Осенняя сессия 2015 :s6: :s6: :s6: :s6: :s6: :s6: :s6: :s6: :s6: :s6:
точные даты не известны. Приглашают в Кишинев :?: :?: :?:

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]17.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
10.45 — Evgenye — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Nik@
**.** — Natiko — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]18.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — фея7 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]19.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — crion — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Maribell — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Amerique — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]20.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
09.30 — Oksa — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — гретхен — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Desident — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Dragonfly — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Arni Arni — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — dimitri74 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]23.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
08.30 — darena — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
09.30 — gloomy — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
10.45 — SonaAgh — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Dzed
**.** — Serg-2011 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]24.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
10.45 — Lenuska — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
11.45 — egorka — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]25.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — Mikhail43 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Alugart — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Dionisimus21 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Fiesta — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]26.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
14.45 — Ula — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]27.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — amar.veto

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]30.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — lisishin — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]02.12.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
10.15 — Tory08
13.45 — IgorIsayev — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — друзья aika
**.** — Rustem2011-2015 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Ragazza — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — suzy — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]**.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — Luchia- [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — DmitryK — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

Расписание здесь [url:59zn4598]http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/Programmation-missions-travailleurs-lieu.pdf[/url:59zn4598] и опять колдуем)))))))) :wizard: :wizard: :wizard:

Списки ожидающих в табличке! [url:59zn4598]https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0Ame3WyF0Q63ydHVwNnVwVGRxTG4wX0docHZtTWlZdkE#gid=0[/url:59zn4598]

Комментариев нет

  1. [quote="anton23shlyk":br3iwcd1]

    Получился обширный отчет, но надеюсь, что он будет полезен всем в будущем.

    [/quote:br3iwcd1] Поздравляем! Огромное спасибо за такой подробный отчет!!!! :d_daisy:

  2. [quote="bigluts":f3qds1sl]Молдавия снова получает приглашения на очередную сессию конец ноября-начало декабря.[/quote:f3qds1sl] Здорово! А когда у них была последняя сессия? Какой период вызывают на интервью?

  3. Народ, я пособирала в кучу все обновленные подписи под письмом, получилось всего 11. Отправлять письмо еще раз? Решите, когда, и я отправлю.

  4. [quote="Charm":199p66ga]

    Народ скажите как погодка в Москве? Какие вещи брать? [/quote:199p66ga]

    Привет! Погодка в Москве мрачная :( тучи, дождь постоянно, слякоть, грязь, холодный ветер.
    Но вечером, когда темно и зажигаются фонари и свет в окнах — красотища неописуемая!!!

    в общем, обязательно:
    1. зонт пошире,
    2. непромокаемую теплую обувь (закрытые демисезонные кроссовки или сапоги осенние),
    3. утепленный, непродуваемый плащ
    4. теплых носок парочку
    5. я еще б шапочку на голову порекомендовала и шарфик. не люблю, когда ветер свистит в ушах и треплет волосы.

    А главное, по Москве ходит простуда (обычное дело для такой погоды), которая хватает горло и спускается в бронхи. Поэтому, зная особенности своего организма, готовьтесь заранее! Рекомендую оциллококцинум для профилактики. (Не реклама. Болею, реально помогает)

    Удачи огроменной на интервью!!!

  5. [quote="Musyamba":3bdohzk3]Народ, я пособирала в кучу все обновленные подписи под письмом, получилось всего 11. Отправлять письмо еще раз? Решите, когда, и я отправлю.[/quote:3bdohzk3]

    что за письмо?

  6. [quote="nifiga":2j7ngny4][quote="Musyamba":2j7ngny4]Народ, я пособирала в кучу все обновленные подписи под письмом, получилось всего 11. Отправлять письмо еще раз? Решите, когда, и я отправлю.[/quote:2j7ngny4]

    что за письмо?[/quote:2j7ngny4]
    То же письмо, которое в июле отправляли. Честно говоря, я против его повторной отправки, т.к., несмотря на то, что письменного ответа нам не прислали, сразу за ним последовала сессия. Но народ желает отправить повторно. Я в начале месяца разослала всем, кто подписывал первое письмо, сообщения с вопросом, желают ли они опять подписаться. 11 человек решили снова подписаться и отправить.
    Напоминаю текст:
    [quote:2j7ngny4]Objet: Demande afin d’accroître le nombre de missions d’entrevues de sélection en Russie et d’accélérer le processus d’immigration

    Madame, Monsieur,

    C’est avec un profond respect que nous nous adressons à vous afin de vous faire part de notre souci, concernant le nombre de missions de sélection à Moscou (la Russie).

    Il y a, parmi nous, beaucoup de candidats qui attendent depuis plus de deux ans (certains depuis 2010) et qui ont fait des efforts appréciables pour apprendre la langue française.
    Par conséquence et afin qu’ils puissent mieux s’intégrer dans la société Québécoise, nous faisons tous les efforts possibles afin d’être réclamés par le marché du travail du Québec, dans le but de maximiser nos chances de trouver des emplois et d’être utiles pour le Québec, nous avons complété nos dossiers en envoyant tous les documents nécessaires au service concerné, tandis que cela n’accélère pas notre processus d’immigration.
    La plupart des personnes font des plans en vue de leur arrivée au Québec: création des familles, naissance d’enfants, amélioration des conditions de logement etc. De plus, il est assez difficile et relativement onéreux de maintenir un bon niveau en langue française, en habitant dans des pays non francophones.

    Cependant, nous vous demandons de porter attention à notre situation, afin que nous puissions réaliser notre projet d’immigration au Québec dans les meilleurs délais.

    Sous réserve des faits mentionnés ci-dessus nous vous prions d’etudier la possiblité d’accélération du processus par:
    • une augmentation du nombre de missions de sélection à Moscou;
    • l’éventualité de prolonger la durée des missions de sélection en Russie;
    • L’envoi des certificats de sélection par la poste (parmi nous il y a des candidats qui ont déjà confirmé tous les documents pour obtenir 63 points et plus).

    Nous exprimons notre désarroi devant la situation d’incertitude et nous exprimons notre espoir que vous considériez la meilleure proposition que vous jugez valable et nous restons à votre écoute pour toute autre solution possible de votre part.
    Comptant sur votre compréhension, nous espérons un écho favorable à notre requête.
    Dans l’attente de votre réponse, Madame, Monsieur, nous vous prions d’agréer nos salutations distinguées.[/quote:2j7ngny4]
    Повторюсь, что организацией я в этот раз заниматься не буду. Когда народ решит, тогда и отправлю. ИМХО, отправлять нужно не раньше, чем закончится текущая сессия.

  7. [quote="Musyamba":35g7l78m][quote="nifiga":35g7l78m][quote="Musyamba":35g7l78m]Народ, я пособирала в кучу все обновленные подписи под письмом, получилось всего 11. Отправлять письмо еще раз? Решите, когда, и я отправлю.[/quote:35g7l78m]

    что за письмо?[/quote:35g7l78m]
    То же письмо, которое в июле отправляли. Честно говоря, я против его повторной отправки, т.к., несмотря на то, что письменного ответа нам не прислали, сразу за ним последовала сессия. Но народ желает отправить повторно. Я в начале месяца разослала всем, кто подписывал первое письмо, сообщения с вопросом, желают ли они опять подписаться. 11 человек решили снова подписаться и отправить.
    Напоминаю текст:
    [quote:35g7l78m]Objet: Demande afin d’accroître le nombre de missions d’entrevues de sélection en Russie et d’accélérer le processus d’immigration

    Madame, Monsieur,

    C’est avec un profond respect que nous nous adressons à vous afin de vous faire part de notre souci, concernant le nombre de missions de sélection à Moscou (la Russie).

    Il y a, parmi nous, beaucoup de candidats qui attendent depuis plus de deux ans (certains depuis 2010) et qui ont fait des efforts appréciables pour apprendre la langue française.
    Par conséquence et afin qu’ils puissent mieux s’intégrer dans la société Québécoise, nous faisons tous les efforts possibles afin d’être réclamés par le marché du travail du Québec, dans le but de maximiser nos chances de trouver des emplois et d’être utiles pour le Québec, nous avons complété nos dossiers en envoyant tous les documents nécessaires au service concerné, tandis que cela n’accélère pas notre processus d’immigration.
    La plupart des personnes font des plans en vue de leur arrivée au Québec: création des familles, naissance d’enfants, amélioration des conditions de logement etc. De plus, il est assez difficile et relativement onéreux de maintenir un bon niveau en langue française, en habitant dans des pays non francophones.

    Cependant, nous vous demandons de porter attention à notre situation, afin que nous puissions réaliser notre projet d’immigration au Québec dans les meilleurs délais.

    Sous réserve des faits mentionnés ci-dessus nous vous prions d’etudier la possiblité d’accélération du processus par:
    • une augmentation du nombre de missions de sélection à Moscou;
    • l’éventualité de prolonger la durée des missions de sélection en Russie;
    • L’envoi des certificats de sélection par la poste (parmi nous il y a des candidats qui ont déjà confirmé tous les documents pour obtenir 63 points et plus).

    Nous exprimons notre désarroi devant la situation d’incertitude et nous exprimons notre espoir que vous considériez la meilleure proposition que vous jugez valable et nous restons à votre écoute pour toute autre solution possible de votre part.
    Comptant sur votre compréhension, nous espérons un écho favorable à notre requête.
    Dans l’attente de votre réponse, Madame, Monsieur, nous vous prions d’agréer nos salutations distinguées.[/quote:35g7l78m]
    Повторюсь, что организацией я в этот раз заниматься не буду. Когда народ решит, тогда и отправлю. ИМХО, отправлять нужно не раньше, чем закончится текущая сессия.[/quote:35g7l78m]

    Подписей очень мало ребята куда все пропали? Давайте собирать подписи.
    Если будим сидеть и ждать,то Квебек ещё что-нибудь придумает.
    С каждым разом забирая балы то за язык,то за профессию.

  8. [quote="SCORPIONS.":35krogi1]Подписей очень мало ребята куда все пропали? Давайте собирать подписи.
    Если будим сидеть и ждать,то Квебек ещё что-нибудь придумает.
    С каждым разом забирая балы то за язык,то за профессию.[/quote:35krogi1]

    Судя по количеству не пришедших на эту сессию, боюсь что Квебек может сделать вывод, что нам это не интересно, а судя по количеству подписавшихся похоже так оно и есть.

    Но кстати говоря еще много народу забило на форум пока ждали, как и со мной было собсно. Вам имеет смысл поспамить народ в PM, может наберёте кворум.

  9. Всем привет! Вопрос к тем кто сдал экзамен на В2 , вы свободно говорите на языке, у вас богатая лексика, быстрый темп речи, просто надо определиться с экзаменом идти или нет, были ли вы на каких то курсах во франции, просто учитель говорит, что В2 серйозный уровень, почти свободное владение… Поделитесь опытом и советом.

  10. Я не вижу смысла письмо отправлять каждый месяц. Раз в пол года еще может быть. Тем более , что ответ на первое письмо может идти долго.

  11. Salut à tous!
    Поздравления, всем получившим серты!

    [quote="SCORPIONS.":1pbtgn92]

    Подписей очень мало ребята куда все пропали? Давайте собирать подписи.
    Если будим сидеть и ждать,то Квебек ещё что-нибудь придумает.
    С каждым разом забирая балы то за язык,то за профессию.[/quote:1pbtgn92]

    а где подписаться надо?

  12. Всем привет. Сорри, что сразу не написала, не было доступа к интернету.
    И так, как сказал Поль у меня для вас две новости, хорошая и не очень: я прошла, но сертификат мне Поль не дал. Теперь подробнее.
    Назначено мне было в 4:30, пришла я в 3 и по традиции никого не было и меня пригласили раньше. Дальше проверка документов, дипломов, трудовой, посчитал мой стаж в месяцах, серты за французский, спросил есть ли серты за англе, я сказала нету, поговорили по английски, спрашивал как часто использую на на работе, и потом на англе спросил почему хочу в Квебек. Потом офры, про рынок спросил, посмотрел проект, распечатки, у меня было не много, спросил, что я узнала например из аппрандра, и сам же ответил наверное очень много :). В общем он меня не пытал каверзными вопросами. Спрашивал мало и посуществу. И наконец заявил у меня для вас две новости, хорошая и не очень. Мы вас берем, вы нам подходите, но сертификат я вам сейчас не дам, вы не добираете 2 балла. Затем он мне подробно объяснил где отнял у меня баллы, а отнял не много не мало 10 балов.
    И так первое, это серты за французский, я завалила прослушку и сдала с результатом В1/В2. Он акцентировал на том, что я не добрала баллы именно за язык. Это в принципе было ожидаемо.
    Второе, это минус 2 балла стаж. Я могу теперь поставить точку в спорах за какие 5 лет считают баллы. За 5 лет предшествующих вашему интервью, и если вы здесь 4 года не набираете, максимум баллов не получите, даже если до этого у вас было 20 лет стажа. По крайней мере мне он посчитал так. Так сложились обстоятельства, что в 2011 я не работала 9 месяцев и мой стаж получился 42 месяца, мне до максимума не хватило всего 4 месяца.
    Но даже при таком раскладе я проходила даже без адапртации. Но тут он мне говорит, я не засчитываю ваш диплом переводчика английского языка. Нам такие переводчики не нужны. Вот были бы вы переводчиком французского. Я показала страничку из гида и сказала, что там написано по другому, но он сказал я гид знаю и тем не менее, переводчики английского нам не нужны. Так что товарищи коллеги, готовьтесь к тому, что ваш диплом не засчитают.
    В общем закончил он тем, что вышлет мне сертификат почтой, когда пересдам французский на В2/В2. Я спросила в течение какого времени надо пересдать, сказал как будете готовы. Я сказала, что не все от меня зависит, и следующая сессия экзаменов в альянсе будет только в январе, он ответил, что отлично в январе сдадите и пришлете сертификат. Так что вот такие вот дела.

  13. [quote="amaranta":3b2j29di]Всем привет. Сорри, что сразу не написала, не было доступа к интернету.
    И так, как сказал Поль у меня для вас две новости, хорошая и не очень: я прошла, но сертификат мне Поль не дал. Теперь подробнее.
    Назначено мне было в 4:30, пришла я в 3 и по традиции никого не было и меня пригласили раньше. Дальше проверка документов, дипломов, трудовой, посчитал мой стаж в месяцах, серты за французский, спросил есть ли серты за англе, я сказала нету, поговорили по английски, спрашивал как часто использую на на работе, и потом на англе спросил почему хочу в Квебек. Потом офры, про рынок спросил, посмотрел проект, распечатки, у меня было не много, спросил, что я узнала например из аппрандра, и сам же ответил наверное очень много :). В общем он меня не пытал каверзными вопросами. Спрашивал мало и посуществу. И наконец заявил у меня для вас две новости, хорошая и не очень. Мы вас берем, вы нам подходите, но сертификат я вам сейчас не дам, вы не добираете 2 балла. Затем он мне подробно объяснил где отнял у меня баллы, а отнял не много не мало 10 балов.
    И так первое, это серты за французский, я завалила прослушку и сдала с результатом В1/В2. Он акцентировал на том, что я не добрала баллы именно за язык. Это в принципе было ожидаемо.
    Второе, это минус 2 балла стаж. Я могу теперь поставить точку в спорах за какие 5 лет считают баллы. За 5 лет предшествующих вашему интервью, и если вы здесь 4 года не набираете, максимум баллов не получите, даже если до этого у вас было 20 лет стажа. По крайней мере мне он посчитал так. Так сложились обстоятельства, что в 2011 я не работала 9 месяцев и мой стаж получился 42 месяца, мне до максимума не хватило всего 4 месяца.
    Но даже при таком раскладе я проходила даже без адапртации. Но тут он мне говорит, я не засчитываю ваш диплом переводчика английского языка. Нам такие переводчики не нужны. Вот были бы вы переводчиком французского. Я показала страничку из гида и сказала, что там написано по другому, но он сказал я гид знаю и тем не менее, переводчики английского нам не нужны. Так что товарищи коллеги, готовьтесь к тому, что ваш диплом не засчитают.
    В общем закончил он тем, что вышлет мне сертификат почтой, когда пересдам французский на В2/В2. Я спросила в течение какого времени надо пересдать, сказал как будете готовы. Я сказала, что не все от меня зависит, и следующая сессия экзаменов в альянсе будет только в январе, он ответил, что отлично в январе сдадите и пришлете сертификат. Так что вот такие вот дела.[/quote:3b2j29di]

    И все-таки вы получите серт!

    Думаю можно поздравить вас :))

  14. [quote="Tancha":23ixtjnu][b:23ixtjnu]amaranta,[/b:23ixtjnu] а что у вас с опытом работы по диплому? И сколько лет диплому?[/quote:23ixtjnu]
    на момент подачи диплому 6 лет было в трудовой переводчик до 2011 года
    он про стаж по диплому не говорил ничего, именно язык перевода здесь являлся причиной того что его не засчитали

  15. [quote="amaranta":vi1flv9i]
    В общем закончил он тем, что вышлет мне сертификат почтой, когда пересдам французский на В2/В2. Я спросила в течение какого времени надо пересдать, сказал как будете готовы. Я сказала, что не все от меня зависит, и следующая сессия экзаменов в альянсе будет только в январе, он ответил, что отлично в январе сдадите и пришлете сертификат. Так что вот такие вот дела.[/quote:vi1flv9i]

    Если наберете группу, можно сдать в Алматы тефак, на счет того, сколько людей должно быть в группе, не знаю. Позвоните в альянс.

  16. [quote="Prounckk":2dpjya1p][quote="amaranta":2dpjya1p]
    В общем закончил он тем, что вышлет мне сертификат почтой, когда пересдам французский на В2/В2. Я спросила в течение какого времени надо пересдать, сказал как будете готовы. Я сказала, что не все от меня зависит, и следующая сессия экзаменов в альянсе будет только в январе, он ответил, что отлично в январе сдадите и пришлете сертификат. Так что вот такие вот дела.[/quote:2dpjya1p]

    Если наберете группу, можно сдать в Алматы тефак, на счет того, сколько людей должно быть в группе, не знаю. Позвоните в альянс.[/quote:2dpjya1p]
    спасибо, но если я наберу группу я смогу и в бишкеке TCFQ сдать, как вернусь в Бишкек займусь этим

  17. [quote="amaranta":2chu8pr0] Я могу теперь поставить точку в спорах за какие 5 лет считают баллы. За 5 лет предшествующих вашему интервью, и если вы здесь 4 года не набираете, максимум баллов не получите, даже если до этого у вас было 20 лет стажа. По крайней мере мне он посчитал так. Так сложились обстоятельства, что в 2011 я не работала 9 месяцев и мой стаж получился 42 месяца, мне до максимума не хватило всего 4 месяца.
    Но даже при таком раскладе я проходила даже без адапртации. Но тут он мне говорит, я не засчитываю ваш диплом переводчика английского языка. Нам такие переводчики не нужны.[/quote:2chu8pr0]
    Блин, у меня почти такой же расклад: диплом переводчика (правда франсэ присутствует) и стаж до 2009 года, а дальше по другой специальности, я надеялся (как и многие здесь), что стаж на момент подачи считают. Облом!! Amaranta, а можно Ваши исходные данные как-то увидеть, чтоб сравнить? Спасибо.

  18. [quote="amaranta":2wkovhka]
    спасибо, но если я наберу группу я смогу и в бишкеке TCFQ сдать, как вернусь в Бишкек займусь этим[/quote:2wkovhka]

    Отлично. Мы когда хотели сдавать экзамены, в Бишкеке только delf можно было сдать. Поздравляю с успешным про хождением интервью!

  19. Странно все как-то. По-хорошему, можно оспорить такое решение не засчитать диплом. И что значит сдавайте экзамен, как будете готовы? Раньше давали год и называлась конкретная дата, до которой нужно предоставить результат.
    В любом случае, поздравляю. Думаю, сдадите без проблем на В2/В2, ведь реальный уровень такой и есть, как я понимаю.

  20. [quote="amaranta":8j02eqrj][quote="Tancha":8j02eqrj][b:8j02eqrj]amaranta,[/b:8j02eqrj] а что у вас с опытом работы по диплому? И сколько лет диплому?[/quote:8j02eqrj]
    на момент подачи диплому 6 лет было в трудовой переводчик до 2011 года
    он про стаж по диплому не говорил ничего, именно язык перевода здесь являлся причиной того что его не засчитали[/quote:8j02eqrj]
    Поздравляю с сертификатом де юро! Надеюсь вскоре поздравить де факто! :)

  21. [quote="Ooma":ydatrlkm][quote="amaranta":ydatrlkm] Я могу теперь поставить точку в спорах за какие 5 лет считают баллы. За 5 лет предшествующих вашему интервью, и если вы здесь 4 года не набираете, максимум баллов не получите, даже если до этого у вас было 20 лет стажа. По крайней мере мне он посчитал так. Так сложились обстоятельства, что в 2011 я не работала 9 месяцев и мой стаж получился 42 месяца, мне до максимума не хватило всего 4 месяца.
    Но даже при таком раскладе я проходила даже без адапртации. Но тут он мне говорит, я не засчитываю ваш диплом переводчика английского языка. Нам такие переводчики не нужны.[/quote:ydatrlkm]
    Блин, у меня почти такой же расклад: диплом переводчика (правда франсэ присутствует) и стаж до 2009 года, а дальше по другой специальности, я надеялся (как и многие здесь), что стаж на момент подачи считают. Облом!! Amaranta, а можно Ваши исходные данные как-то увидеть, чтоб сравнить? Спасибо.[/quote:ydatrlkm]

    диплом 2004 года, лингвист переводчик английского языка, второй иностранный французский, возраст максимум балов, инглиш естественно тоже, общий стаж за 5 лет я написала, меньше 4 лет поэтому на 2 балла меньше, сдавайте французский получше, я думаю тут принцип тоже присутствовал, я по-английски говорила отлично, а на французком от неврвов сбивалась и забывала слова

  22. [quote="Tancha":3qzwm8b4]Странно все как-то. По-хорошему, можно оспорить такое решение не засчитать диплом. И что значит сдавайте экзамен, как будете готовы? Раньше давали год и называлась конкретная дата, до которой нужно предоставить результат.
    В любом случае, поздравляю. Думаю, сдадите без проблем на В2/В2, ведь реальный уровень такой и есть, как я понимаю.[/quote:3qzwm8b4]

    не вижу смысла оспаривать, я не стала вообще спорить, себе дороже было, но он мне четко сказал, мы вас берем, пересдайте когда хотите, я думаю он понимает, что я в принципе готова, и десят лет тянуть с этми не буду, меня как раз-таки и огорчает, то что скоро пересдать и не получится, об этом я ему и сказал, что реальный срок январь, он сказал без проблем, мне год и не нужен, но для перестраховки я бы пару месяцев поготовилась

  23. [quote="Gekko Moria":2sce9lme][quote="amaranta":2sce9lme][quote="Tancha":2sce9lme][b:2sce9lme]amaranta,[/b:2sce9lme] а что у вас с опытом работы по диплому? И сколько лет диплому?[/quote:2sce9lme]
    на момент подачи диплому 6 лет было в трудовой переводчик до 2011 года
    он про стаж по диплому не говорил ничего, именно язык перевода здесь являлся причиной того что его не засчитали[/quote:2sce9lme]
    Поздравляю с сертификатом де юро! Надеюсь вскоре поздравить де факто! :)[/quote:2sce9lme]

    Спасибо :) и я надеюсь, именно на СКОРО, а то альянс только через 2 месяца серты дает, а это уже будет март, мне аж плохо от таких сроков становится, надеюсь получится собрать группу

  24. [quote="amaranta":vrldddxe]меня как раз-таки и огорчает, то что скоро пересдать и не получится[/quote:vrldddxe]
    Я понимаю, что недешево, но может съездить и сдать в другой стране?
    Если готовы сдать хоть сейчас, то лучше доп.издержки, чем доп.полгода+ ожидания.

  25. amaranta, в любом случае интервью пройдено, поздравляем! Тесты вы сдадите, все получится, странно, конечно, что такое с дипломом переводчиков, если второй язык французский, по идее должны засчитать…что-то раньше не поднималась такая тема или мы не видели…

  26. [quote="ogo":2bv0dppf]amaranta, в любом случае интервью пройдено, поздравляем! Тесты вы сдадите, все получится, странно, конечно, что такое с дипломом переводчиков, если второй язык французский, по идее должны засчитать…что-то раньше не поднималась такая тема или мы не видели…[/quote:2bv0dppf]Диплому более 5 лет, он уже не засчиывается (насколько я понял, диплом 2004 года, на момент подачи — 6 лет), если в трудовой указано переводчик с английского. Документы-с…
    ЗЫ. Подготовьтесь и сдавайте. Сертификат должен быть ваш де факто. Удачи!

  27. [quote="amaranta":2vzpndce]
    Я могу теперь поставить точку в спорах за какие 5 лет считают баллы. За 5 лет предшествующих вашему интервью, и если вы здесь 4 года не набираете, максимум баллов не получите, даже если до этого у вас было 20 лет стажа. .[/quote:2vzpndce]

    Если это правда, то лишний раз убеждаюсь в некомпетентности Поля Тротье.
    Есть гид, где чётко написано, что [b:2vzpndce][color=darkred:2vzpndce]считаются 5 л[/color:2vzpndce]ет стажа до подачи документов[/b:2vzpndce].
    То есть оспорить решение этого Поля — раз плюнуть.
    Таким же образом он может считать и возраст и сколько лет диплому и т.д.
    Надо уметь за себя постоять и показать ему правила.
    [i:2vzpndce][/i:2vzpndce]

    P.S. Вот после этого можно доверять словам Поля Тротье и быть на 100% уверенным что он даст сертификат?
    Он дал какое-то письменное обязательство выдать сертификат в обмен на результаты экзамена?

  28. [quote="James777":36l9jkdk][quote="amaranta":36l9jkdk]
    Я могу теперь поставить точку в спорах за какие 5 лет считают баллы. За 5 лет предшествующих вашему интервью, и если вы здесь 4 года не набираете, максимум баллов не получите, даже если до этого у вас было 20 лет стажа. .[/quote:36l9jkdk]

    Если это правда, то лишний раз убеждаюсь в некомпетентности Поля Тротье.
    Есть гид, где чётко написано, что [b:36l9jkdk][color=darkred:36l9jkdk]считаются 5 л[/color:36l9jkdk]ет стажа до подачи документов[/b:36l9jkdk].
    То есть оспорить решение этого Поля — раз плюнуть.
    Таким же образом он может считать и возраст и сколько лет диплому и т.д.
    Надо уметь за себя постоять и показать ему правила.
    [i:36l9jkdk][/i:36l9jkdk]

    P.S. Вот после этого можно доверять словам Поля Тротье и быть на 100% уверенным что он даст сертификат?
    Он дал какое-то письменное обязательство выдать сертификат в обмен на результаты экзамена?[/quote:36l9jkdk]
    Я думаю если бы он посчитал баллы по гиду, и их бы не хватило, то он бы не дал возможности сдать на b2

  29. [quote="James777":17dyhr62]
    Есть гид, где чётко написано, что [b:17dyhr62][color=darkred:17dyhr62]считаются 5 л[/color:17dyhr62]ет стажа до подачи документов[/b:17dyhr62].
    [/quote:17dyhr62]
    Скоро выпустят очередную цидульку, где нам объяснят, что до подачи документов баллы считаются так, а уже на самом интервью пересчитываются эдак. :evil: Это уже полная ахинея, если они действительно баллы считают на момент интервью. Ну невозможно же, подавая документы, теряя на этом деньги, распланировать свою жизнь (на сколько? да мы даже не знаем на сколько месяцев-лет вперед), чем подстраховаться от смены-потери работы и прочих жизненных обстоятельств. Нам заформалиниться?

  30. [quote="amaranta":ydjnewqa]Всем привет. Сорри, что сразу не написала, не было доступа к интернету.
    И так, как сказал Поль у меня для вас две новости, хорошая и не очень: я прошла, но сертификат мне Поль не дал. Теперь подробнее.
    Назначено мне было в 4:30, пришла я в 3 и по традиции никого не было и меня пригласили раньше. Дальше проверка документов, дипломов, трудовой, посчитал мой стаж в месяцах, серты за французский, спросил есть ли серты за англе, я сказала нету, поговорили по английски, спрашивал как часто использую на на работе, и потом на англе спросил почему хочу в Квебек. Потом офры, про рынок спросил, посмотрел проект, распечатки, у меня было не много, спросил, что я узнала например из аппрандра, и сам же ответил наверное очень много :). В общем он меня не пытал каверзными вопросами. Спрашивал мало и посуществу. И наконец заявил у меня для вас две новости, хорошая и не очень. Мы вас берем, вы нам подходите, но сертификат я вам сейчас не дам, вы не добираете 2 балла. Затем он мне подробно объяснил где отнял у меня баллы, а отнял не много не мало 10 балов.
    И так первое, это серты за французский, я завалила прослушку и сдала с результатом В1/В2. Он акцентировал на том, что я не добрала баллы именно за язык. Это в принципе было ожидаемо.
    Второе, это минус 2 балла стаж. Я могу теперь поставить точку в спорах за какие 5 лет считают баллы. За 5 лет предшествующих вашему интервью, и если вы здесь 4 года не набираете, максимум баллов не получите, даже если до этого у вас было 20 лет стажа. По крайней мере мне он посчитал так. Так сложились обстоятельства, что в 2011 я не работала 9 месяцев и мой стаж получился 42 месяца, мне до максимума не хватило всего 4 месяца.
    Но даже при таком раскладе я проходила даже без адапртации. Но тут он мне говорит, я не засчитываю ваш диплом переводчика английского языка. Нам такие переводчики не нужны. Вот были бы вы переводчиком французского. Я показала страничку из гида и сказала, что там написано по другому, но он сказал я гид знаю и тем не менее, переводчики английского нам не нужны. Так что товарищи коллеги, готовьтесь к тому, что ваш диплом не засчитают.
    В общем закончил он тем, что вышлет мне сертификат почтой, когда пересдам французский на В2/В2. Я спросила в течение какого времени надо пересдать, сказал как будете готовы. Я сказала, что не все от меня зависит, и следующая сессия экзаменов в альянсе будет только в январе, он ответил, что отлично в январе сдадите и пришлете сертификат. Так что вот такие вот дела.[/quote:ydjnewqa]

    если честно, я все больше и больше удивляюсь полю. т.е. взял да и вычеркнул то, что написано в оф документа. а что, тогда можно и с другими специальностями делать «хочу, то и ворочу». мне кажется, что переводчикам нужно в таком случае подавать апелляцию.
    ну, у амаранты ситуация еще нормальная-дали время на сдачу экзамена, а кому-то ведь могут просто отказать!!
    пРоизвол какой-то. мало того, что теперрь всех будут подгонять под планку В2 с французским, так еще теперь и со специальностями будут творить не понятно что.

  31. [quote="amaranta":m75p47v3]
    диплом 2004 года, лингвист переводчик английского языка, второй иностранный французский, возраст максимум балов, инглиш естественно тоже, общий стаж за 5 лет я написала, меньше 4 лет поэтому на 2 балла меньше, сдавайте французский получше, я думаю тут принцип тоже присутствовал, я по-английски говорила отлично, а на французком от неврвов сбивалась и забывала слова[/quote:m75p47v3]

    Спасибо Amaranta. Скажите, а у Вас в дипломе написано было что-то типа: «Переводчик, Лингвист Английского и Французского языков», или просто Английского? Как у Вас там Франсэ фигурирует, только во вкладыше к диплому? Извините, что «достаю» вопросами, Вам сейчас не до этого, просто хочется прояснить обстановку для себя и для всех переводчиков, кому предстоит пройти интервью.

  32. [quote="James777":19l8nme4][quote="amaranta":19l8nme4]
    Я могу теперь поставить точку в спорах за какие 5 лет считают баллы. За 5 лет предшествующих вашему интервью, и если вы здесь 4 года не набираете, максимум баллов не получите, даже если до этого у вас было 20 лет стажа. .[/quote:19l8nme4]

    Если это правда, то лишний раз убеждаюсь в некомпетентности Поля Тротье.
    Есть гид, где чётко написано, что [b:19l8nme4][color=darkred:19l8nme4]считаются 5 л[/color:19l8nme4]ет стажа до подачи документов[/b:19l8nme4].
    То есть оспорить решение этого Поля — раз плюнуть.
    Таким же образом он может считать и возраст и сколько лет диплому и т.д.
    Надо уметь за себя постоять и показать ему правила.
    [i:19l8nme4][/i:19l8nme4]

    P.S. Вот после этого можно доверять словам Поля Тротье и быть на 100% уверенным что он даст сертификат?
    Он дал какое-то письменное обязательство выдать сертификат в обмен на результаты экзамена?[/quote:19l8nme4]

    Да я ж говорю у офицеров власти побольше чем они говорят. Просто чето не понравилось, где-то засомневался вот и начинает правилами крутить как ему надо: хочет до момента интервью посчитает хочет до момента подачи. Нам я как понял вообще и то и другое засчитал.

  33. [b:1eoaztty]James777 [/b:1eoaztty]я еще раз повторю, я не буду ничего оспаривать, я сама виновата, надо было готовиться к тестам хорошо, а не так безалаберно, на счет стажа я не знаю, поэтому и не спорила.
    письменных обязательств он мне не давал, сказал что в течение нескольких дней пришлет письмо с инструкциями, что и куда отсылать.

    [b:1eoaztty]Ooma [/b:1eoaztty]в моем дипломе фигурирует только английский, французский второй, только во вкладыше, у нас не бывает специальности с двумя языками, если умеете переводить с французского и наоборот и есть опыт, который можете подтвердить, я думаю он засчитает диплом

    я не хочу обсуждать его компетенстность или не компетентность, в моем случае не было условности, сдадите возьмем, не сдадите не возьмем, он мне четко сказал мы вас берем, но тест сдайте еще раз, и вышлю вам сертификат почтой, он мне даже сроков не дал, это странно конечно, но у меня особо выбора нет, придется сдавать тест

  34. Спасибо [b:31ygn4uh]Amaranta[/b:31ygn4uh] у меня франсэ указан в названии специальности, надеюсь этот учтут.

    У Вас, я думаю, все отлично, просто серт. дослать надо. Вероятно у них там директива такая, В2 чтоб к делу прикладывали обязательно, а то с офицера потом спрос)

  35. [quote="Ooma":256auroa]Спасибо [b:256auroa]Amaranta[/b:256auroa] у меня франсэ указан в названии специальности, надеюсь этот учтут.

    У Вас, я думаю, все отлично, просто серт. дослать надо. Вероятно у них там директива такая, В2 чтоб к делу прикладывали обязательно, а то с офицера потом спрос)[/quote:256auroa]

    тогда вам наверное засчитают, меня он спрашивал могу ли на французкий переводить, у меня такого опыта не было, и тем более никак подтвердить не могла, поэтому сказала, что не могу.
    а В2 тут ни при чем, это просто способ добрать 2 балла, из прошедших далеке не у всех такой уровень и тем более пожтвержденный сертификатом.

  36. [quote="amaranta":hmxdjdf5][b:hmxdjdf5]James777 [/b:hmxdjdf5]я еще раз повторю, я не буду ничего оспаривать, я сама виновата, надо было готовиться к тестам хорошо, а не так безалаберно, на счет стажа я не знаю, поэтому и не спорила.
    письменных обязательств он мне не давал, сказал что в течение нескольких дней пришлет письмо с инструкциями, что и куда отсылать.

    [b:hmxdjdf5]Ooma [/b:hmxdjdf5]в моем дипломе фигурирует только английский, французский второй, только во вкладыше, у нас не бывает специальности с двумя языками, если умеете переводить с французского и наоборот и есть опыт, который можете подтвердить, я думаю он засчитает диплом

    я не хочу обсуждать его компетенстность или не компетентность, в моем случае не было условности, сдадите возьмем, не сдадите не возьмем, он мне четко сказал мы вас берем, но тест сдайте еще раз, и вышлю вам сертификат почтой, он мне даже сроков не дал, это странно конечно, но у меня особо выбора нет, придется сдавать тест[/quote:hmxdjdf5]
    [i:hmxdjdf5]
    [b:hmxdjdf5]amaranta[/b:hmxdjdf5] [/i:hmxdjdf5]Спасибо что поделились с нами своим интервью.

    Народ, давайте не будем сильно давить на людей, а то с нами больше никто делится не захочет. Сегодня три человека идут
    [i:hmxdjdf5][b:hmxdjdf5][color=green:hmxdjdf5]23.09[/color:hmxdjdf5][/b:hmxdjdf5][/i:hmxdjdf5]
    **.** — Kylesh
    **.** — karlson82
    **.** — Ti6ka
    и пока никто не отписался, надеюсь у вас все хорошо.

  37. Ребята, мы прошли!!!!все хорошо, структура интервью как и у всех:образование, работа, план иммиграции (кем работать, какой город). Никаких неожиданных вопросов. Про семью, как познакомились. У мужа он главный заявитель спрашивали на англ что делали вчера как зовут сестру и что любит есть))) перевод понадобится только диплома вагона, больше ни одного перевода не нужно было! Сам Поль Тротье нам очень понравился, располагает к себе!
    Всем большое спасибо за отчеты, они нам очень помогли. Встретили Karlson 82, ему большое спасибо за поддержку!

  38. [quote="Musyamba":1ckyppyv][quote="nifiga":1ckyppyv][quote="Musyamba":1ckyppyv]Народ, я пособирала в кучу все обновленные подписи под письмом, получилось всего 11. Отправлять письмо еще раз? Решите, когда, и я отправлю.[/quote:1ckyppyv]

    что за письмо?[/quote:1ckyppyv][/quote:1ckyppyv]

    как подписаться?

  39. [quote="Ti6ka":24v2clr1]Ребята, мы прошли!!!!все хорошо, структура интервью как и у всех:образование, работа, план иммиграции (кем работать, какой город). Никаких неожиданных вопросов. Про семью, как познакомились. У мужа он главный заявитель спрашивали на англ что делали вчера как зовут сестру и что любит есть))) перевод понадобится только диплома вагона, больше ни одного перевода не нужно было! Сам Поль Тротье нам очень понравился, располагает к себе!
    Всем большое спасибо за отчеты, они нам очень помогли. Встретили Karlson 82, ему большое спасибо за поддержку![/quote:24v2clr1]

    Урра, какой знаменательный день у Вас сегодня, вы прошли интрвью в 1000-ый день ожидания)))) :D :D :D

  40. [quote="James777":23jmwbol]

    P.S. Вот после этого можно доверять словам Поля Тротье и быть на 100% уверенным что он даст сертификат?
    Он дал какое-то письменное обязательство выдать сертификат в обмен на результаты экзамена?[/quote:23jmwbol]

    вот и я о том. слишком много чего он считает не согласно гиду, а согласно вообще непонятно чему…
    раньше не давали, кажется, письменных обязательств о выдаче сертификата… но раньше не было с их стороны таких косяков при подсчете баллов…
    а не думаете ли Вы, что он просто не хотел говорить о прямом отказе в серте, чтобы на него очередная волна возмущения не полилась?

    а не написать ли нам коллективное письмо-жалобу о том, что при подсчете баллов руководствуются не гидом, а чем-то другим? вдруг это реально какая-то личная отсебятина. цвет волос не понравился, ага, срежу баллы за диплом. утрирую, но ведь никто не знает, что на самом деле происходит.
    это уже не один случай за эту сессию… как же ш можно внести обогатить Квебек своими трудовыми ресурсами, если уже с порога дезинформация и неразбериха?

  41. [quote="Kat.ka":2uofqmvi]
    Народ, давайте не будем сильно давить на людей, а то с нами больше никто делится не захочет. Сегодня три человека идут
    [i:2uofqmvi][b:2uofqmvi][color=green:2uofqmvi]23.09[/color:2uofqmvi][/b:2uofqmvi][/i:2uofqmvi]
    **.** — Kylesh
    **.** — karlson82
    **.** — Ti6ka
    и пока никто не отписался, надеюсь у вас все хорошо.[/quote:2uofqmvi]

    люди, на встречу в мск идете? http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?t=62285

  42. [quote="Artemmm":15hcvd1x][quote="nifiga":15hcvd1x]а не написать ли нам коллективное письмо-жалобу[/quote:15hcvd1x]

    Прошедших подставить хотите?[/quote:15hcvd1x]

    вообще, обезопасить вперед идущих…
    но, гм… объясните свой вопрос?

    подождите. переформулирую слово «жалоба» на «вопрос». в коллективном письме задать вопрос: согласно чего считают баллы? и по пунктам: за стаж, за диплом и т.п. и получить письменное подтверждение из офиса. чтобы была хоть какая-то бумага…

    скажете, что пока эта бумага будет идти/собираться, они выпустят новые правила с другими правилами?

  43. [quote="nifiga":1qlmjaxc][quote="Artemmm":1qlmjaxc][quote="nifiga":1qlmjaxc]а не написать ли нам коллективное письмо-жалобу[/quote:1qlmjaxc]

    Прошедших подставить хотите?[/quote:1qlmjaxc]

    вообще, обезопасить вперед идущих…
    но, гм… объясните свой вопрос?

    подождите. переформулирую слово «жалоба» на «вопрос». в коллективном письме задать вопрос: согласно чего считают баллы? и по пунктам: за стаж, за диплом и т.п. и получить письменное подтверждение из офиса. чтобы была хоть какая-то бумага…

    скажете, что пока эта бумага будет идти/собираться, они выпустят новые правила с другими правилами?[/quote:1qlmjaxc]

    Если поставить под сомнения решения Тротье тогда получиться что и те кто прошли по ошибке прошли.

  44. [quote="nifiga":2wy5ymiy][quote="Artemmm":2wy5ymiy][quote="nifiga":2wy5ymiy]а не написать ли нам коллективное письмо-жалобу[/quote:2wy5ymiy]

    Прошедших подставить хотите?[/quote:2wy5ymiy]

    вообще, обезопасить вперед идущих…
    но, гм… объясните свой вопрос?

    подождите. переформулирую слово «жалоба» на «вопрос». в коллективном письме задать вопрос: согласно чего считают баллы? и по пунктам: за стаж, за диплом и т.п. и получить письменное подтверждение из офиса. чтобы была хоть какая-то бумага…

    скажете, что пока эта бумага будет идти/собираться, они выпустят новые правила с другими правилами?[/quote:2wy5ymiy]

    Ну если только вопрос, жаловаться то не надо только. Конечно жалко тех кто не прошел, столько ждать, столько времени и бабла потратить и обломаться, но кто прошел то тоже ж старались, утягивать за собой не надо. Мне до сих пор кошмары сняться что у меня серт отбирают по причине того что Тротье попутал что-то или под мухой был :)

  45. [quote="Ti6ka":167b3shl]Ребята, мы прошли!!!! [/quote:167b3shl]

    Тишки прошли. Ура! Сердце радуется.

    Я тоже сегодня прошел. Представлял себе этот день по-другому — как-то в драматичных тонах. Получилось все тихо и спокойно.

    По содержанию интервью все традиционно — проверка документов, образование, работа, места приземления в Квебеке.
    Психологически очень комфортно — офицер предельно благожелателен и переводчица тоже очень приятный человек.

    Хотел бы посоветовать ожидающим интервью: всем, кто еще не сделал этого, сдать TEFaQ. И не надеяться на интервью: велик фактор волнения и т д. Лучше зафиксировать уровень языка и повысить свои шансы.

    Это уже миллион раз обсуждалось, но сегодня я еще раз почувствовал, что французский для Квебека — это символ, а не просто средство общения.

    Будьте все здоровы

Ответить