, комбинации всего этого, сопровождаемые стихами и куплетами.
    Размер — от нескольких страниц до нескольких килограмм папок и впридачу фоты всех, включая домашнюю живность.
    Шаблонов нет и не нужны они, так как у всех ситуации разные. И творческий подход приветствуется.
    Не надо распыляться и зубрить всю географию и историю Канады вместе с экономикой и политическими партиями от начала времен. Самых общих сведений достаточно. Сконцентрироваться на профессии, поиске работы, ну и где жить и куда детей водить. Если спросят что-то, чего не знаете, так и говорить не знаю, но думаю так-то или могу посмотреть/спросить там-то.

    Если пригласили на интервью, значит, как правило, люди подходят под критерии отбора процентов на 90, и нужно уточнить детали — нет ли изменений после подачи, уровень адаптации. По многим отзывам иммиграционные офицеры в общем-то были доброжелательны, они на интервью, чтобы отобрать, а не чтобы завалить. Большинство баллов даются согласно документам. Есть требование, вот документ к нему, галочка, пошли дальше… В сущности, надо помочь человеку, выполняющему свою работу, принять положительное решение. При этом ему нужно разобраться в нюансах каждого дела. Бывает, что не все отправленные ранее документы есть в наличии на столе, так лучше захватить с собой все и с копией и с переводом (любым, но на французский :-). Или вот наши справки из соцфонда, пенсионного — их без пол-литра не разберешь, хорошо бы в них самому разобраться сначала, чтобы обьяснить потом. А время интервью ограничено. И имм. офицер может быть уставшим, приболевшим, ему может быть элементарно скучно слышать почти одно и то же от всех (если при этом ему еще и очередной плакат развернуть…)

    Я думаю, если понимать общий подход к подготовке (показать соответствие критериям отбора), то детали сами собой выстроятся в картинку. И уже каждый для себя определит в каком виде будет показывать высокий уровень адаптации (это и подготовленные документы, и соответствующий внешний вид и общий настрой, мотивация).

    P.S. За пару-тройку дней до интервью желательно не читать форум и настраивать себя только на лучшее. Настрой это больше половины успеха, мне кажется. Если б я читала форум до интервью, я бы, наверное, вообще на него не поехала…

  18. [quote="Frost":22lj8bdz]И всё же, как выглядит проект иммиграции? Я понял, что в нём находится вся информация о нашей интеграции в общество, но это содержание. А какова его форма? Это презентация, показываемая с помощью проектора? Или пошаговый план, оформленный на бумаге так, чтобы офицер мог прочитать от начала до конца и понять, что мы собираемся делать в Квебеке? Или это просто набор распечаток, из которого мы можем вытягивать нужную (в зависимости от ситуации и заданного вопроса) и протягивать офицеру?[/quote:22lj8bdz]
    я думаю, что это один из интереснейших отчетов об интервью….
    http://tothehorizons.blogspot.ru/2013/0 … _2370.html

  19. У нас с супругой иммиграционный проект представлял собой инфу с интернета за пару лет до интервью, осевшую в мозгу + 3 часа раскладывания ее по полочкам мозга перед интервью. Из распечаток были только джоб оффры, найденные вечером перед интервью.

    Проект получился вполне проходным.

    Может эта инфа сэкономит кому-нибудь неделю-две.

    А кому-то, возможно, удобнее папку сделать…

  20. Я бы еще добавила, на всякий случай, что нужно подробно проработать каждую вакансию о работе : что предлагают, что нужно будет делать, должностные обязанности, ваша компетентность в них. Где-то я читала, что кого-то на интервью это продробно офицер спрашивал. Т.е. не просто "распечатать пару вакансий", а по ним готовиться

Ответить