Новый список документов, Квебек ’12

Добрый день!

Я не нашла на форуме обсуждения нового списка документов, необходимых для подачи в Квебек.
А там немало подводных камней на мой взгляд(

Меня больше интересует Work experience:

For each job declared in the Application for Selection Certificate:
• Work certificate or attestation
Each work certificate or attestation must contain the following elements:
– The exact period of your employment at the company
– The number of hours worked per week
– The positions that you have held and the period during which you held each
position
– The principal tasks and duties of each position
– The signature of your immediate supervisor or the company’s personnel
representative along with his name written in block letters
– The date of the signature

Т.е. с каждого места работы надо взять подробную справку??!

А как раньше: копия трудовой, 2НДФЛ и справка с работы о том, что такой-то у нас работает в такой-то должности уже не подойдут?

Просто мне на работе подробной инструкции с должностными обязанностями на фирменном бланке не сделают. Нет такого официального образца справок. Как быть?

Что означает Work booklet?

For your present job:
• Your last three pay slips

Чеки трёх последних зарплат? А 2НДФЛ сойдёт?

Спасибо всем за помощь!

Предлагаю объединиться всем, кто сейчас готовит документы к отправке для взаимопомощи! =)

Комментариев нет

  1. [quote="SV":3fkb12bd] а копии паспортов нужны российские или заграны?[/quote:3fkb12bd]
    Если есть загран, то отсылайте его копии. Если еще нет — то тут на форуме было много примеров, когда люди подавались с внутренними паспортами, а уже ближе к.. делали загран.

  2. [quote="Gaska":3hza1gj8][quote="SV":3hza1gj8] а копии паспортов нужны российские или заграны?[/quote:3hza1gj8]
    Если есть загран, то отсылайте его копии. Если еще нет — то тут на форуме было много примеров, когда люди подавались с внутренними паспортами, а уже ближе к.. делали загран.[/quote:3hza1gj8]

    Заграны есть, но проблема в том, что у ребенка в загране фамилия написана не так как в наших с мужем. Расхождение на одну букву и с точки зрения ФМС никакого криминала нет, да и обычные туристические визы мы получали без проблем. А я вот что-то сомневаюсь, может вообще не стоит ребенкин паспорт показывать и достаточно свидетельства о рождении будет? Ребенке-то всего 5 лет)

  3. [quote="SV":2x2mpj9r]
    Заграны есть, но проблема в том, что у ребенка в загране фамилия написана не так как в наших с мужем. Расхождение на одну букву и с точки зрения ФМС никакого криминала нет, да и обычные туристические визы мы получали без проблем. А я вот что-то сомневаюсь, может вообще не стоит ребенкин паспорт показывать и достаточно свидетельства о рождении будет? Ребенке-то всего 5 лет)[/quote:2x2mpj9r]
    Я так поняла, ребенкин у Вас не в Ваш паспорт вписан, а свой имеет? Я бы тогда действительно не отсылала его паспорт. Все равно, если не ошибаюсь, он всего 3 года действителен, и пока до дела дойдет, уже истечет. Детский проездной документ нужен уже на этапе виз, тогда и сделаете, как нужно.

  4. [quote="Gaska":3480kwkl]
    Я так поняла, ребенкин у Вас не в Ваш паспорт вписан, а свой имеет? Я бы тогда действительно не отсылала его паспорт. Все равно, если не ошибаюсь, он всего 3 года действителен, и пока до дела дойдет, уже истечет. Детский проездной документ нужен уже на этапе виз, тогда и сделаете, как нужно.[/quote:3480kwkl]

    Да, у нее свой паспорт есть, и действительно, через 2 года он уже кончится…до этого он точно не понадобится :D если повезет и дойдем до федералки, у нее уже новый будет)) Спасибо за совет!

  5. Уважаемые форумчане — Заверение диплома, как правильно?
    Те слова, которые нужно написать не влезут на копии страниц диплома, может быть сшить диплом и сделать отдельный титульный лист на котором указать все необходимые атрибуты подписанта, а на каждой стр копии указать копия верна, подпись и печать.

    Дата сертификации — имеется в виду дата заверения диплома?

    Спасибо :D

  6. [quote="Малина":2kj0bnmw][b:2kj0bnmw]Cora[/b:2kj0bnmw]
    [quote:2kj0bnmw]до этого еще документ нужно апостилировать в центр архиве ЗАГС[/quote:2kj0bnmw]
    Канада апостиль не признает. Так что это у вас будут деньги на ветер.[/quote:2kj0bnmw]

    Да спасибо, тоже кстати подумала об этом, что Канада не входит в список стран заключивших соглашение об апостиле

  7. [quote="Cora":nkheyefl][quote="Малина":nkheyefl][b:nkheyefl]Cora[/b:nkheyefl]
    [quote:nkheyefl]до этого еще документ нужно апостилировать в центр архиве ЗАГС[/quote:nkheyefl]
    Канада апостиль не признает. Так что это у вас будут деньги на ветер.[/quote:nkheyefl]

    Да спасибо, тоже кстати подумала об этом, что Канада не входит в список стран заключивших соглашение об апостиле[/quote:nkheyefl]
    Люди, что такое апостиль? :D

  8. Взято из Википедии:
    Апо́стиль[1] (фр. Apostille[2]) — специальный знак, проставляющийся на официальных документах некоммерческого характера, исходящих от учреждений и организаций стран-участниц Гаагской конвенции об отмене требований легализации иностранных официальных документов.
    Апостиль удостоверяет подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, а также, в отдельных случаях, подлинность штампа или печати, скрепляющих документ.
    Апостиль не требует дальнейшего заверения или легализации документа и признается официальными органами всех государств-участников Конвенции.

  9. [quote="@настасия":2xi4et77]Взято из Википедии:
    Апо́стиль[1] (фр. Apostille[2]) — специальный знак, проставляющийся на официальных документах некоммерческого характера, исходящих от учреждений и организаций стран-участниц Гаагской конвенции об отмене требований легализации иностранных официальных документов.
    Апостиль удостоверяет подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, а также, в отдельных случаях, подлинность штампа или печати, скрепляющих документ.
    Апостиль не требует дальнейшего заверения или легализации документа и признается официальными органами всех государств-участников Конвенции.[/quote:2xi4et77]
    Так, это, если нормальным языком говорить, что-то типа офиц. бланка, да?

  10. [quote="Cora":vh0yl1me]Хочу еще раз затронуть тему свидетельств о рождении, пожалуйста, поделитесь опытом те, кто уже отправил документы, какие копии вы отправили?
    Так как мы тоже столкнулись с проблемой, что ЗАГС в России не имеют право заверять свои копии и отказываются это делать.
    Сооветственно какой вариант лучше:
    1. Нотариально заверенные копии
    2. Дубликат (но тогда получаются разные номера на свидетельствах, которое остается у вас и которое вы отправляете, это может «вылезти» в будущем и повлечет за собой вопросы)
    3. Сделать апостиль свидетельства в центральном архиве ЗАГС и уже его нотариально заверить.

    заранее всем спасибо[/quote:vh0yl1me]
    Мы отсылали дубликаты из загса, написали письмо, что никак не могут наш загс заверить копию. А в загсе спрашивали насчет разных серийных номеров, если следующий дубликат будем брать, то заверили, что номер этот значения не имеет, главное информация, что родился и где. Новый выданный дубликат не отменяет валидность выданных ранее дубликатов, заверили также в загсе и в минюсте, куда мы звонили. Это для Украины, может в России свои «особенности», кто ж их знает.

  11. [quote="Lidiia":19j6m2gz]У нас отдела кадров нет, а можно сделать так:
    Сделать копию труд. книги, поставить подпись и печать директора + надпись копия верна, дата, название организации, а потом к переводчику. Подойдет им если сделать так?
    Спасибо.[/quote:19j6m2gz]
    именно так я делала, подошло, судя по всему.

  12. [quote="Lissi":7sum932y]Новый выданный дубликат не отменяет валидность выданных ранее дубликатов, заверили также в загсе и в минюсте, куда мы звонили. Это для Украины, может в России свои «особенности», кто ж их знает.[/quote:7sum932y]
    Кажется, у нас даже внутри страны каждый ЗАГС имеет свои «особенности», т.к. нас, наоборот, уверяли, что старое свидетельство считается недействительным. :roll: Они, видимо, вообще отвечают как в голову взбредет. :lol:

  13. [quote="Gaska":344hmtxk][quote="Lissi":344hmtxk]Новый выданный дубликат не отменяет валидность выданных ранее дубликатов, заверили также в загсе и в минюсте, куда мы звонили. Это для Украины, может в России свои «особенности», кто ж их знает.[/quote:344hmtxk]
    Кажется, у нас даже внутри страны каждый ЗАГС имеет свои «особенности», т.к. нас, наоборот, уверяли, что старое свидетельство считается недействительным. :roll: Они, видимо, вообще отвечают как в голову взбредет. :lol:[/quote:344hmtxk]
    почему то это меня не удивляет :lol:….
    Надо будет как-то при случае попросить их о документе официальном, где все это прописано, а это эти консультации «от балды» вносят некоторую неопределенность…

  14. Вообще, если так подумать, то оригиналом Acte de naissance является актовая запись в соответствующей книге в ЗАГСе, а все свидетельства о рождении, их дубликаты либо же вытяги-справки-выписки лишь являются подтверждением, что такая-то запись была сделана там-то и тогда-то. Т.е. все они в любом своем виде являются заверением этой самой записи, лишь бы была печать ЗАГСа.
    Это я так… в мыслях о «высоком» :D

  15. [quote="Gaska":3p1sthvf][quote="Lissi":3p1sthvf]Новый выданный дубликат не отменяет валидность выданных ранее дубликатов, заверили также в загсе и в минюсте, куда мы звонили. Это для Украины, может в России свои «особенности», кто ж их знает.[/quote:3p1sthvf]
    Кажется, у нас даже внутри страны каждый ЗАГС имеет свои «особенности», т.к. нас, наоборот, уверяли, что старое свидетельство считается недействительным. :roll: Они, видимо, вообще отвечают как в голову взбредет. :lol:[/quote:3p1sthvf]

    В ЗАГСе мне тоже говорили, что старое свидетельство в Украине силы не теряет, так же меня уверяли, что Канада признает апостиль, а когда я пробовал отрицать, ответ был такой: «шо вы мне будете говорить, я сама по телевизору слышала». Так, что верить им или нет не знаю

  16. [quote="Berladyn":3rr17p8p]
    В ЗАГСе мне тоже говорили, что старое свидетельство в Украине силы не теряет, так же меня уверяли, что Канада признает апостиль, а когда я пробовал отрицать, ответ был такой: «шо вы мне будете говорить, [b:3rr17p8p]я сама по телевизору слышала[/b:3rr17p8p]». Так, что верить им или нет не знаю[/quote:3rr17p8p]
    :shock: :sarcastic_hand: Вот это аргумент!! Надо было попросить письменно это записать!

  17. [quote="Gaska":eghs315z]Вообще, если так подумать, то оригиналом Acte de naissance является актовая запись в соответствующей книге в ЗАГСе, а все свидетельства о рождении, их дубликаты либо же вытяги-справки-выписки лишь являются подтверждением, что такая-то запись была сделана там-то и тогда-то. Т.е. все они в любом своем виде являются заверением этой самой записи, лишь бы была печать ЗАГСа.
    Это я так… в мыслях о «высоком» :D[/quote:eghs315z]

    Первичное свидетельство теряет силу только если в повторное вносятся какие либо изменения, и в этом случае первичный экземпляр у вас забирают, а если никаких изменений нет, то дубликат и первичное имеют одинаковую юридическую силу. Но я боюсь отправлять в Канаду дубликат из-за разных номеров, сами офицеры потом. Скажут, а почему у вас документ с таким номером, а у нас с другим? Вот!

    Поэтому пока и решили, что вариант Gaska со справками и объяснением — наиболее верный и безопасный, если можно так выразиться.

  18. [quote="Gaska":tv45z8d5]Надо было попросить письменно это записать![/quote:tv45z8d5]

    Была идея доказать, но передумал — решил на легкой руке дубликат у них забрать и попрощаться на этом. Если бы это единственный случай, а то такое у нас почти везде — всем доказывать жизни не хватит . :drag: . После года работы за рубежем при практически полном отсутствии живого общения с соотечественниками я перешел в состояние полного отторжения этого гротескного бытия, от которого пока никак не получается отойти постсоветскому обществу.
    Впечетление, что не туда ехал и домой вернулся, а приехал оттуда в цырк, в котором поневоле приходится играть роль и с нетерпением ожидать окончания этого невеселого представления с одним только желанием — удалиться туда, вовне

  19. Всем привет!
    Народ, а у кого как выглядела выписка из пенсионного фонда? Взяла сегодня свою и впала в ступор……..17 листов какой-то фигни (в котрой я, финансист с 10 летним стажем, начала хоть что-то понимать после 15 минут пристального разглядывания) с кучей технической информации, наименования работодателей полностью не пропечатаны, все это тупо скреплено степлером и штампик на последней странице :shock: Кто-нибудь с таким сталкивался? И в каком виде отправляли?

  20. Привет всем! Тут попросили узнать: инженер-механик сколько дает балов и на сколько есть шанс иммигрировать? а то что-то не могу найти у себя в ссылках список профессий. Мерси!

  21. [quote="Olchik":9uvd7li7]Привет всем! Тут попросили узнать: инженер-механик сколько дает балов и на сколько есть шанс иммигрировать? а то что-то не могу найти у себя в ссылках список профессий. Мерси![/quote:9uvd7li7]Инженер-механик чего? Они бывают очень разными. Инженер-механник — это не специальность, это присвоенная квалификация. А за квалификацию отдельных баллов не дают.

  22. Народ нужна Ваша помошь!

    Вот никак не могу понять какой из ниже приведенных будет правильно выбрать для подачи доков. Прошу Вас Плиз!

    Что будет рассматриваться по приоритету, Специальность ? Квалификация ? Специализация ? Направление ?

    В дипломе написано:

    Присуждена квалификация ЭКОНОМИСТ-МЕНЕДЖЕР
    по специальности «ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ НА ПРЕДПРИЯТИИ (ТРАНСПОРТА)»

    В приложении:
    Заочная форма 3 года

    Нормативный срок обучения по очной форме 5 лет

    Направление/Специальность ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ НА ПРЕДПРИЯТИИ (ТРАНСПОРТА)
    Специализация УПРАВЛЕНИЕ ФИНАНСАМИ ПРЕДПРИЯТИЯ

    6 балльный список

    Gestion et administration des entreprises (BACC. — 3 ans) U074

    Techniques de comptabilité et de gestion (DEC — 3 ans) C038

    Techniques de la logistique du transport (DEC — 3 ans) C050

    12 балльный список

    Conseil en assurances et en services financiers (DEC — 3 ans) C008

    Gestion de commerces (DEC — 3 ans) C018

    Благодарю за Ранее

  23. [quote="Linko":12i994jd][quote="Olchik":12i994jd]Привет всем! Тут попросили узнать: инженер-механик сколько дает балов и на сколько есть шанс иммигрировать? а то что-то не могу найти у себя в ссылках список профессий. Мерси![/quote:12i994jd]Инженер-механик чего? Они бывают очень разными. Инженер-механник — это не специальность, это присвоенная квалификация. А за квалификацию отдельных баллов не дают.[/quote:12i994jd]
    [b:12i994jd]Linko,[/b:12i994jd] я вот этот момент упорно не пойму. Ведь в списке у них указаны все же не конкретные специальности, а Domaines de formation.
    Например, Génie chimique или Génie mécanique. А специальность, особенно у инженеров, это что-то уж совсем-совсем узкое. Они в принципе не смогут у себя такого отыскать. И в анкете мы указывает код именно вот этой общей области образования (я сейчас речь веду именно о дипломе, не о работе). Где они ищут именно специальности?
    Это я большей частью о себе размышляю: область образования инженер химик-технолог. Но специальность мою — кино-фотоматериалы и магнитные носители они будут оооочень долго искать, поскольку эти самые носители уже давно вымерли :)

  24. [quote="Gaska":15ewtsr9][quote="Linko":15ewtsr9]Не, копия дипломов не проблема. А вот копия свидетельства о рождении — это уже похуже.[/quote:15ewtsr9]
    Мы тоже долго бились со свидетельствами (сначала даже взяли заверить со словами приходите позже, но когда мы пришли, отказались :( )
    Нарыла вот тут для Украины
    http://www.minjust.gov.ua/0/8349
    Последнее предложение наверное об этом как раз: Видача громадянам копій записів актів цивільного стану забороняється.
    В общем мы выкрутились, взяв «Витяг з Держреєстру». Каждый стОит 73 грн (а в одном загсе, где младшая дочка родилась еще +54 грн. содрали за неведомо какие услуги). Красивая гербовая (кажется так называется?) бумажка, где дублируется вся инфа со свидетельства о рождении и стоИт — УРА! — мокрая печать из ЗАГСа. Приложим нотариально заверенные копиии свидетельств и оригинал этих вытягов. Думаю, хватит с головой!
    А я родилась в России, пришлось напрягать родственников, взяли дубликат моего свидетельства и выдали простую справочку, мол, была сделана актовая запись номер такой-то тогда-то и там-то. В общем, бумажка-бумажкой, но зато тоже с мокрой печатью.[/quote:15ewtsr9]
    Вам легче, а я родилась в Прибалтике. Так мне дубликат-то через 3 мес. всё-таки выдали, а справочку так я и не получила: покрутили у виска, сказали, что канадцы Бог весть что выдумали и они такой ерундой заниматься не будут (это в посольстве) ((((( Пришлось так и посылать — просто дубликат и всё.

  25. [quote="Superxena":18pyupaz]
    Вам легче, а я родилась в Прибалтике. Так мне дубликат-то через 3 мес. всё-таки выдали, а справочку так я и не получила: покрутили у виска, сказали, что канадцы Бог весть что выдумали и они такой ерундой заниматься не будут (это в посольстве) ((((([/quote:18pyupaz]
    Странно, неужели в Прибалтике не предусмотрена хоть в каком-то виде выписка из ЗАГСа? Мне со справкой из России действительно повезло — хоть поехать на Дальний Восток из Украины я не осилила, поэтому делала удаленно по доверенности через родню и волновалась, что упрутся. Но девочки попались там такие отзывчивые, что готовы были дать в каком угодно виде любую справку, только скажите, мол, все напишем :). [size=75:18pyupaz](А свидетельство так и не заверили все равно)[/size:18pyupaz].
    Ну хорошо, что вы дубликат все же выбили. Мы тут с этими дурацкими свидетельствами каждый что называется «чем богаты, тем и рады» :)

  26. [quote="Linko":novz7ceg][quote="Olchik":novz7ceg]инженер-механик сколько дает балов и на сколько есть шанс иммигрировать? [/quote:novz7ceg]Инженер-механик чего? Они бывают очень разными. Инженер-механник — это не специальность, это присвоенная квалификация. А за квалификацию отдельных баллов не дают.[/quote:novz7ceg]
    не знаю, что хотел сказать Linko, но имхо вот в этом списке надо искать специализацию инженеров-механиков http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/Francais/CN … 32&val65=*
    тут баллы http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … mation.pdf
    главный — 6, вагон — 2.

  27. [quote="GrandPrix":1nrm4t6e][quote="Linko":1nrm4t6e][quote="Olchik":1nrm4t6e]инженер-механик сколько дает балов и на сколько есть шанс иммигрировать? [/quote:1nrm4t6e]Инженер-механик чего? Они бывают очень разными. Инженер-механник — это не специальность, это присвоенная квалификация. А за квалификацию отдельных баллов не дают.[/quote:1nrm4t6e]
    не знаю, что хотел сказать Linko, но имхо вот в этом списке надо искать специализацию инженеров-механиков http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/Francais/CN … 32&val65=*
    тут баллы http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … mation.pdf
    главный — 6, вагон — 2.[/quote:1nrm4t6e]

    ооо мерси за ссылочки! я еще уточню что к чему

  28. [quote="Gaska":3qw1a82l][b:3qw1a82l]Linko,[/b:3qw1a82l] я вот этот момент упорно не пойму. Ведь в списке у них указаны все же не конкретные специальности, а Domaines de formation.
    Например, Génie chimique или Génie mécanique. А специальность, особенно у инженеров, это что-то уж совсем-совсем узкое. Они в принципе не смогут у себя такого отыскать. И в анкете мы указывает код именно вот этой общей области образования (я сейчас речь веду именно о дипломе, не о работе). Где они ищут именно специальности?
    Это я большей частью о себе размышляю: область образования инженер химик-технолог. Но специальность мою — кино-фотоматериалы и магнитные носители они будут оооочень долго искать, поскольку эти самые носители уже давно вымерли :)[/quote:3qw1a82l]Приведу пример: недавно на форуме получил отказ некий «инженер-механник» со специализацией «композитные материалы». А вся проблема в том, что область образования у него «композитные материалы», но ни как не «инженерная механика».
    Я говорю о том, что не всякий «инженер-механик» относится к «инженерной механике». Тут разница в том, что «инженер-механик», это просто как бы звание (есть просто инженеры, есть инженеры-механики). И проблема в том, что в эксСССР этих инженеров-механиков раздают всем подряд, даже чуть ли не дворникам. А инженерная механика — это область образования, и люди, которые к ней относятся, обычно учатся на кафедрах, которые так и называются «кафедра инженерной механики».

  29. [quote="GrandPrix":np8ed717]не знаю, что хотел сказать Linko, но имхо вот в этом списке надо искать специализацию инженеров-механиков http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/Francais/CN … 32&val65=*[/quote:np8ed717]Извините, но тут ничего не надо искать. NOC — это непосредственно классификатор [b:np8ed717]профессий[/b:np8ed717]. А при иммиграции баллы начисляют за [b:np8ed717]область образования[/b:np8ed717].
    Поэтому инженерную механику надо искать на сайтах университетов, и сверять предметы и часы в своём дипломе с предметами и часами на сайте. Например тут: [url:np8ed717]http://www.etsmtl.ca/Programmes-Etudes/1er-cycle/Bac/7884[/url:np8ed717]

  30. [quote="Gaska":fdd4pu4r][quote="Superxena":fdd4pu4r]
    Вам легче, а я родилась в Прибалтике. Так мне дубликат-то через 3 мес. всё-таки выдали, а справочку так я и не получила: покрутили у виска, сказали, что канадцы Бог весть что выдумали и они такой ерундой заниматься не будут (это в посольстве) ((((([/quote:fdd4pu4r]
    Странно, неужели в Прибалтике не предусмотрена хоть в каком-то виде выписка из ЗАГСа? Мне со справкой из России действительно повезло — хоть поехать на Дальний Восток из Украины я не осилила, поэтому делала удаленно по доверенности через родню и волновалась, что упрутся. Но девочки попались там такие отзывчивые, что готовы были дать в каком угодно виде любую справку, только скажите, мол, все напишем :). [size=75:fdd4pu4r](А свидетельство так и не заверили все равно)[/size:fdd4pu4r].
    Ну хорошо, что вы дубликат все же выбили. Мы тут с этими дурацкими свидетельствами каждый что называется «чем богаты, тем и рады» :)[/quote:fdd4pu4r]
    Ну, уж не знаю, что там предусмотрено, но связаться с ними у меня не получилось (есть только номер телефона, который не отвечал, а поехать в ЕС без приглашения тоже невозможно, а знакомых там не осталось), а посольство отказалось нам посодействовать. Ехать туда наобум — сомнительная афера, поэтому решили отсылать в Канаду только дубликат. Я надеюсь, что не мы одни оказались в подобной ситуации, и канадцы примут доки в таком виде

  31. [quote="Timur83":1jc7a64p]Народ нужна Ваша помошь!

    В дипломе написано:

    Присуждена квалификация ЭКОНОМИСТ-МЕНЕДЖЕР
    по специальности «ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ НА ПРЕДПРИЯТИИ (ТРАНСПОРТА)»

    В приложении:
    Заочная форма 3 года
    Нормативный срок обучения по очной форме 5 лет
    Направление/Специальность ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ НА ПРЕДПРИЯТИИ (ТРАНСПОРТА)
    Специализация УПРАВЛЕНИЕ ФИНАНСАМИ ПРЕДПРИЯТИЯ
    6 балльный список
    [b:1jc7a64p]Gestion et administration des entreprises (BACC. — 3 ans) U074
    [/b:1jc7a64p]Techniques de comptabilité et de gestion (DEC — 3 ans) C038
    Techniques de la logistique du transport (DEC — 3 ans) C050

    12 балльный список
    Conseil en assurances et en services financiers (DEC — 3 ans) C008
    Gestion de commerces (DEC — 3 ans) C018
    [/quote:1jc7a64p]По-моему, это подходит больше всего по специальности и потому, что здесь BACC,а в остальных названиях — ниже уровня бакалавра. Ваш диплом, судя по всему, диплом специалиста или бакалавра, насколько я понимаю. Я бы так себя определила в вашем случае, пусть еще кто-то напишет, я могу ошибаться.

  32. [quote="Lissi":1c1njyh2][quote="Timur83":1c1njyh2]Народ нужна Ваша помошь!

    В дипломе написано:

    Присуждена квалификация ЭКОНОМИСТ-МЕНЕДЖЕР
    по специальности «ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ НА ПРЕДПРИЯТИИ (ТРАНСПОРТА)»

    В приложении:
    Заочная форма 3 года
    Нормативный срок обучения по очной форме 5 лет
    Направление/Специальность ЭКОНОМИКА И УПРАВЛЕНИЕ НА ПРЕДПРИЯТИИ (ТРАНСПОРТА)
    Специализация УПРАВЛЕНИЕ ФИНАНСАМИ ПРЕДПРИЯТИЯ
    6 балльный список
    [b:1c1njyh2]Gestion et administration des entreprises (BACC. — 3 ans) U074
    [/b:1c1njyh2]Techniques de comptabilité et de gestion (DEC — 3 ans) C038
    Techniques de la logistique du transport (DEC — 3 ans) C050

    12 балльный список
    Conseil en assurances et en services financiers (DEC — 3 ans) C008
    Gestion de commerces (DEC — 3 ans) C018
    [/quote:1c1njyh2]По-моему, это подходит больше всего по специальности и потому, что здесь BACC,а в остальных названиях — ниже уровня бакалавра. Ваш диплом, судя по всему, диплом специалиста или бакалавра, насколько я понимаю. Я бы так себя определила в вашем случае, пусть еще кто-то напишет, я могу ошибаться.[/quote:1c1njyh2]

    Спасибо Большое, Жду ответы остальных Присутствующих! Прошу Вашего Внимание Народ !!!!

  33. [quote="Timur83":2ed9en0q][quote="Lissi":2ed9en0q]По-моему, это подходит больше всего по специальности и потому, что здесь BACC,а в остальных названиях — ниже уровня бакалавра. Ваш диплом, судя по всему, диплом специалиста или бакалавра, насколько я понимаю. Я бы так себя определила в вашем случае, пусть еще кто-то напишет, я могу ошибаться.[/quote:2ed9en0q]

    Спасибо Большое, Жду ответы остальных Присутствующих! Прошу Вашего Внимание Народ !!!![/quote:2ed9en0q]Полностью согласен с Lissi.

  34. [quote="Linko":csbw4qob][quote="Timur83":csbw4qob][quote="Lissi":csbw4qob]По-моему, это подходит больше всего по специальности и потому, что здесь BACC,а в остальных названиях — ниже уровня бакалавра. Ваш диплом, судя по всему, диплом специалиста или бакалавра, насколько я понимаю. Я бы так себя определила в вашем случае, пусть еще кто-то напишет, я могу ошибаться.[/quote:csbw4qob]

    Спасибо Большое, Жду ответы остальных Присутствующих! Прошу Вашего Внимание Народ !!!![/quote:csbw4qob]Полностью согласен с Lissi.[/quote:csbw4qob]
    и я согласна :) [b:csbw4qob]Timur83,[/b:csbw4qob] тут и выбирать не из чего.. из всего списка только одна специальность, требующая бакалавра — если и зачтут, то ее, т.к. остальные все уровнем ниже.

  35. [quote="Linko":1bjc94cz][quote="Timur83":1bjc94cz][quote="Lissi":1bjc94cz]По-моему, это подходит больше всего по специальности и потому, что здесь BACC,а в остальных названиях — ниже уровня бакалавра. Ваш диплом, судя по всему, диплом специалиста или бакалавра, насколько я понимаю. Я бы так себя определила в вашем случае, пусть еще кто-то напишет, я могу ошибаться.[/quote:1bjc94cz]

    Спасибо Большое, Жду ответы остальных Присутствующих! Прошу Вашего Внимание Народ !!!![/quote:1bjc94cz]Полностью согласен с Lissi.[/quote:1bjc94cz]

    Спасибо [b:1bjc94cz] Linko [/b:1bjc94cz] Значит смело Выбираю Гестион э Администрацион, надеюсь что зачтут!

  36. [quote="Gaska":1gymlgta][quote="Linko":1gymlgta][quote="Timur83":1gymlgta][quote="Lissi":1gymlgta]По-моему, это подходит больше всего по специальности и потому, что здесь BACC,а в остальных названиях — ниже уровня бакалавра. Ваш диплом, судя по всему, диплом специалиста или бакалавра, насколько я понимаю. Я бы так себя определила в вашем случае, пусть еще кто-то напишет, я могу ошибаться.[/quote:1gymlgta]

    Спасибо Большое, Жду ответы остальных Присутствующих! Прошу Вашего Внимание Народ !!!![/quote:1gymlgta]Полностью согласен с Lissi.[/quote:1gymlgta]
    и я согласна :) [b:1gymlgta]Timur83,[/b:1gymlgta] тут и выбирать не из чего.. из всего списка только одна специальность, требующая бакалавра — если и зачтут, то ее, т.к. остальные все уровнем ниже.[/quote:1gymlgta]

    Спасибо [b:1gymlgta]Gaska[/b:1gymlgta]

  37. Люди добрые, если у меня специальность в дипломе написано «бакалавр электротехники», и никакого упоминания про инженеров.
    Раньше, вы сами понимаете, что это считалось инженерной специальностью, но меня больше волнует вопрос того, нужно мне подписывать бумагу от этой специальности на орден или нет?

  38. [quote="avenue":3022ngg2]Люди добрые, если у меня специальность в дипломе написано «бакалавр электротехники», и никакого упоминания про инженеров.
    Раньше, вы сами понимаете, что это считалось инженерной специальностью, но меня больше волнует вопрос того, нужно мне подписывать бумагу от этой специальности на орден или нет?[/quote:3022ngg2]
    Я бы подписала на всякий пожарный. Раз специальность подразумевает, что она инженерная (с соответствующими дисциплинами), и как по инженерной Вы подаетесь и как инженерную ее зачтут в Квебеке, то и бумагу увидеть тоже захотят.

  39. [quote="Gaska":r8yl12jw][quote="avenue":r8yl12jw]Люди добрые, если у меня специальность в дипломе написано «бакалавр электротехники», и никакого упоминания про инженеров.
    Раньше, вы сами понимаете, что это считалось инженерной специальностью, но меня больше волнует вопрос того, нужно мне подписывать бумагу от этой специальности на орден или нет?[/quote:r8yl12jw]
    Я бы подписала на всякий пожарный. Раз специальность подразумевает, что она инженерная (с соответствующими дисциплинами), и как по инженерной Вы подаетесь и как инженерную ее зачтут в Квебеке, то и бумагу увидеть тоже захотят.[/quote:r8yl12jw]
    Это второстепенный диплом, первый тоже подпадает под орден, и я за него буду заполнять формуляр.
    Вопрос остается открытым, если заполню формуляр на орден инженеров, в моей ситуации лишним не будет?

  40. [quote="avenue":22s5h677][quote="Gaska":22s5h677][quote="avenue":22s5h677]Люди добрые, если у меня специальность в дипломе написано «бакалавр электротехники», и никакого упоминания про инженеров.
    Раньше, вы сами понимаете, что это считалось инженерной специальностью, но меня больше волнует вопрос того, нужно мне подписывать бумагу от этой специальности на орден или нет?[/quote:22s5h677]
    Я бы подписала на всякий пожарный. Раз специальность подразумевает, что она инженерная (с соответствующими дисциплинами), и как по инженерной Вы подаетесь и как инженерную ее зачтут в Квебеке, то и бумагу увидеть тоже захотят.[/quote:22s5h677]
    Это второстепенный диплом, первый тоже подпадает под орден, и я за него буду заполнять формуляр.
    Вопрос остается открытым, если заполню формуляр на орден инженеров, в моей ситуации лишним не будет.[/quote:22s5h677]
    т.е. первый диплом по другой специальности? Я бы все равно заполнила, спросят на интервью зачем — сказала бы, что это мой план Б и я в курсе, что и эта профессия регулируемая.

  41. Ребята, есть неквалифицированный стаж в США по программе Work and Travel — подтверждение не сохранилось (была 3 раза по этой программе), что делать — писать или не писать естаж в графе опыта работы в Demande? На баллы за опыт работы не претендую, работы не квалиф., просто думаю, могут ли они прицепиться на фед. этапе, мол, была в США, но нет никакого опыта работы.

  42. [quote="Lidiia":orc859da]Ребята, есть неквалифицированный стаж в США по программе Work and Travel — подтверждение не сохранилось (была 3 раза по этой программе), что делать — писать или не писать естаж в графе опыта работы в Demande? На баллы за опыт работы не претендую, работы не квалиф., просто думаю, могут ли они прицепиться на фед. этапе, мол, была в США, но нет никакого опыта работы.[/quote:orc859da]
    Я бы указала. Подтверждения Вы хранить не обязаны были, на нет и суда нет. А если утаивать, то могут действительно возникнуть ненужные вопросы.

  43. спасибо, с орденом все ясно.
    Еще один вопрос:
    в чеклисте пишется, что
    [quote:1h0uj1xz]Certified translation
    Translation of a document by a certified translator, including:
    • The translation of all text, seals and signatures on the original document
    • The seal of the certified translator.
    If you present a written document in a language other than French or English, you must submit, along with the certified translation, the
    original document, a certified true copy or a sworn copy, depending on what is indicated on the form.[/quote:1h0uj1xz]
    У меня в одном бюро переводов в конце каждой страницы перевода под чертой на французском писалось, что
    [i:1h0uj1xz]Я, нижеподписавшийся, директор ООО «Переводы» подтверждаю соответствие этого перевода: украинский на французский[/i:1h0uj1xz]
    В другом бюро после перевода просто ставили круглую
    печать бюро + печать:
    «Верность перевода подтверждаю — The above is true translation Translator» и подпись.
    У кого как были оформлены переводы? мне из чек-листа не понятно, нужно ли в переводах указывать данные бюро на французском? или монреальский переводчики смогут разобраться, что печать стоит агентства переводов, а не мясокомбината :)
    Одним словом, достаточно ли преподнести перевод заверенный печатью(остается не переведена) и подписью бюро переводов, как указанно в чек листе?

  44. [quote="avenue":267v20wb]
    У кого как были оформлены переводы?[/quote:267v20wb]
    У нас в конце документа написано:
    Il est certifié par la présente que la traduction exposée ci-dessus correspond au texte original dans la langue ukrainienne.
    Le chef du bureau des traductions de la Chambre de Commerce et d’Industrie de Dnipropetrovsk
    ФИО
    Подпись.
    Печать.

  45. [quote="avenue":1aodbcuy]Кто в курсе как считают стаж по новым правилам?

    [b:1aodbcuy]По данным из пенсионной[/b:1aodbcuy] справки или по справке с работы?[/quote:1aodbcuy]

  46. [quote="avenue":3df7s0xn]Кто в курсе как считают стаж по новым правилам?

    По данным из пенсионной справки или по справке с работы?[/quote:3df7s0xn]При подсчете учитывают все справки. Например, по справке из ПФ хорошо видно отработанное время, но не всегда возможно определить, на квалифицированной должности ли работал человек. Зато это понятно из справки с места работы, где отображены должностные обязанности.

Ответить