Ребят, а кто в Москве переводил документы (дипломы и т.д.) на французский для подачи на CSQ, поделитесь пожалуйста координатами компаний, в которых переводили.
А то пора уже, пожалуй. ![]()
Ребят, а кто в Москве переводил документы (дипломы и т.д.) на французский для подачи на CSQ, поделитесь пожалуйста координатами компаний, в которых переводили.
А то пора уже, пожалуй. ![]()
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
[quote="dvoalex":3jxievr3]Ребят, а кто в Москве переводил документы (дипломы и т.д.) на французский для подачи на CSQ, поделитесь пожалуйста координатами компаний, в которых переводили.
А то пора уже, пожалуй.
[/quote:3jxievr3]
), все переводы потом я у них взял в электронном виде.
Я все делал и для Вены и для федералов в переводческом бюро [url=http://www.la-vista.ru/:3jxievr3]Ла-Виста[/url:3jxievr3], они находятся на Павелецкой. У меня к ним претензий нет, перевод дали проверить, нашел несколько некритичных ошибок — без вопросов исправили (можно было не исправлять, но я перфекционист
ага, спасиб, попробую к ним сунуться
[quote="Discovery":2zmkd2yk][quote="dvoalex":2zmkd2yk]Ребят, а кто в Москве переводил документы (дипломы и т.д.) на французский для подачи на CSQ, поделитесь пожалуйста координатами компаний, в которых переводили.
А то пора уже, пожалуй.
[/quote:2zmkd2yk]
), все переводы потом я у них взял в электронном виде.[/quote:2zmkd2yk]
Я все делал и для Вены и для федералов в переводческом бюро [url=http://www.la-vista.ru/:2zmkd2yk]Ла-Виста[/url:2zmkd2yk], они находятся на Павелецкой. У меня к ним претензий нет, перевод дали проверить, нашел несколько некритичных ошибок — без вопросов исправили (можно было не исправлять, но я перфекционист
+1.
По рекомендации Антона обратился в [b:2zmkd2yk][url=http://www.la-vista.ru/:2zmkd2yk]Ла-Висту[/url:2zmkd2yk][/b:2zmkd2yk]. [u:2zmkd2yk]Впечатления [/u:2zmkd2yk]по ним — исключительно [u:2zmkd2yk]положительные[/u:2zmkd2yk]. Конечно перевести и всё сделать за 2 дня не получилось, вышло 10 дней в общей сложности, ну да и документов я принёс стопку (2 взрослых, один малыш). Перевели, дали проверить, все замечания учли (по переводу, по циферкам, по написанию имён), заверили, зашили — загляденье =)
En un mot, рекомендую =)
P.S.: бюро в двух шагах от работы рекомендовать не буду, ибо остановился на двух «звоночках» — цена перевода менялась со временем, да и на сайте её (цены) вообще нет, на мои пожелания ещё до того как начали обработку моих документов они пытались настоять на своём… Видимо я не их тип клиента.
P.P.S.: <OFFTOPIC>
для тех, кому не лень было читать до сюда — как бы вы перевели слово «лист» на французский… ибо листы в приложении к диплому нумеруются. именно листы а не страницы. alors… ‘la feuille’ ou ‘la page’? Donnez votre avis, s.v.p =)
</OFFTOPIC>