Осенняя сессия 2015 :s6: :s6: :s6: :s6: :s6: :s6: :s6: :s6: :s6: :s6:
точные даты не известны. Приглашают в Кишинев :?: :?: :?:

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]17.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
10.45 — Evgenye — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Nik@
**.** — Natiko — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]18.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — фея7 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]19.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — crion — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Maribell — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Amerique — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]20.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
09.30 — Oksa — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — гретхен — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Desident — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Dragonfly — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Arni Arni — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — dimitri74 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]23.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
08.30 — darena — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
09.30 — gloomy — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
10.45 — SonaAgh — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Dzed
**.** — Serg-2011 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]24.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
10.45 — Lenuska — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
11.45 — egorka — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]25.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — Mikhail43 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Alugart — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Dionisimus21 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Fiesta — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]26.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
14.45 — Ula — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]27.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — amar.veto

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]30.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — lisishin — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]02.12.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
10.15 — Tory08
13.45 — IgorIsayev — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — друзья aika
**.** — Rustem2011-2015 — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — Ragazza — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — suzy — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

[color=#4000BF:59zn4598][b:59zn4598]**.11.2015[/b:59zn4598][/color:59zn4598]
**.** — Luchia- [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]
**.** — DmitryK — [b:59zn4598][i:59zn4598][color=#FF00FF:59zn4598]CSQ[/color:59zn4598][/i:59zn4598][/b:59zn4598]

Расписание здесь [url:59zn4598]http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/Programmation-missions-travailleurs-lieu.pdf[/url:59zn4598] и опять колдуем)))))))) :wizard: :wizard: :wizard:

Списки ожидающих в табличке! [url:59zn4598]https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0Ame3WyF0Q63ydHVwNnVwVGRxTG4wX0docHZtTWlZdkE#gid=0[/url:59zn4598]

Комментариев нет

  1. [quote="brewer":kpztbc8b]Сегодня пришло письмо, где просят прислать документы о работе, новые справки ндфл, 90 дней дают.[/quote:kpztbc8b]
    Поздравляю с продвижением дела, но справку не 2НДФЛ Квебек их никогда не просит и не принимает, а справку из Пенсионного фонда о социальных отчислениях.

  2. Только вот я не пойму, им языки подтверждать не надо? Мы не сдавали экзамены, и в письме ни слова об этом. А то отправим, а они сккажут извините, но экзамены еще вам надо сдать.

  3. [quote="Елена82":ahlyvlqb]повторю свой вопрос- если пригласили на интервью, но не попросили доп. доки-это нормально?[/quote:ahlyvlqb]
    Нормально значит, пока их все устраивает.

    [quote="brewer":ahlyvlqb]Только вот я не пойму, им языки подтверждать не надо? Мы не сдавали экзамены, и в письме ни слова об этом. А то отправим, а они сккажут извините, но экзамены еще вам надо сдать.[/quote:ahlyvlqb]
    После изучения дополнительных доков либо пригласят на интервью, либо отправят учить язык.

  4. [quote="VTB":bppdjxv6]

    Ксюша, меня позвали еще вчера:)[/quote:bppdjxv6]

    Партизан!Я тоже жду для Вас приглашение,а ,оказывается,всё уже ОК :D Поздравляюююю!!

  5. [quote="Янишка":vozh4me6][quote="VTB":vozh4me6]

    Ксюша, меня позвали еще вчера:)[/quote:vozh4me6]

    Партизан!Я тоже жду для Вас приглашение,а ,оказывается,всё уже ОК :D Поздравляюююю!![/quote:vozh4me6]

    Спасибо :)

  6. [quote="VTB":1nw6ofmx][quote="Янишка":1nw6ofmx][quote="VTB":1nw6ofmx]

    Ксюша, меня позвали еще вчера:)[/quote:1nw6ofmx]

    Партизан!Я тоже жду для Вас приглашение,а ,оказывается,всё уже ОК :D Поздравляюююю!![/quote:1nw6ofmx]

    Спасибо :)[/quote:1nw6ofmx]

    Елки-палки, скажите хоть на когда пригласили :wink:
    Можно в личку)

  7. Вот еще выковыряла из своего приглашения:

    [b:1c0numu6][color=#0040FF:1c0numu6]Si votre conjoint n’est pas inscrit à votre dossier, vous devez nous en informer dans les plus brefs délais, car cet ajout ne pourra pas se faire au moment de l’entrevue.[/color:1c0numu6][/b:1c0numu6]

    И еще вопрос №1:
    Что нужно с собой брать на интервью? Паспорта, оригиналы документов (сертификаты св-ва о рождении, браке, дипломы), снова собирать справки с работы, делать выписку из Пенсионного и все это переводить? Деманды-то заново заполнять не нужно? И контракт о фин независимости?

    Вопрос №2:
    Вы подтверждали свое присутствие на интервью? Письмо составлено так, что вроде как нужно отвечать, только если вы не можете по каким-либо причинам придти. Я, правда, на всякий случай, я ответила… лучше переесть, чем недоспать :mrgreen:

  8. Всем привет!

    У нас в приглашении написано так:
    [quote:3u9vo8hx]
    Vous devez vous y présenter avec tous les originaux des documents que vous avez soumis avec votre demande de certificat de sélection.
    [/quote:3u9vo8hx]

    То есть выходит, что они просят только оригиналы без всяких переводов. У вас тоже так?
    И далее — они дают ссылку на A-1520-AF http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … fr-dyn.pdf.

    Там тьма документов, включая трудовые книжки, соц. отчисления, зарплату за три месяца…
    Это что, опять всё надо собирать? И переводить?

  9. Ребята привет!!!
    Поздравляю Всех с приглашениями, Квебек мстит нам )))

    Вопрос, кто будет обновлять статистику на гугл табличке? Ксюша?

    Ксюша, понимаю Вам щас не до статистики, может передадите ее кому нибудь?
    Я могу взяться. :s4: Хочу посмотреть эту красоту ))), что много приглашенных и скоро к нам черед придет (я надеюсь на след. сессию)

    Удачи Всем!!! :P

  10. [quote="ksuharik":21gkwyop]Вот еще выковыряла из своего приглашения:

    [b:21gkwyop][color=#0040FF:21gkwyop]Si votre conjoint n’est pas inscrit à votre dossier, vous devez nous en informer dans les plus brefs délais, car cet ajout ne pourra pas se faire au moment de l’entrevue.[/color:21gkwyop][/b:21gkwyop]

    И еще вопрос №1:
    Что нужно с собой брать на интервью? Паспорта, оригиналы документов (сертификаты св-ва о рождении, браке, дипломы), снова собирать справки с работы, делать выписку из Пенсионного и все это переводить? Деманды-то заново заполнять не нужно? И контракт о фин независимости?

    Вопрос №2:
    Вы подтверждали свое присутствие на интервью? Письмо составлено так, что вроде как нужно отвечать, только если вы не можете по каким-либо причинам придти. Я, правда, на всякий случай, я ответила… лучше переесть, чем недоспать :mrgreen:[/quote:21gkwyop]

    Мы прямо одновременно )

  11. [quote="kennedy":9czdsok4]Ребята привет!!!
    Поздравляю Всех с приглашениями, Квебек мстит нам )))

    Вопрос, кто будет обновлять статистику на гугл табличке? Ксюша?

    Ксюша, понимаю Вам щас не до статистики, может передадите ее кому нибудь?
    Я могу взяться. :s4: Хочу посмотреть эту красоту ))), что много приглашенных и скоро к нам черед придет (я надеюсь на след. сессию)

    Удачи Всем!!! :P[/quote:9czdsok4]

    эта таблица обновляется. ежедневно. :D :D :D
    [url:9czdsok4]https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0Ame3WyF0Q63ydHVwNnVwVGRxTG4wX0docHZtTWlZdkE&usp=drive_web#gid=0[/url:9czdsok4]

  12. [quote="indi_vika":2vxdswyv]СУПЕР!!!!!! :s6: наши поздравления!!!! Что-то как-то на август никому не шлют :) еще ждем приглашения для VTB… и Oluka[/quote:2vxdswyv]

    У VTB все сдано, а у меня язык не подтвержден…
    Они сейчас ждут от меня еще доки (выписку из пенсионного, документы на второго ребенка). Потом отправят на франсе, потом уже в очередь. Так что, надеюсь, моя сессия следующая.

  13. [quote="Desert Eagle":1ls9nbn2]После изучения дополнительных доков либо пригласят на интервью, либо отправят учить язык.[/quote:1ls9nbn2]
    Вот мне не понятно, как с нынешними правилами они могут пригласить на интервью без подтверждения языков?
    Думаете, что могут?

  14. Всех приглашенных поздравляю. Теперь плавно наверное можно переходить к подготовке к интервью. Я так понял, что опять нужно собирать доки с переводами, заверенные в органе выдачи? Или может просто сделать перевод.

  15. Вроде если везем с собой оригиналы (ну и переводы к ним), зачем им снова заверенная копия этого оригинала (например, диплома)??? Они же из наших документов уже могут коллекцию сделать…Может, нужен только сам оригинал+перевод к нему?

  16. [quote="Oluka":24ffss0z][quote="Desert Eagle":24ffss0z]После изучения дополнительных доков либо пригласят на интервью, либо отправят учить язык.[/quote:24ffss0z]
    Вот мне не понятно, как с нынешними правилами они могут пригласить на интервью без подтверждения языков?
    Думаете, что могут?[/quote:24ffss0z]
    Многих вызывают без подтверждения видимо, идут по старым правилам. К сожалению, дата начала "рассмотрения дела по существу" никому не доступна, поэтому почти невозможно точно предугадать, кого по каким правилам будут рассматривать, кроме тех, кого поставили в очередь до изменения правил (идут по страрым) или послали доучивать язык, хотя по страрым правилам баллов хватало (идут по новым).

  17. [quote="Oluka":2is5d54t][quote="Desert Eagle":2is5d54t]После изучения дополнительных доков либо пригласят на интервью, либо отправят учить язык.[/quote:2is5d54t]
    Вот мне не понятно, как с нынешними правилами они могут пригласить на интервью без подтверждения языков?
    Думаете, что могут?[/quote:2is5d54t]
    Могут пригласить на интервью без языковых сертов если изначально заявили уровни в В2/В2 и выше, или начали рассматривать дело до августа 2013 ну или фантастический вариант что баллов и без языков хватает.

  18. [quote="Marchello":1e361ddx]Друзья — приглашенные! УРА!!! Поток положительных эмоций и радости! Хорошей подготовки и удачи на интервью![/quote:1e361ddx]

    Спасибо, а у вас какие новости? Было что-то после запроса доп доков?

    [quote="Veterok":1e361ddx]Поздравляю всех получивших долгожданные приглашения!!!
    Всем кого еще не пригласили желаю получить в ближайшие дни!!![/quote:1e361ddx]

    [b:1e361ddx]Veterok[/b:1e361ddx], вам пришло приглашение?

  19. [quote="Mishka":3dahjlyh]Могут пригласить на интервью без языковых сертов если изначально заявили уровни в В2/В2 и выше, или начали рассматривать дело до августа 2013 ну или фантастический вариант что баллов и без языков хватает.[/quote:3dahjlyh]

    Я так поняла, что в текущих правилах даже фантастический аппликант будет обязан показать В2/В2…

  20. Мне тоже сегодня пришло письмо с запросом доп.доков. И среди них "Original ou copie certifiée conforme de l’attestation ou du certificat de travail (Les contrats de travail et les promesses d’embauche ne sont pas acceptés.) Правильно я понимаю, что это трудовая книжка? Или отдельное письмо с данными о количестве часов, обязанностях и пр.?
    И еще вопрос, который меня беспокоит. Я указывала в анкете одно место работы, где я работала без подтверждающих документов. И сейчас меня просят подтвердить документами соц. отчисления оттуда и Original ou copie certifiée conforme de l’attestation ou du certificat de travail. У меня ничего нет. Подскажите, как можно с этим теперь обойтись? Написать, что никаких подтверждающих доков по этой организации у меня нет? Не может ли это быть поводом для отказа и закрытия дела?

  21. [quote="Хью":2cm5zhfk]Мне тоже сегодня пришло письмо с запросом доп.доков. И среди них "Original ou copie certifiée conforme de l’attestation ou du certificat de travail (Les contrats de travail et les promesses d’embauche ne sont pas acceptés.) Правильно я понимаю, что это трудовая книжка? Или отдельное письмо с данными о количестве часов, обязанностях и пр.?
    И еще вопрос, который меня беспокоит. Я указывала в анкете одно место работы, где я работала без подтверждающих документов. И сейчас меня просят подтвердить документами соц. отчисления оттуда и Original ou copie certifiée conforme de l’attestation ou du certificat de travail. У меня ничего нет. Подскажите, как можно с этим теперь обойтись? Написать, что никаких подтверждающих доков по этой организации у меня нет? Не может ли это быть поводом для отказа и закрытия дела?[/quote:2cm5zhfk]

    У нас была почти такая же ситуация,, не было подтверждения (не по нашей вине). Не посчитали этот опыт. Только тот опыт который подтверждается справками-его зачли.

  22. [quote="Oluka":36m27apn][quote="indi_vika":36m27apn]СУПЕР!!!!!! :s6: наши поздравления!!!! Что-то как-то на август никому не шлют :) еще ждем приглашения для VTB… и Oluka[/quote:36m27apn]

    У VTB все сдано, а у меня язык не подтвержден…
    Они сейчас ждут от меня еще доки (выписку из пенсионного, документы на второго ребенка). Потом отправят на франсе, потом уже в очередь. Так что, надеюсь, моя сессия следующая.[/quote:36m27apn]
    и надеюсь сессия следующая не заставит себя долго ждать, зима-весна 2015

  23. [color=#FF00BF:1w2he6qn]ХОЧУ ПОЗДРАВИТЬ ВСЕХ ТЕХ КТО ПОЛУЧИЛ ПРИГЛАШЕНИЯ И ТЕХ КТО ПОЛУЧИТ КОНЕЧНО ЖЕ НА ЭТУ СЕССИЮ!!!!![/color:1w2he6qn]Ребята готовьтесь и времени зря не теряйте столько ждать этой сессии шанс упускать нельзя!!! Желаю Вам самого хорошего офицера и удачи!!!! насчёт переводов мне на интервью они не пригодились был переводчик и что нужно было переводил! обязательно все оригиналы берите надо или не надо а чтоб были ! [color=#FF0000:1w2he6qn]УСПЕХОВ!!!!![/color:1w2he6qn] :lol: Если есть вопросы обращайтесь поможем чем сможем!!!!

  24. [quote="ledixdd":2ethl7zr][color=#FF00BF:2ethl7zr]ХОЧУ ПОЗДРАВИТЬ ВСЕХ ТЕХ КТО ПОЛУЧИЛ ПРИГЛАШЕНИЯ И ТЕХ КТО ПОЛУЧИТ КОНЕЧНО ЖЕ НА ЭТУ СЕССИЮ!!!!![/color:2ethl7zr]Ребята готовьтесь и времени зря не теряйте столько ждать этой сессии шанс упускать нельзя!!! Желаю Вам самого хорошего офицера и удачи!!!! насчёт переводов мне на интервью они не пригодились был переводчик и что нужно было переводил! обязательно все оригиналы берите надо или не надо а чтоб были ! [color=#FF0000:2ethl7zr]УСПЕХОВ!!!!![/color:2ethl7zr] :lol: Если есть вопросы обращайтесь поможем чем сможем!!!![/quote:2ethl7zr]
    То есть то, что они просят привезти все оригиналы документов не означает, что нужны еще и переводы к ним? Это бы все упростило.

    И еще вопрос, тем, кто подавался в далеком 2010, когда не нужны были справки из пенсионного, сейчас их надо предоставить на интервью?

  25. [quote="kinderika":2nnlqoab][quote="ledixdd":2nnlqoab][color=#FF00BF:2nnlqoab]ХОЧУ ПОЗДРАВИТЬ ВСЕХ ТЕХ КТО ПОЛУЧИЛ ПРИГЛАШЕНИЯ И ТЕХ КТО ПОЛУЧИТ КОНЕЧНО ЖЕ НА ЭТУ СЕССИЮ!!!!![/color:2nnlqoab]Ребята готовьтесь и времени зря не теряйте столько ждать этой сессии шанс упускать нельзя!!! Желаю Вам самого хорошего офицера и удачи!!!! насчёт переводов мне на интервью они не пригодились был переводчик и что нужно было переводил! обязательно все оригиналы берите надо или не надо а чтоб были ! [color=#FF0000:2nnlqoab]УСПЕХОВ!!!!![/color:2nnlqoab] :lol: Если есть вопросы обращайтесь поможем чем сможем!!!![/quote:2nnlqoab]
    То есть то, что они просят привезти все оригиналы документов не означает, что нужны еще и переводы к ним? Это бы все упростило.

    И еще вопрос, тем, кто подавался в далеком 2010, когда не нужны были справки из пенсионного, сейчас их надо предоставить на интервью?[/quote:2nnlqoab]

    Да, конечно справки нужны. Я так понял нужны все оригиналы доков, согласно списку в письме — приглашения. Заверять по второму разу это уже перебор, конечно, но на интервью иногда просят переводы, но это опять же лишние деньги. Получается все субъективно.

  26. [quote="ledixdd":2tj3opz2][color=#FF00BF:2tj3opz2]ХОЧУ ПОЗДРАВИТЬ ВСЕХ ТЕХ КТО ПОЛУЧИЛ ПРИГЛАШЕНИЯ И ТЕХ КТО ПОЛУЧИТ КОНЕЧНО ЖЕ НА ЭТУ СЕССИЮ!!!!![/color:2tj3opz2]Ребята готовьтесь и времени зря не теряйте столько ждать этой сессии шанс упускать нельзя!!! Желаю Вам самого хорошего офицера и удачи!!!! насчёт переводов мне на интервью они не пригодились был переводчик и что нужно было переводил! обязательно все оригиналы берите надо или не надо а чтоб были ! [color=#FF0000:2tj3opz2]УСПЕХОВ!!!!![/color:2tj3opz2] :lol: Если есть вопросы обращайтесь поможем чем сможем!!!![/quote:2tj3opz2]

    Получается нужно: 1. Оригиналы всех доков. 2. Проект по адаптации. ??
    Спасибо.

  27. [quote="Oluka":3dnkz88a][quote="Mishka":3dnkz88a]Могут пригласить на интервью без языковых сертов если изначально заявили уровни в В2/В2 и выше, или начали рассматривать дело до августа 2013 ну или фантастический вариант что баллов и без языков хватает.[/quote:3dnkz88a]

    Я так поняла, что в текущих правилах даже фантастический аппликант будет обязан показать В2/В2…[/quote:3dnkz88a]

    ВЫ хотите сказать, что если у меня в анкете указан уровень А2 и меня не попросили дожать до В2, то мне все равно ничего не светит на интервью?

    еще у меня вопрос- в свое время мы отправляли 2-ндфл, а сейчас я смотрю все делают выписки из пенсионного фонда. мне лучше тоже ее запросить? и перевод сделать?

  28. [quote="Хью":2hgbnvhh]Мне тоже сегодня пришло письмо с запросом доп.доков. И среди них "Original ou copie certifiée conforme de l’attestation ou du certificat de travail (Les contrats de travail et les promesses d’embauche ne sont pas acceptés.) Правильно я понимаю, что это трудовая книжка? Или отдельное письмо с данными о количестве часов, обязанностях и пр.?[/quote:2hgbnvhh]
    Нет, это не трудовая книжка. Нужна по сути справка с работы, выполненная на бланке организации, в которой дополнительно к стандартному "такой-то действительно работает там-то" указана еще доп. инфа, которую они перечислили в требованиях. При желании, все это помещается на 1 бланк А4 (1 лист). Я так делал: попросил отдел кадров, чтоб скинули мне бланк стандартной справки с работы, добавил необходимую инфу, и на подпись (печать).

  29. [quote="ksuharik":j9dfgv94]
    Елки-палки, скажите хоть на когда пригласили :wink:
    Можно в личку)[/quote:j9dfgv94]

    9 сентября.
    Я и не озвучивал дату пока вас не позвали, а то идем рядом — зачем лишний раз расстраивать:))

  30. [quote="bmpa18":2z88n7js][quote="ledixdd":2z88n7js][color=#FF00BF:2z88n7js]ХОЧУ ПОЗДРАВИТЬ ВСЕХ ТЕХ КТО ПОЛУЧИЛ ПРИГЛАШЕНИЯ И ТЕХ КТО ПОЛУЧИТ КОНЕЧНО ЖЕ НА ЭТУ СЕССИЮ!!!!![/color:2z88n7js]Ребята готовьтесь и времени зря не теряйте столько ждать этой сессии шанс упускать нельзя!!! Желаю Вам самого хорошего офицера и удачи!!!! насчёт переводов мне на интервью они не пригодились был переводчик и что нужно было переводил! обязательно все оригиналы берите надо или не надо а чтоб были ! [color=#FF0000:2z88n7js]УСПЕХОВ!!!!![/color:2z88n7js] :lol: Если есть вопросы обращайтесь поможем чем сможем!!!![/quote:2z88n7js]

    Получается нужно: 1. Оригиналы всех доков. 2. Проект по адаптации. ??
    Спасибо.[/quote:2z88n7js]

    Вопрос, конечно, интересный: нужны только оригиналы или переводы тоже?

    С одной стороны, в письме написано, что принести оригиналы (Vous devez vous y présenter avec tous les originaux des documents que vous avez soumis avec votre demande de certificat de sélection).
    Но в файле, на который они ссылаются, написано Si vous soumettez des documents ou des parties de documents dans une langue autre que le français ou l’anglais, vous devez fournir : – l’original de la traduction etc.

    Вот я и думаю, что делать. Позвоню-ка я наверное им вечерком, хотя это не панацея. Вряд ли будет считаться аргументом в случае чего, что "я позвонил в колл-центр и мне сказали…"

    По поводу проекта — мне кажется, что проект — понятие относительное по форме. Главное — уметь ответить на все вопросы. А будут эти вопросы в голове или на бумаге — это уже другой вопрос.

  31. [quote="вилли баранкин":3ehhxhhc][quote="bmpa18":3ehhxhhc][quote="ledixdd":3ehhxhhc][color=#FF00BF:3ehhxhhc]ХОЧУ ПОЗДРАВИТЬ ВСЕХ ТЕХ КТО ПОЛУЧИЛ ПРИГЛАШЕНИЯ И ТЕХ КТО ПОЛУЧИТ КОНЕЧНО ЖЕ НА ЭТУ СЕССИЮ!!!!![/color:3ehhxhhc]Ребята готовьтесь и времени зря не теряйте столько ждать этой сессии шанс упускать нельзя!!! Желаю Вам самого хорошего офицера и удачи!!!! насчёт переводов мне на интервью они не пригодились был переводчик и что нужно было переводил! обязательно все оригиналы берите надо или не надо а чтоб были ! [color=#FF0000:3ehhxhhc]УСПЕХОВ!!!!![/color:3ehhxhhc] :lol: Если есть вопросы обращайтесь поможем чем сможем!!!![/quote:3ehhxhhc]

    Получается нужно: 1. Оригиналы всех доков. 2. Проект по адаптации. ??
    Спасибо.[/quote:3ehhxhhc]

    Вопрос, конечно, интересный: нужны только оригиналы или переводы тоже?

    С одной стороны, в письме написано, что принести оригиналы (Vous devez vous y présenter avec tous les originaux des documents que vous avez soumis avec votre demande de certificat de sélection).
    Но в файле, на который они ссылаются, написано Si vous soumettez des documents ou des parties de documents dans une langue autre que le français ou l’anglais, vous devez fournir : – l’original de la traduction etc.

    Вот я и думаю, что делать. Позвоню-ка я наверное им вечерком, хотя это не панацея. Вряд ли будет считаться аргументом в случае чего, что "я позвонил в колл-центр и мне сказали…"

    По поводу проекта — мне кажется, что проект — понятие относительное по форме. Главное — уметь ответить на все вопросы. А будут эти вопросы в голове или на бумаге — это уже другой вопрос.[/quote:3ehhxhhc]

    Да, но этот файл целиком относится к процессу первоначальной подачи документов. Т.е. можно понять, что нужно Оригиналы доков сверить с этим списком, чтобы ничего не забыть. И с другой стороны все наши переводы уже у них есть, зачем нужны другие не совсем логично. Ведь во втором комплекте переводов могут быть не точности или совсем другой перевод, и т.д. и придется сверять первый и второй. Я думаю нужны оригиналы для того чтобы на них посмотреть и сверить с поданными копиями.

  32. [quote="вилли баранкин":27bdmyfa][quote="bmpa18":27bdmyfa][quote="ledixdd":27bdmyfa][color=#FF00BF:27bdmyfa]ХОЧУ ПОЗДРАВИТЬ ВСЕХ ТЕХ КТО ПОЛУЧИЛ ПРИГЛАШЕНИЯ И ТЕХ КТО ПОЛУЧИТ КОНЕЧНО ЖЕ НА ЭТУ СЕССИЮ!!!!![/color:27bdmyfa]Ребята готовьтесь и времени зря не теряйте столько ждать этой сессии шанс упускать нельзя!!! Желаю Вам самого хорошего офицера и удачи!!!! насчёт переводов мне на интервью они не пригодились был переводчик и что нужно было переводил! обязательно все оригиналы берите надо или не надо а чтоб были ! [color=#FF0000:27bdmyfa]УСПЕХОВ!!!!![/color:27bdmyfa] :lol: Если есть вопросы обращайтесь поможем чем сможем!!!![/quote:27bdmyfa]

    Получается нужно: 1. Оригиналы всех доков. 2. Проект по адаптации. ??
    Спасибо.[/quote:27bdmyfa]

    Вопрос, конечно, интересный: нужны только оригиналы или переводы тоже?

    С одной стороны, в письме написано, что принести оригиналы (Vous devez vous y présenter avec tous les originaux des documents que vous avez soumis avec votre demande de certificat de sélection).
    Но в файле, на который они ссылаются, написано Si vous soumettez des documents ou des parties de documents dans une langue autre que le français ou l’anglais, vous devez fournir : – l’original de la traduction etc.

    Вот я и думаю, что делать. Позвоню-ка я наверное им вечерком, хотя это не панацея. Вряд ли будет считаться аргументом в случае чего, что "я позвонил в колл-центр и мне сказали…"

    По поводу проекта — мне кажется, что проект — понятие относительное по форме. Главное — уметь ответить на все вопросы. А будут эти вопросы в голове или на бумаге — это уже другой вопрос.[/quote:27bdmyfa]

    Мы возили переводы- на всякий пожарный. Офицер смотрел и на переводы и на оригиналы, частично с оригиналов ему переводила переводчица, либо просто говорила, что все данные соответсвуют заявленным. Думаю лучше все-таки перестраховаться- глупо будет влететь на собеседовании из-за такой мелочи. Хотя, мне кажется тут уже многое зависит от офицера и его настроения- может и не обратит внимания на отсутствие перевода, а может начнет придираться по этому поводу.
    А проект например у нас вообще не смотрели- пролистали и все(или даже не пролистывали), но когда шли вопросы по адаптации- мы уже сами ныряли в проект, рассказывали, попутно подтверждая распечатками в проекте, что как мне показалось произвело хорошее впечатление. Как-то так )

    П.С. Поздравляю всех с приглашениями ) Так долго ждали и наконец дождались ) Удачи, не нервничайте, не паникуйте- в самом начале после получения приглашений кажется что ничего не успеваешь и нифига не готов, а через месяц сидишь упакованный и ждешь не дождешься часа икс )

  33. [quote="вилли баранкин":1snez8yr]
    Вопрос, конечно, интересный: нужны только оригиналы или переводы тоже?

    По поводу проекта — мне кажется, что проект — понятие относительное по форме. Главное — уметь ответить на все вопросы. А будут эти вопросы в голове или на бумаге — это уже другой вопрос.[/quote:1snez8yr]

    меня сильно интересовал вопрос переводов на прошлой сессии, т.к. я не успевала все сделать — была в командировке.
    1. переводы принести нужно, т.к. это требование и если их не будет, неизвестно, как отреагирует офицер.. заверять переводы не нужно — такого требования нет. по факту и переводы тоже Поль не смотрел — просил переводчика считывать с листа — видимо ей доверял больше, чем тому, что мы привезли
    2. проект — это просто слово. никто не ждет от Вас конкретных буклетов и пр. Вы просто должны четко представлять свои шаги после приезда. где что брать, какие документы, куда идти и что получать, может уже район и школы подыскали, обязательно по работе (вы же все таки квалифицированный специалист) и т.д. у меня не было НИ ОДНОЙ лишней бумажки (все только по списку их требований). отстрелялись. лучше иметь языковые сертификаты, хотя бы на В1. и если берете список ваканчий, то это должны быть не просто названия долности, а требования к ней и объяснения, что Вы соответствуете этим требованиям.
    а лучше, конечно, иметь достаточно баллов без адаптации — мало ли в каком настроении будет офицер….

  34. Мы в январе прошлого года везли все документы и переводы,Поль у нас не посмотрел почти ничего,все мои выстраданные письма с работы глянул мельком,а вот что он действительно рассматривал и даже переводчицу просил уточнить запись-это оригинал трудовой.Я специально ходила в отдел кадров и просила дать мне его на интервью.
    ДА,а вот что реально меня спасло-это серт IELTS.Я готовилась по скайпу с девушкой из Квебека,живущей в Англии,и у меня не было проблем в разговоре с ней переходить с французского на английский.Но на интервью нервы сдали настолько,что я просто не могла вообще выдавить из себя ничего на английский вопрос-в голову лезли только французские слова….Причем английский я учила с 8 лет в спец школе,всю жизнь худо-бедно им занималась,а франсе с 40 с нуля-всего два года, и вот такой казус((
    И когда Поль уже совсем отчаялся от меня чего-то добиться,он спросил-когда Вы последний раз говорили по английски.Я молча достала серт IELTS и положила перед ним…Он обрадовался,реально и что-то застрочил у себя в ноуте.
    Так что до этого я не понимала смысла сдачи экзаменов,считая,что лучше учить,но когда вот так неожиданно нервы сыграли со мной такую злую шутку,я за бумажки))

  35. [quote="VTB":2g82hiry][quote="ksuharik":2g82hiry]
    Елки-палки, скажите хоть на когда пригласили :wink:
    Можно в личку)[/quote:2g82hiry]

    9 сентября.
    Я и не озвучивал дату пока вас не позвали, а то идем рядом — зачем лишний раз расстраивать:))[/quote:2g82hiry]

    Понятно, какой вы думающий о других.
    В общем-то я знала внутренне, что и меня, и вас позовут на эту сессию. Хотя, конечно, пока в почте нет приглашения — это всего лишь догадки. Мы уже видим, что они иногда зовут как бог на душу положит. Могут забыть стареньких и выбрать кого-то из списка новеньких.

    Я что-то последнее время все угадываю, даже даты :mrgreen: Когда возвращалась в июне из отпуска, была уверена, что пока я в Москве, мне придет постановка в очередь. Пришла. Думала, что сессия будет в сентябре. Ну вот, сессия в сентябре и чуть-чуть августа захватили. Надеялась, что придет приглашение на интервью и желательно на 18-19 сентября — все так и есть. Квебек помог мне открыть экстрасенсорные способности :s6:

    [quote="begemot":2g82hiry] меня сильно интересовал вопрос переводов на прошлой сессии, т.к. я не успевала все сделать — была в командировке.
    1. переводы принести нужно, т.к. это требование и если их не будет, неизвестно, как отреагирует офицер.. заверять переводы не нужно — такого требования нет. по факту и переводы тоже Поль не смотрел — просил переводчика считывать с листа — видимо ей доверял больше, чем тому, что мы привезли
    2. проект — это просто слово. никто не ждет от Вас конкретных буклетов и пр. Вы просто должны четко представлять свои шаги после приезда. где что брать, какие документы, куда идти и что получать, может уже район и школы подыскали, обязательно по работе (вы же все таки квалифицированный специалист) и т.д. у меня не было НИ ОДНОЙ лишней бумажки (все только по списку их требований). отстрелялись. лучше иметь языковые сертификаты, хотя бы на В1. и если берете список ваканчий, то это должны быть не просто названия долности, а требования к ней и объяснения, что Вы соответствуете этим требованиям.
    а лучше, конечно, иметь достаточно баллов без адаптации — мало ли в каком настроении будет офицер….[/quote:2g82hiry]

    Спасибо большое за уточнения. Значит, будем все заново собирать — копии заверенные и перевод.

  36. ksuharik

    Мы боремся за восстановление дела. Досылаем документы вагона по работе (справки с работ и по соц.выплатам). У нас была бурная переписка с офисом, т.к. мы на обычную почту ничего от них не получили.
    По результату отпишусь.

  37. [b:17gbkpfz]Marchello[/b:17gbkpfz], да, я помню, что вам закрыли дело и почему-то объяснения выслали на обычную почту… Ну что же, ждем тогда. Скорейшего вам открытия дела и желательно серт почтой!

  38. [quote="ksuharik":18erqat1] Значит, будем все заново собирать — копии заверенные и перевод.[/quote:18erqat1]
    копии не нужны, заверенные тоже. нужны оригиналы и просто переводы к ним,можно сделанные самостоятельно, перевод заверять не нужно
    можете посмотреть сразу фед.этап и решить, какие Вам понадобятся заверенные копии-переводы и сделать только их , а остальные — просто. (я так сделала, а потом после интервью сразу имела кое-какие доки в нужном качестве). например труд.книжку на фед этап не нужно, так и не заморачивайтесь с ее копией и переводом.
    правда у нас в КЗ попроще — трудовая не является обязательным доком, поэтому получить оригинал в компании — не проблема. все работают по труд.договорам, поэтому трудовые часто не заполняют совсем или лежат дома.

  39. Други!! Какая приятная оживленность на нашей веточке!! Всех получивших приглашения от души поздравляю и желаю удачного получения заветных сертификатов!!! Нам же, идущим следом и получившим запрос на доп. доки, скорейшего их сбора, перевода и приглашений))))))

Ответить