Добрый день!
Я не нашла на форуме обсуждения нового списка документов, необходимых для подачи в Квебек.
А там немало подводных камней на мой взгляд(
Меня больше интересует Work experience:
For each job declared in the Application for Selection Certificate:
• Work certificate or attestation
Each work certificate or attestation must contain the following elements:
– The exact period of your employment at the company
– The number of hours worked per week
– The positions that you have held and the period during which you held each
position
– The principal tasks and duties of each position
– The signature of your immediate supervisor or the company’s personnel
representative along with his name written in block letters
– The date of the signature
Т.е. с каждого места работы надо взять подробную справку??!
А как раньше: копия трудовой, 2НДФЛ и справка с работы о том, что такой-то у нас работает в такой-то должности уже не подойдут?
Просто мне на работе подробной инструкции с должностными обязанностями на фирменном бланке не сделают. Нет такого официального образца справок. Как быть?
Что означает Work booklet?
For your present job:
• Your last three pay slips
Чеки трёх последних зарплат? А 2НДФЛ сойдёт?
Спасибо всем за помощь!
Предлагаю объединиться всем, кто сейчас готовит документы к отправке для взаимопомощи! =)
[quote="Linko":31cir3k1][quote="Алессадро":31cir3k1][quote="GrandPrix":31cir3k1]
[quote="Алессадро":31cir3k1]По поводу вступления в орден. Это обязательно или нет, заполнять соответствующие формы. Просто чего спрашиваю. Квебеку нужны рабочие специальности, а я работаю на инженерной должности.[/quote:31cir3k1]
вы подаетесь как инженер. Не зависимо от того, будете/хотите вы там работать инженером или нет — вы должны заполнить этот формуляр.
[/quote:31cir3k1]
Т.е., в форме для вступления в орден, я должен указать, что хочу (или буду) вступить в орден инженеров.
А если я работая сейчас инженером, хочу работать в Квебеке сварщиком, я могу указать в форме два ордена — как инженер и как сварщик. Или нужно выбрать что-то одно.
Спасибо.[/quote:31cir3k1]Нет формы вступления в орден. Откройте интересующую форму, и почитайте — там есть ответы на все ваши вопросы.[/quote:31cir3k1]
Может я неправильно сформулировал. Вот эта форма A-0527-JF в пункте 9 чек-листа — Déclaration d’un candidat ou d’une candidate exerçant une
profession ou un métier réglementés
Я про нее спрашивал, ее обязательно заполнять?
[quote="Алессадро":1fgyqu7a]Может я неправильно сформулировал. Вот эта форма A-0527-JF в пункте 9 чек-листа — Déclaration d’un candidat ou d’une candidate exerçant une
profession ou un métier réglementés
Я про нее спрашивал, ее обязательно заполнять?[/quote:1fgyqu7a]Ответ в том же чек-листе справа от пункта: «[b:1fgyqu7a]Si votre profession ou métier est régi[/b:1fgyqu7a] par un ordre professionnel ou un organisme de réglementation [b:1fgyqu7a]au Québec[/b:1fgyqu7a], [color=red:1fgyqu7a][b:1fgyqu7a]vous devez fournir [/b:1fgyqu7a][/color:1fgyqu7a]la déclaration qui s’applique à votre situation, après l’avoir datée et signée.»
Что переводится как «если ваша профессия (то, кем вы работаете) или специальность (по образованию) регулируется в Квебеке, вы ДОЛЖНЫ подписать.»
И опять же — ЭТО НЕ ФОРМА ВСТУПЛЕНИЯ В ОРДЕН!
Вы подписываетесь [b:22ucf72k]не под обязательством вступить[/b:22ucf72k] в орден или работать инженером, а под тем, что вы [b:22ucf72k]ознакомлены[/b:22ucf72k] о перечисленных в этом формуляре сложностях работы инженером и т.п.
вообщем, подписывайте и отправляйте.
[quote="GrandPrix":3ov4ctyd]Вы подписываетесь [b:3ov4ctyd]не под обязательством вступить[/b:3ov4ctyd] в орден или работать инженером, а под тем, что вы [b:3ov4ctyd]ознакомлены[/b:3ov4ctyd] о перечисленных в этом формуляре сложностях работы инженером и т.п.
вообщем, подписывайте и отправляйте.[/quote:3ov4ctyd]Потому я выше и написал, пусть вначале прочитают сам документ, в нём подробно описано, под чем подписываетесь.
Оно ведь сразу видно, что вопрос задан человеком, который даже не соизволил открыть файл с формой.
[quote="Алессадро":sbz2dkaj]В пункте 14 формы 0520 нужно указать все должности, которые занимал за последние 5 лет.
Если у меня жена в декрете с июня 2010 года, это нужно указывать в этом пункте или нет?[/quote:sbz2dkaj]
конечно укажите, лишним не будет.
Иначе появятся вопросы, чем жена занималась это время.
[quote="Linko":1jc9y4ig][quote="GrandPrix":1jc9y4ig]Вы подписываетесь [b:1jc9y4ig]не под обязательством вступить[/b:1jc9y4ig] в орден или работать инженером, а под тем, что вы [b:1jc9y4ig]ознакомлены[/b:1jc9y4ig] о перечисленных в этом формуляре сложностях работы инженером и т.п.
вообщем, подписывайте и отправляйте.[/quote:1jc9y4ig]Потому я выше и написал, пусть вначале прочитают сам документ, в нём подробно описано, под чем подписываетесь.
Оно ведь сразу видно, что вопрос задан человеком, который даже не соизволил открыть файл с формой.[/quote:1jc9y4ig]
Файл с формой я открыл и прочитал. Но мне стало неясно и я решил задать вопрос здесь.
[quote="Алессадро":18m9w6db][quote="GrandPrix":18m9w6db]
[quote="Алессадро":18m9w6db]По поводу вступления в орден. Это обязательно или нет, заполнять соответствующие формы. Просто чего спрашиваю. Квебеку нужны рабочие специальности, а я работаю на инженерной должности.[/quote:18m9w6db]
вы подаетесь как инженер. Не зависимо от того, будете/хотите вы там работать инженером или нет — вы должны заполнить этот формуляр.
[/quote:18m9w6db]
Т.е., в форме для вступления в орден, я должен указать, что хочу (или буду) вступить в орден инженеров.
А если я работая сейчас инженером, хочу работать в Квебеке сварщиком, я могу указать в форме два ордена — как инженер и как сварщик. Или нужно выбрать что-то одно.
Спасибо.[/quote:18m9w6db]
[b:18m9w6db]Алессадро,[/b:18m9w6db] Вы же по образованию инженер и работаете инженером.. и как инженер подаетесь. Вот инженерскую форму и подписываете. При чем тут Ваше намерение работать сварщиком в Канаде? Следуя такой логике, нужно еще и форму для бухгалтеров подписать — вдруг захотите работать в Канаде и бухгалтером?
[quote="Gaska":qsyg8gly][quote="Алессадро":qsyg8gly]
Моя жена ушла в декретный отпуск (это 126 дней от последнего дня работы, а затем начинается отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет) и ей выплатили отпускные на заводе за все 126 дней. Но есть одно НО, у нее за эти 126 дней не взяли ни копейки налогов, вообще никаких. Т.е все деньги она официально получила «чистыми». Но в ф. ОК-5 у нее стоят нули и по зарплате и по дням стажа.
Может так и правильно, кто знает?
Завтра пойду в ПФ опять, пусть мне объясняют.[/quote:qsyg8gly]
Вот эти 126 дней идут как отпуск по беременности и родам и после покращення, т.е. приблизительно с 2010 года в стаж не засчитывается. Оплата налогами не облагается, т.к. не является ЗП и уже идет из социальных фондов.
Вы не переживайте, Вы все равно справку возьмите, что жена в декрете и не будет у них к Вам никаких вопросов — их наши выплаты не волнуют, вычтут декрет да и дело с концом.[/quote:qsyg8gly]
У меня вопрос. В справке 05-К у жены с марта по июль 2010 года идут одни нули, т.е. как Вы сказали период «покращення», а с августа ей начали платить деньги на ребенка. В форме 0520 в пункте 13 надо указать период отпуска по уходу за ребенком до 3-х лет. С какой даты мне это написать? С марта или с августа. В марте она уже на работу не ходила, а в мае появился карапуз. Просто наверно есть два понятия — декретный отпуск и отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет. Просветите меня.
Спасибо.
[quote="Алессадро":1fhqm59s][quote="Gaska":1fhqm59s][quote="Алессадро":1fhqm59s]
Моя жена ушла в декретный отпуск (это 126 дней от последнего дня работы, а затем начинается отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет) и ей выплатили отпускные на заводе за все 126 дней. Но есть одно НО, у нее за эти 126 дней не взяли ни копейки налогов, вообще никаких. Т.е все деньги она официально получила «чистыми». Но в ф. ОК-5 у нее стоят нули и по зарплате и по дням стажа.
Может так и правильно, кто знает?
Завтра пойду в ПФ опять, пусть мне объясняют.[/quote:1fhqm59s]
Вот эти 126 дней идут как отпуск по беременности и родам и после покращення, т.е. приблизительно с 2010 года в стаж не засчитывается. Оплата налогами не облагается, т.к. не является ЗП и уже идет из социальных фондов.
Вы не переживайте, Вы все равно справку возьмите, что жена в декрете и не будет у них к Вам никаких вопросов — их наши выплаты не волнуют, вычтут декрет да и дело с концом.[/quote:1fhqm59s]
У меня вопрос. В справке 05-К у жены с марта по июль 2010 года идут одни нули, т.е. как Вы сказали период «покращення», а с августа ей начали платить деньги на ребенка. В форме 0520 в пункте 13 надо указать период отпуска по уходу за ребенком до 3-х лет. С какой даты мне это написать? С марта или с августа. В марте она уже на работу не ходила, а в мае появился карапуз. Просто наверно есть два понятия — декретный отпуск и отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет. Просветите меня.
Спасибо.[/quote:1fhqm59s]
Я бы написала как было по факту, т.е. с марта. К этому + справку с работы, что была в декрете, и можно в сопроводиловке этот момент разъяснить.
[quote="Gaska":1scg4sqr][quote="Алессадро":1scg4sqr][quote="Gaska":1scg4sqr][quote="Алессадро":1scg4sqr]
Моя жена ушла в декретный отпуск (это 126 дней от последнего дня работы, а затем начинается отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет) и ей выплатили отпускные на заводе за все 126 дней. Но есть одно НО, у нее за эти 126 дней не взяли ни копейки налогов, вообще никаких. Т.е все деньги она официально получила «чистыми». Но в ф. ОК-5 у нее стоят нули и по зарплате и по дням стажа.
Может так и правильно, кто знает?
Завтра пойду в ПФ опять, пусть мне объясняют.[/quote:1scg4sqr]
Вот эти 126 дней идут как отпуск по беременности и родам и после покращення, т.е. приблизительно с 2010 года в стаж не засчитывается. Оплата налогами не облагается, т.к. не является ЗП и уже идет из социальных фондов.
Вы не переживайте, Вы все равно справку возьмите, что жена в декрете и не будет у них к Вам никаких вопросов — их наши выплаты не волнуют, вычтут декрет да и дело с концом.[/quote:1scg4sqr]
У меня вопрос. В справке 05-К у жены с марта по июль 2010 года идут одни нули, т.е. как Вы сказали период «покращення», а с августа ей начали платить деньги на ребенка. В форме 0520 в пункте 13 надо указать период отпуска по уходу за ребенком до 3-х лет. С какой даты мне это написать? С марта или с августа. В марте она уже на работу не ходила, а в мае появился карапуз. Просто наверно есть два понятия — декретный отпуск и отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет. Просветите меня.
Спасибо.[/quote:1scg4sqr]
Я бы написала как было по факту, т.е. с марта. К этому + справку с работы, что была в декрете, и можно в сопроводиловке этот момент разъяснить.[/quote:1scg4sqr]
Тот момент что жена в декрете я написал в письме о ее обязанностях, плюс наша бухгалтерия в справке о зарплате за последние 3 месяца тоже указала этот момент, ну и по вашему совету в сопроводиловке опишу это.
Спасибо.
Я опять лезу с вопросами, но где заверять копию аттестата о среднем образовании? И нужна ли при первой подаче доков выписка из банковского счета о наличии средств для проживания (2900 CAD на одного человека), т.е. подтверждение своей финансовой состоятельности? Если нужна, то в каком банке должен быть открыт счет? Я читала где-то по гиду, что в канадском.
[b:2upr62e0]Gata6[/b:2upr62e0]
[quote:2upr62e0]где заверять копию аттестата о среднем образовании[/quote:2upr62e0]
По месту выдачи, как и все остальные документы об образовании. То есть, в школе.
[quote:2upr62e0]И нужна ли при первой подаче доков выписка из банковского счета [/quote:2upr62e0]Нет.
Только в бланке заявления вы пишите, что ознакомлены и располагаете такой суммой. Вам на слово верят.
[quote="Gata6":cs6qq4k5]Я опять лезу с вопросами, но где заверять копию аттестата о среднем образовании? И нужна ли при первой подаче доков выписка из банковского счета о наличии средств для проживания (2900 CAD на одного человека), т.е. подтверждение своей финансовой состоятельности? Если нужна, то в каком банке должен быть открыт счет? Я читала где-то по гиду, что в канадском.[/quote:cs6qq4k5]
Этого достаточно.
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … 522-OF.pdf
У меня еще вопрос.
На справке из университета, вверху на бланке написано [b:37knc664]»Министерство образования, науки, молодежи и спорта Украины»[/b:37knc664], а на печати — [b:37knc664]»Министерство образования и науки Украины»[/b:37knc664].
Я у них спросил. а мне ответили, что печати еще не поменяли, хотя уже времени прошло с момента переименования.
Кто-нибудь сталкивался с такой ситуацией?
Спасибо.
В пункте 8 8. Êtes-vous titulaire d’un ou de plusieurs des diplômes suivants? (cochez les cases appropriées: voir les instructions)
имеется подраздел
Diplôme ou formation reconnu équivalent par un organisme québécois de réglementation (sauf diplôme de médecine)
т.е. диплом или обучение, которое признается эквивалентом квебекского. Где посмотреть эту информацию?
и
Diplôme étranger faisant l’objet d’un arrangement de reconnaissance mutuelle (ARM). что это такое arrangement de reconnaissance mutuelle (ARM)?
и как понять вот это Êtes-vous titulaire d’une autorisation d’exercice délivrée par un organisme québécois
qui réglemente une profession ou un métier?
Или везде ставить Non.
Спасибо.
[quote="Алессадро":26yv3bry]В пункте 8 8. Êtes-vous titulaire d’un ou de plusieurs des diplômes suivants? (cochez les cases appropriées: voir les instructions)
имеется подраздел
Diplôme ou formation reconnu équivalent par un organisme québécois de réglementation (sauf diplôme de médecine)
т.е. диплом или обучение, которое признается эквивалентом квебекского. Где посмотреть эту информацию?
и
Diplôme étranger faisant l’objet d’un arrangement de reconnaissance mutuelle (ARM). что это такое arrangement de reconnaissance mutuelle (ARM)?
и как понять вот это Êtes-vous titulaire d’une autorisation d’exercice délivrée par un organisme québécois
qui réglemente une profession ou un métier?
Или везде ставить Non.
Спасибо.[/quote:26yv3bry]
[quote="GUIDE DES PROCÉDURES D’IMMIGRATION":26yv3bry]le titre de formation acquis à l’extérieur du Québec visé par un arrangement de reconnaissance mutuelle (ARM), convenu dans le cadre d’une entente de reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles conclue avec un autre gouvernement, pour l’exercice d’une profession régie par un ordre professionnel au Québec. Le candidat doit détenir l’aptitude légale d’exercer exigée par l’arrangement et ce dernier doit avoir été mis en oeuvre. [b:26yv3bry]Il faut noter que le seul pays avec lequel une telle entente est actuellement conclue est la France[/b:26yv3bry].[/quote:26yv3bry]
Люди подскажите.
Данные пункта 19 формы A-0520-AF Demande de certificat de sélection и A-0527-JF «Déclaration d’un candidat ou d’une candidate exerçant une
profession ou un métier réglementés» должны совпадать или нет?
В пункте 19 формы A-0520-AF я указал, что хочу в Квебеке работать сварщиком, а в форме A-0527-JF я должен указать что работаю сейчас инженером и моя профессия регулируется.
Объясните, пожалуйста, этот момент.
И еще.
Если моя профессия «Инженер» регулируется в Квебеке, согласно формы http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … 527-JF.pdf
то получается в пункте 8 в подпункте Diplôme ou formation reconnu équivalent par un organisme québécois de réglementation (sauf diplôme de médecine), я должен поставить ДА, если мой диплом эквивалентен Квебекскому?
Извините, но я уже окончательно запутался.
[quote="Алессадро":1ellrdyt]И еще.
Если моя профессия «Инженер» регулируется в Квебеке, согласно формы http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … 527-JF.pdf
то получается в пункте 8 в подпункте Diplôme ou formation reconnu équivalent par un organisme québécois de réglementation (sauf diplôme de médecine), я должен поставить ДА, если мой диплом эквивалентен Квебекскому?
Извините, но я уже окончательно запутался.[/quote:1ellrdyt]Ваш диплом не эквивалентен Квебекскому. Он же не во Франции получен?
[quote="Алессадро":7ajjabrx]Люди подскажите.
Данные пункта 19 формы A-0520-AF Demande de certificat de sélection и A-0527-JF «Déclaration d’un candidat ou d’une candidate exerçant une
profession ou un métier réglementés» [b:7ajjabrx]не должны[/b:7ajjabrx] совпадать или нет?[/quote:7ajjabrx]
[quote="Алессадро":1l31wxnt]В пункте 19 формы A-0520-AF я указал, что хочу в Квебеке работать сварщиком, а в форме A-0527-JF я должен указать что работаю сейчас инженером и моя профессия регулируется.
Объясните, пожалуйста, этот момент.[/quote:1l31wxnt]
уберите сварщика из п.19 и объяснять не придется. Зачем вы прицепились к сварщику? Вы, по вашим словам, иногда варите на работе. Но идете как инженер, имеете вузовское образование. Ну так и напишите несколько профессий уровня инженер-джуниора или технолога какого-нибудь из вашей области образования. Посмотрите вакансии по вашей профессии и спишите их.
Загнали себя в угол своим сварщиком и запутались.
На интервью обмолвитесь, что часто варите на работе («странные в россии инженеры» — подумал офицер), так что при необходимости сможете быть подсобным рабочим в сварной мастерской или еще где-то.
///
в п.8 везде будет NON, если диплом получили в снг как и 99,9% форумчан.
[quote="GrandPrix":2d49257k][quote="Алессадро":2d49257k]В пункте 19 формы A-0520-AF я указал, что хочу в Квебеке работать сварщиком, а в форме A-0527-JF я должен указать что работаю сейчас инженером и моя профессия регулируется.
Объясните, пожалуйста, этот момент.[/quote:2d49257k]
уберите сварщика из п.19 и объяснять не придется. Зачем вы прицепились к сварщику? Вы, по вашим словам, иногда варите на работе. Но идете как инженер, имеете вузовское образование. Ну так и напишите несколько профессий уровня инженер-джуниора или технолога какого-нибудь из вашей области образования. Посмотрите вакансии по вашей профессии и спишите их.
Загнали себя в угол своим сварщиком и запутались.
На интервью обмолвитесь, что часто варите на работе («странные в россии инженеры» — подумал офицер), так что при необходимости сможете быть подсобным рабочим в сварной мастерской или еще где-то.[/quote:2d49257k]
+1000!!
[b:2d49257k]Алессадро,[/b:2d49257k] понятно Ваше желание подогнаться под приоритета. Но, как ни крути, инженер по сварке — не сварщик, инженер химик — не химик,увы. Вы и сейчас себя сами запутали. А будете ли Вы достаточно убедительно выглядеть на интервью с таким подходом? По-моему, в глазах офицера это больше будет смахивать на странного инженера, который, походу, не слишком в курсе в отличиях между инженерной и рабочей специальностью по своему же профилю. А если Вы еще и обязанности укажете, как у сварщика, то имеете все шансы вообще свое дело запороть. А переподаться и придумать уже новые обязанности — будет странно.
[quote="Алессадро":arkbdti4]Люди подскажите.
Данные пункта 19 формы A-0520-AF Demande de certificat de sélection и A-0527-JF «Déclaration d’un candidat ou d’une candidate exerçant une
profession ou un métier réglementés» должны совпадать или нет?
В пункте 19 формы A-0520-AF я указал, что хочу в Квебеке работать сварщиком, а в форме A-0527-JF я должен указать что работаю сейчас инженером и моя профессия регулируется.
Объясните, пожалуйста, этот момент.[/quote:arkbdti4]
Заполните если профессия по которой собираетесь работать регламентируется. Список таких профессий прилагается в самой форме.
[quote="Алессадро":2m461c18]И еще.
Если моя профессия «Инженер» регулируется в Квебеке, согласно формы http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … 527-JF.pdf
то получается в пункте 8 в подпункте Diplôme ou formation reconnu équivalent par un organisme québécois de réglementation (sauf diplôme de médecine), я должен поставить ДА, если мой диплом эквивалентен Квебекскому?
Извините, но я уже окончательно запутался.[/quote:2m461c18]
Эквивалентны только французские дипломы. Вы я вижу конкретно запутались.
[quote="Малина":33q44j6u][b:33q44j6u]Gata6[/b:33q44j6u]
[quote:33q44j6u]где заверять копию аттестата о среднем образовании[/quote:33q44j6u]
По месту выдачи, как и все остальные документы об образовании. То есть, в школе.[/quote:33q44j6u]
А если в школе откажутся заверять, где возможно это сделать?
[quote="Малина":33q44j6u][b:33q44j6u]Gata6[/b:33q44j6u]
[quote:33q44j6u]И нужна ли при первой подаче доков выписка из банковского счета [/quote:33q44j6u]Нет.
Только в бланке заявления вы пишите, что ознакомлены и располагаете такой суммой. Вам на слово верят.[/quote:33q44j6u]
[quote:33q44j6u]Этого достаточно.
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … 522-OF.pdf[/quote:33q44j6u]
То есть подтверждение наличия этих средств понадобится только на федеральном этапе, я так понимаю. А в каком банке тогда следует открывать счет для оплаты гос. пошлин, для снятия денег после подачи доков?
[quote="Gata6":ir8wbxlp]
А если в школе откажутся заверять, где возможно это сделать?
[b:ir8wbxlp]через поиск поищите — тут много историй. В министерство образования идут, с директором долго ругаются и ждут его отпуска, нотариусом заверяют, вообще не отправляют (но это неправильно) и т.д. )))
[/b:ir8wbxlp]
То есть подтверждение наличия этих средств понадобится только на федеральном этапе, я так понимаю. А в каком банке тогда следует открывать счет для оплаты гос. пошлин, для снятия денег после подачи доков?
[b:ir8wbxlp]опять же через поиск — 100 тем про карточки и про банки в разных городах СНГ.
С карты снимут только деньги за рассмотрение первого пакета. Что за госпошлина?[/b:ir8wbxlp] [/quote:ir8wbxlp]
[quote="Gaska":1s0n3q5j][quote="GrandPrix":1s0n3q5j][quote="Алессадро":1s0n3q5j]В пункте 19 формы A-0520-AF я указал, что хочу в Квебеке работать сварщиком, а в форме A-0527-JF я должен указать что работаю сейчас инженером и моя профессия регулируется.
Объясните, пожалуйста, этот момент.[/quote:1s0n3q5j]
уберите сварщика из п.19 и объяснять не придется. Зачем вы прицепились к сварщику? Вы, по вашим словам, иногда варите на работе. Но идете как инженер, имеете вузовское образование. Ну так и напишите несколько профессий уровня инженер-джуниора или технолога какого-нибудь из вашей области образования. Посмотрите вакансии по вашей профессии и спишите их.
Загнали себя в угол своим сварщиком и запутались.
На интервью обмолвитесь, что часто варите на работе («странные в россии инженеры» — подумал офицер), так что при необходимости сможете быть подсобным рабочим в сварной мастерской или еще где-то.[/quote:1s0n3q5j]
+1000!!
[b:1s0n3q5j]Алессадро,[/b:1s0n3q5j] понятно Ваше желание подогнаться под приоритета. Но, как ни крути, инженер по сварке — не сварщик, инженер химик — не химик,увы. Вы и сейчас себя сами запутали. А будете ли Вы достаточно убедительно выглядеть на интервью с таким подходом? По-моему, в глазах офицера это больше будет смахивать на странного инженера, который, походу, не слишком в курсе в отличиях между инженерной и рабочей специальностью по своему же профилю. А если Вы еще и обязанности укажете, как у сварщика, то имеете все шансы вообще свое дело запороть. А переподаться и придумать уже новые обязанности — будет странно.[/quote:1s0n3q5j]
В сопроводительном письме я указал обязанности инженера, но не сварщика. Тут проблем нет. Я же понимаю серьезность всей ситуации.
[quote="Алессадро":3cwxg2ze]
В сопроводительном письме я указал обязанности инженера, но не сварщика. Тут проблем нет. Я же понимаю серьезность всей ситуации.[/quote:3cwxg2ze]
Тогда может и не нужно вообще упоминать сварщика в намерениях работать? Баллов это не даст, недопонимание посеет. Это можно, действительно, только устно упомянуть на интервью — мол, да, понимаю всю тяжесть инженерной доли, но я еще и руками работать могу, если что.
На самом деле, Вы по приезду в Канаду можете мечтать вообще на 180 градусов сменить деятельность и пойти учится. Но об этом не нужно ведь лишний раз упоминать. Сделайте Ваш процесс прозрачным, не путайте офицера лишними резкими зизагами Вашей карьеры.
[quote="GrandPrix":3irvbvt8][quote="Gata6":3irvbvt8]
А если в школе откажутся заверять, где возможно это сделать?
[b:3irvbvt8]через поиск поищите — тут много историй. В министерство образования идут, с директором долго ругаются и ждут его отпуска, нотариусом заверяют, вообще не отправляют (но это неправильно) и т.д. )))
[/b:3irvbvt8]
То есть подтверждение наличия этих средств понадобится только на федеральном этапе, я так понимаю. А в каком банке тогда следует открывать счет для оплаты гос. пошлин, для снятия денег после подачи доков?
[b:3irvbvt8]опять же через поиск — 100 тем про карточки и про банки в разных городах СНГ.
С карты снимут только деньги за рассмотрение первого пакета. Что за госпошлина?[/b:3irvbvt8] [/quote:3irvbvt8][/quote:3irvbvt8]
Я имею в виду госпошлину и консульский сбор, те, что с января 2012г. 750 и 550 CAD на основного заявителя. Или я путаю и это тоже только на федеральном этапе?
Спасибо за ответы. Сейчас буду искать про банки, но хоть скажите сразу, сколько денег должно быть на карточке на первом этапе?
Люди, подскажите.
В чек-листе есть пункт 3 (на 1 странице) Annexe – Déclaration des époux ou conjoints de fait, déclaration incluse dans la
И тут же написано, что это включено де-факто в форму (A-0520-AF) Demande de certificat de sélection (A-0520-AF)
Если нажать на нее, то высвечивается форма A-0521-CF Déclaration des époux ou conjoints de fait
Эта же форма есть на 9 странице Demande de certificat de sélection – TRAVAILLEUR QUALIFIÉ, только под номером A-0520-AF.
Где логика, объясните. Разные формы с одним смыслом. Получается масло масляное. Зачем вводить в заблуждение. Две одинаковые по смыслу формы под разными номерами.
[quote="Алессадро":3rv820gu]Люди, подскажите.
В чек-листе есть пункт 3 (на 1 странице) Annexe – Déclaration des époux ou conjoints de fait, déclaration incluse dans la
И тут же написано, что это включено де-факто в форму (A-0520-AF) Demande de certificat de sélection (A-0520-AF)
Если нажать на нее, то высвечивается форма A-0521-CF Déclaration des époux ou conjoints de fait
Эта же форма есть на 9 странице Demande de certificat de sélection – TRAVAILLEUR QUALIFIÉ, только под номером A-0520-AF.
Где логика, объясните. Разные формы с одним смыслом. Получается масло масляное. Зачем вводить в заблуждение. Две одинаковые по смыслу формы под разными номерами.[/quote:3rv820gu]
Гм.. что-то и вправду намудрили, интересно и раньше так было? Я когда заполняла, в чек-листе на ссылку даже и не нажимала, решила, что то, что идет в составе основного деманда, как раз оно и есть.
Хотя в чек-листе же напротив формы супруга написано
[i:3rv820gu]Déclaration des époux ou conjoints de fait, déclaration[b:3rv820gu] incluse dans la
Demande de certificat de sélection[/b:3rv820gu][/i:3rv820gu]
Да заполните им две, раз просят люди.. не жалко ж)))
[quote="Gata6":15i4lh4s][quote="GrandPrix":15i4lh4s][quote="Gata6":15i4lh4s]
А если в школе откажутся заверять, где возможно это сделать?
[b:15i4lh4s]через поиск поищите — тут много историй. В министерство образования идут, с директором долго ругаются и ждут его отпуска, нотариусом заверяют, вообще не отправляют (но это неправильно) и т.д. )))
[/b:15i4lh4s]
То есть подтверждение наличия этих средств понадобится только на федеральном этапе, я так понимаю. А в каком банке тогда следует открывать счет для оплаты гос. пошлин, для снятия денег после подачи доков?
[b:15i4lh4s]опять же через поиск — 100 тем про карточки и про банки в разных городах СНГ.
С карты снимут только деньги за рассмотрение первого пакета. Что за госпошлина?[/b:15i4lh4s] [/quote:15i4lh4s][/quote:15i4lh4s]
Я имею в виду госпошлину и консульский сбор, те, что с января 2012г. 750 и 550 CAD на основного заявителя. Или я путаю и это тоже только на федеральном этапе?
Спасибо за ответы. Сейчас буду искать про банки, но хоть скажите сразу, сколько денег должно быть на карточке на первом этапе?[/quote:15i4lh4s]
Я положил 9000 грн. — на троих — это на приблизительно на 440 грн. больше чем надо.
Алессадро, нашла еще, что форма (A-0521-CF) отдельно требуется, когда высылаются дополнительные документы на присоединение к делу супруга.
[quote="Gaska":k2kpqj36]Алессадро, нашла еще, что форма (A-0521-CF) отдельно требуется, когда высылаются дополнительные документы на присоединение к делу супруга.[/quote:k2kpqj36]
Так ее подавать или нет в моем случае, если подаемся всей семьей.
[quote="Алессадро":93afxxpz][quote="Gaska":93afxxpz]Алессадро, нашла еще, что форма (A-0521-CF) отдельно требуется, когда высылаются дополнительные документы на присоединение к делу супруга.[/quote:93afxxpz]
Так ее подавать или нет в моем случае, если подаемся всей семьей.[/quote:93afxxpz]
Нет, это в случае присоединения уже к открытому делу…
[quote="Denis Spiridonov":hqqkd1i4][quote="Алессадро":hqqkd1i4][quote="Gaska":hqqkd1i4]Алессадро, нашла еще, что форма (A-0521-CF) отдельно требуется, когда высылаются дополнительные документы на присоединение к делу супруга.[/quote:hqqkd1i4]
Так ее подавать или нет в моем случае, если подаемся всей семьей.[/quote:hqqkd1i4]
Нет, это в случае присоединения уже к открытому делу…[/quote:hqqkd1i4]
Значит в чек-листе напротив этого пункта мне галочку не ставить? Правильно?
[quote="Алессадро":1gxgb1fu]Значит в чек-листе напротив этого пункта мне галочку не ставить? Правильно?[/quote:1gxgb1fu]
Ставить-ставить. У них же написано, что эта форма включена в деманд. Но обозначить ее нужно.
[quote="Gaska":5za8rbux][quote="Алессадро":5za8rbux]Значит в чек-листе напротив этого пункта мне галочку не ставить? Правильно?[/quote:5za8rbux]
Ставить-ставить. У них же написано, что эта форма включена в деманд. Но обозначить ее нужно.[/quote:5za8rbux]
Так, если ставить галочку, то тогда нужно форму A-0521-CF?
[quote="Алессадро":2rpw7lee][quote="Gaska":2rpw7lee][quote="Алессадро":2rpw7lee]Значит в чек-листе напротив этого пункта мне галочку не ставить? Правильно?[/quote:2rpw7lee]
Ставить-ставить. У них же написано, что эта форма включена в деманд. Но обозначить ее нужно.[/quote:2rpw7lee]
Так, если ставить галочку, то тогда нужно форму A-0521-CF?[/quote:2rpw7lee]
В чек листе ж написано:
• [i:2rpw7lee]Annexe – Déclaration des époux ou conjoints de fait, déclaration incluse dans laDemande de certificat de sélection [b:2rpw7lee](A-0520-AF)[/b:2rpw7lee][/i:2rpw7lee]
И в распечатке будет эта надпись и напротив нее Ваша галочка. А что там по ссылке открывается, на бумаге не видно.
[quote="GrandPrix":17xxjys9][quote="Алессадро":17xxjys9]В пункте 19 формы A-0520-AF я указал, что хочу в Квебеке работать сварщиком, а в форме A-0527-JF я должен указать что работаю сейчас инженером и моя профессия регулируется.
Объясните, пожалуйста, этот момент.[/quote:17xxjys9]
уберите сварщика из п.19 и объяснять не придется. Зачем вы прицепились к сварщику? Вы, по вашим словам, иногда варите на работе. Но идете как инженер, имеете вузовское образование. Ну так и напишите несколько профессий уровня инженер-джуниора или технолога какого-нибудь из вашей области образования. Посмотрите вакансии по вашей профессии и спишите их.[/quote:17xxjys9]
Я по диплому инженер-по сварке и поэтому в п. 19 напишу ingénieure en soudage. А что такое младший инженер, как он по-французски пишется?
Спасибо.
В пункте 5 Nom et adresse de vos enfants à charge qui vous accompagnent (indiquez l’adresse si elle est différente de votre adresse de résidence) — это если ребенок живет по другому адресу? Т.е. здесь оставлять незаполненный пункт?
А так всех детей указываем в пункте 4.
[quote="Алессадро":3piupznk]Я по диплому инженер-по сварке и поэтому в п. 19 напишу ingénieure en soudage. А что такое младший инженер, как он по-французски пишется?
Спасибо.[/quote:3piupznk]
применительно к моей электрике он пишется примерно так http://clip2net.com/s/2HiwN
http://clip2net.com/s/2HiDE
тонкости вашей профессии не знаю — поищите в банках вакансий
http://emploiquebec.net
http://www.jobboom.com
http://www.icriq.com
http://www.monster.ca
http://www.workopolis.com
http://www.jobhits.ca
http://www.wowjobs.ca
http://www.option-carriere.ca
http://www.jobillico.com
http://www.rchemploi.com
[quote="Алессадро":3piupznk]В пункте 5 Nom et adresse de vos enfants à charge qui vous accompagnent (indiquez l’adresse si elle est différente de votre adresse de résidence) — это если ребенок живет по другому адресу? [b:3piupznk]да[/b:3piupznk] Т.е. здесь оставлять незаполненный пункт? [b:3piupznk]я s/o ставил[/b:3piupznk]
А так всех детей указываем в пункте 4. [b:3piupznk]да[/b:3piupznk][/quote:3piupznk]
[quote="Алессадро":3piupznk]Так, если ставить галочку, то тогда нужно форму A-0521-CF?[/quote:3piupznk] отправьте и эту форму тоже. Мы 3 года ее отправляли дополнительно к аналогичной форме в «деманде» и не знали, что она только при появлении супруга. И все ок — часть таких уже в квебеке, остальные на подходе ))
В пункте 5 Nom et adresse de vos enfants à charge qui vous accompagnent (indiquez l’adresse si elle est différente de votre adresse de résidence) — это если ребенок живет по другому адресу? Т.е. здесь оставлять незаполненный пункт?
А так всех детей указываем в пункте 4.
[quote="Алессадро":101mzx7s]Я положил 9000 грн. — на троих — это на приблизительно на 440 грн. больше чем надо.[/quote:101mzx7s]
750 на главного и 160 на всех остальных, кто едет с главным.
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … elais.html
нужную сумму переводите по курсу, добавляете 10-15% и кладете это на карточку. Периодически следите за курсом канадского доллара.
[quote="GrandPrix":ye0ixvjq][quote="Алессадро":ye0ixvjq]Я по диплому инженер-по сварке и поэтому в п. 19 напишу ingénieure en soudage. А что такое младший инженер, как он по-французски пишется?
Спасибо.[/quote:ye0ixvjq]
применительно к моей электрике он пишется примерно так http://clip2net.com/s/2HiwN
http://clip2net.com/s/2HiDE
тонкости вашей профессии не знаю — поищите в банках вакансий
http://emploiquebec.net
http://www.jobboom.com
http://www.icriq.com
http://www.monster.ca
http://www.workopolis.com
http://www.jobhits.ca
http://www.wowjobs.ca
http://www.option-carriere.ca
http://www.jobillico.com
http://www.rchemploi.com
[/quote:ye0ixvjq]
Спасибо. Нашел несколько специальностей инженерных сродни сварке.
Еще вопрос. Я еще и разрабатываю чертежи на приспособления. Это в Квебеке называется, по-моему, чертежник. Как правильно будет по-французски — может младший инженер или еще как-то. Спасибо.
[quote="Алессадро":3nmstznk] Нашел несколько специальностей инженерных сродни сварке.
Еще вопрос. Я еще и разрабатываю чертежи на приспособления. Это в Квебеке называется, по-моему, чертежник. Как правильно будет по-французски — может младший инженер или еще как-то. Спасибо.[/quote:3nmstznk]
[b:3nmstznk]Алессадро,[/b:3nmstznk] а зачем Вам указывать несколько профессий? Это раньше в анкете указывали первое-второе-третье. А в новых уже стоИт в единственном числе: [i:3nmstznk]Principal[b:3nmstznk]e[/b:3nmstznk] professio[b:3nmstznk]n[/b:3nmstznk] envisagée au Québec[/i:3nmstznk].
Т.е. указывается одна-единственная родная профессия, по которой Вы и подаетесь.
Кто-нибудь сталкивался с такой ситуацией. В трудовой у меня написано ИНЖЕНЕР-ТЕХНОЛОГ, переводчик переводит как [b:2bq24pav]l’ingénieur des methodes [/b:2bq24pav], аналогично у моей жены — ИНЖЕНЕР-КОНСТРУКТОР, а перевод — l’ingénieur du bureau d’études. Хотя переводчик уверяет, что именно это наиболее правильный перевод.
[quote="Gaska":3tkg44tj]Т.е. указывается одна-единственная родная профессия, по которой Вы и подаетесь.[/quote:3tkg44tj]
не по которой подаетесь, а по которой сможете работать первое время. Инженерные профессии не проканают имхо. Надо писать более реалистичные.
я писал несколько, т.к. они из одной области, но чуть разного уровня подготовки.
//
чертежник чертит — Dessinateur, а вы типа проектировщик Concepteur http://clip2net.com/s/2HiDE
[quote="GrandPrix":276534ne][quote="Gaska":276534ne]Т.е. указывается одна-единственная родная профессия, по которой Вы и подаетесь.[/quote:276534ne]
Но просят одну, ту самую [b:276534ne]Principale [/b:276534ne]profession. Когда вы подавались, насколько я помню, как раз еще во множественном числе этот пункт стоял. И не обязательно реалистичную указывать — все промежуточные стадии — работа, квалификацией ниже, возможно доучивание — лишь путь достижения цели. А раз они хотят увидеть инженера, то они хотят, чтобы он как раз и написал — инженером я работать и буду. А иначе расхождение получается: им нужен инженер, подается инженер, баллы за это получает… и при этом в письменном виде заявляет: а работать я буду ниже своей квалификации, а то мне инженером трудно у вас быть.
не по которой подаетесь, а по которой сможете работать первое время. Инженерные профессии не проканают имхо. Надо писать более реалистичные.
я писал несколько, т.к. они из одной области, но чуть разного уровня подготовки.
[/quote:276534ne]
Точно, по которой работать
http://www.spl.gouv.qc.ca/index.php?id=278
Вот интересная ссылка