Здравствуйте дорогие Люди!
Прослушал семинар по иммиграции от мая 2010 г, файлы которого были выложены на форуме в одном из топиков.
Там конкретно говорилось о справках по налоговой отчетности предприятия, опыт работы в котором мы указывает в заявлении как основной за 5 последних лет, т.к. эти справки являются единственным доказательством трудовой деятельности в той или другой организации.
Так вот вопрос: просили ли кого-нибудь дослать эти справки к заявлению в Вену или люди сразу отсылали их вместе с основной пачкой документов и вообще справка 2 ндфл ли это, может это что -то другое из налоговой, хотя я узнавал, последние дают только справки об отсутствии долгов и никакого названия предприятия там не фигурирует.
Поймите правильно. Может вопрос и дурацкий , но я моряк , провожу много времени за пределами России, мне необходимо ( так скажем желательно) отправить все документы без досылки.
Всем огромное спасибо за понимание. 
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Материалы сайта:
CanadaRoast.com
[quote="xelavorus":2dyo5ezo]Здравствуйте дорогие Люди!
[/quote:2dyo5ezo]
Прослушал семинар по иммиграции от мая 2010 г, файлы которого были выложены на форуме в одном из топиков.
Там конкретно говорилось о справках по налоговой отчетности предприятия, опыт работы в котором мы указывает в заявлении как основной за 5 последних лет, т.к. эти справки являются единственным доказательством трудовой деятельности в той или другой организации.
Так вот вопрос: просили ли кого-нибудь дослать эти справки к заявлению в Вену или люди сразу отсылали их вместе с основной пачкой документов и вообще справка 2 ндфл ли это, может это что -то другое из налоговой, хотя я узнавал, последние дают только справки об отсутствии долгов и никакого названия предприятия там не фигурирует.
Поймите правильно. Может вопрос и дурацкий , но я моряк , провожу много времени за пределами России, мне необходимо ( так скажем желательно) отправить все документы без досылки.
Всем огромное спасибо за понимание.
извините, что не по сути вопроса Вам пишу, но хотелось бы узнать — в каком топике Вы нашли файлы семинара?)
[b:33zo9z9o]xelavorus[/b:33zo9z9o]
Сейчас эта справка — в списке необходимых документов при отсылке. Так что ее надо отправлять вместе с копиями паспортов, дипломов, анкетами и прочим…
Для Vualyashka : тема если я не ошибаюсь называлась Информационное собрание 2010
Сестре : большое спасибо за ответ!
Дайте пожалуйста форму на франсе этой справки.
Неужели ни у кого нет или жалко?
Вам, что ли, местная российская налоговая ее на франсе заполнять будет?
Берете на русском и в числе прочих доков переводите и заверяете, как копии дипломов и т.п.
Сестра видимо вы не поняли сути моей просьбы.
Я прошу форму на французском, т.к. у меня формы нет, а переводчики тут только на английский такую справку могут перевести да и в инете полно форм на английском, а вот с франсе проблемы. Там по сути в переводе только цифры менять.
Так вот мне нужна форма с заполнеными полями именно на французском. Цифры я уже туда свои разумеется впишу.
1. Справка 2 ндфл налоговой НЕ дается!!!!!
?
2 Налоговой дается справка об отсутствии долгов по налога и все, ни о каком предприятии и вашей работе в нем упоминаться не будет!!!
3. Справка 2 ндфл выдается предприятием , которое выплачивало подоходные налоги с вашей заработной платы . Это и есть док-во того, что вы работали на нём энное колич-во лет.
3. Я тоже не понял зачем на франсэ , какое это предприятие подпишет и заверит печатью французскую справку в России
4. Почему не взять на русском и сделать перевод , чем я сейчас , собственно говоря, и занимаюсь ?
Если я тут в вышеуказанном ошибаюсь , то поправте плиз.
Но перед тем как это все проделать , я четко узнал про налоги и документы , которые могут их представлять у юриста.
Я наверное не по-русски говорю
Да 2НДФЛ выдаётся на работе. Каждый год с ФСС или ПФР приходит письмо, в котором кстати как и в 2НДФЛ указанна сумма налога, которое за вас работодатель заплатил.
Итак по поводу пункта 3.
Мне нужна форма… как вот эта
[url=http://radikal.ru/F/s43.radikal.ru/i101/1007/0f/09d060c5f81f.jpg.html:3pq9nw47][img:3pq9nw47]http://s43.radikal.ru/i101/1007/0f/09d060c5f81ft.jpg[/img:3pq9nw47][/url:3pq9nw47]
Далее я забью туда свои цифры.
Разумеется никто на работе мне справку на французском заверять не будет. Это уже мои проблемы как я дальше сделаю заверенный перевод.
Не знаю что и как ты хочешь сделать. Просто не пойму , ты прости, но реально не понимаю
Предприятие кроме как на русском дать справку не может! По крайней мере в моем случае.
Что касается меня: беру 5 справок за все года на русском, делаю нотариально заверенный перевод на англе и все! Проще некуда по-моему?!
У меня проблемы с тем, чтобы взять за все года, а не с переводом. Т.к. за последний год работы выдают, а за предыдущие , какая -то проблема, пока не знаю какая , завтра поеду ругаться
xelavorus
Ладно расскажу я зачем мне.
1. У меня все документы переведены и отправлены на французском языке.
2. Все документы, которые я буду досылать, а это 2НДФЛ и перевод свидетельства о рождении так же будут на французском языке.
3. Справку 2НДФЛ мне уже выдали на русском.
4. Мне нужна форма именно на французском языке, чтоб я туда поставил свои цифры, потом я распечатаю, возьму своего учителя по фр. языку и у нотариуса заверим перевод.
5. Мне нужна форма, потому что мой учитель французского не знает тонкостей бухгалтерского перевода.
Итак подведём итог:
Форма мне нужна не для того, чтобы на предприятии мне выдали её на французском языке, а для того, чтоб я сам подготовил эти справки, а потом с учителем французского языка идти к нотариусу и заверять перевод.
xelavorus надеюсь теперь понятно?
Слушай, ну тут все ясно стало, ты просто хочешь все сделать красиво на франсэ
Если бы ты слушал семинар по иммиграции, то понял бы , что никакой роли язык перевода той или иной бумажки не играет. Ты можешь хоть половину сделать на английский + половину на франсэ или все документы на франсэ и один на англе . Перемешивай как хочешь !
Совершенно не имеет значения. Даже заполнив все апликашки на франсэ ты можешь сделать переводы других документов на англе.
Справочку 2 ндфл на франсэ в Рашке искать ?! Я даже не знаю.
у меня нет , это точно , ты уж извини, я бы выслал мне не жалко.
Спроси у кого, может кто — нибудь занимался до тебя этим. Хотя я в этом глубоко сомневаюсь: зачем изобретать французскую справку , если есть уже английская ?! и она принимается
xelavorus
Если бы ты читал отзывы по интервью тогда ты бы понял, что твои бумажки будет перебирать офицер прямо там и на вопрос отностиельно, а почему у вас половина доков на англэ, а половина на франсэ, мне было бы стыдно отвечать, что в нашей деревне не могут перевести на франсе какую-то справку грамотно.
По-моему, Вы уже слишком стараетесь, «перестаравываетесь»
И, небось, испанцы не жалуются 
Ну нет в наших «деревнях» оригинала на франсе. И ничего страшного в этом нет, тем более что офицер знает и понимает этот язык. И вообще КУЧА народу уже поотсылала переводы этих справок — и не парилась!
П.С. На испанском попробуйте поискать — а ведь он куда распространеннее в мире, чем французский
Тут где-то на форуме приводился ответ Лизы Шрайбер на вопрос относительно справок о доходах. Она ответила в том смысле, что если вы работаете официально, у вас есть запись в трудовой, то и справки эти вроде как не нужны. У меня где-то есть ссылка на тот топик, щаз искать лень. По поводу того, что все должно быть на франсе — несколько раз писали, что часть доков была на англе, часть на франсе, и ничего страшного.
Но, с другой стороны, лично я приложил переведенные справки 2НДФЛ за последние 5 лет к своему пакету документов.
Я честно говорю не помню сейчас надо или нет эти переводы заверять. У меня ещё проблема в том, что учтель у меня по французскому и нем. языку, англ. нет

Так что я лучше как-нибудь на франсе переведу и заверю всё на франсе
Эти справки еще на федеральном этапе могут потребоваться. Там сведения о доходах нужны вообще за 10 лет.
Итак справка 2НДФЛ на франсе.
Слепок сделан с последнегов вида справки 2НДФЛ из 1С 8.2 Комплексная Автоматизация (сам не знаю зачем такие уточнения
)
Прошу обратить особое внимание на пункты с 4 по 4.6 ибо переводил их сам. В старых вариантах этих пунктов (возможно) нет. Или переводчик поленился.
Хочу так же выразить благодарность тому человеку, который мне прислал вариант этой справки на французском, так же мой доработанный вариант выложен с его разрешения.
[b:3d4mk0i1]Xeops[/b:3d4mk0i1]
— мы тоже еще доки не отправляли.
Спасибо за ссылку!
Хоть я Вас и отговаривала, но себе захомячила ее
Сестра
Пожалуйста. А то 11 раз уже скачали справку, а никто ничего не сказал.
Всё равно справка нужная и если доки на франсе то и справку с переводом на франсе лучше приложить.
Теперь вопрос от чайника
: что с этой справкой делать? Самой вбить в нее данные, написанные в местной, украинской справке? Или переводчик будет вбивать?
Сестра, отдавайте переводчику… Там реалии — российские, и свои заморочки с сокращениями. Сомневаюсь, что без норм. франсе можно самому заполнить.
Сестра я боюсь, что вам с укр. 2НДФЛ эта сильно не поможет, т.к. разные у нас названия того же ИНН, ОГРН… етс.
Ну вот! Ладно-ладно…

Добрые люди,
Киньте, пожалуйста, ссылочку на официальную информацию по поводу требования справки 2 НДФЛ.
Буду очень признателен.
«vos justificatifs officiels d’emploi (livret de travail, historique de cotisations sociales avec attestation d’emploi et de salaire datée pour le dernier emploi occupé) pour les cinq dernières années et celles de votre conjoint, s’il y a lieu. Le cas échéant, joindre une copie de votre permis de travail»
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … ments.html
В английской версии такого нет.
«your official proof of employment (work record book (livret de travail) and/or certificate from employer) for the last five years and those of your spouse, if any.»
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … ments.html
Oldgin
Чтоб потом Вене доказывать, что не было на офф сайте требований по уплате налогов 
Значит на английском подавайте
На самом деле 2НДФЛ не обяязательна, если у вас по трудовой всё прозрачно, проверяется и прозванивается. Но я вот решил на всякий случай подготовится, а не потом бегать
Xeops
Решил подаваться на французском, хотя для меня на английском было бы гораздо проще.
Если для Квебекского этапа эта форма необязательна, то тогда не буду заморачиваться. А как насчет федерального этапа?
поэтому не в курсе.
Я так далеко еще не заглядывал
Кстати, сможете подсказать по стажу или направить по нужной ссылочке?!
Последние полтора года я работал без занесения в трудовую, т.е. по временному трудовому договору. Я так понимаю это в стаж не идет и в Вену придется предоставить переведенный договор.
Так ли это?
Прошу поправить если не так.
Стаж пойдёт, договор переводить и 2НДФЛ тут понадобится.
Ок. Спасибо.
[quote="Xeops":yryu3sxu]Итак справка 2НДФЛ на франсе.
Слепок сделан с последнегов вида справки 2НДФЛ из 1С 8.2 Комплексная Автоматизация (сам не знаю зачем такие уточнения
)
Прошу обратить особое внимание на пункты с 4 по 4.6 ибо переводил их сам. В старых вариантах этих пунктов (возможно) нет. Или переводчик поленился.
Хочу так же выразить благодарность тому человеку, который мне прислал вариант этой справки на французском, так же мой доработанный вариант выложен с его разрешения.[/quote:yryu3sxu]
спасибо, мне, думаю, пригодится, тем более я внештатник сейчас
Огромное спасибо за перевод справки на франсэ. Столкнулась с проблемой, что слишком много справок 2 НДФЛ получается за 5 лет на меня и на мужа (так как оформлены в двух фирмах были). В бюро переводов попросили 20 000 р. за эти справки. Жаба душит, тем более сама франсэ владею. Вот только вопрос как теперь перевод свой заверить?
[quote="natipul4ik":3dvf24io]Огромное спасибо за перевод справки на франсэ. Столкнулась с проблемой, что слишком много справок 2 НДФЛ получается за 5 лет на меня и на мужа (так как оформлены в двух фирмах были). В бюро переводов попросили 20 000 р. за эти справки. Жаба душит, тем более сама франсэ владею. Вот только вопрос как теперь перевод свой заверить?[/quote:3dvf24io]
Попробуйте зайти в бюро переводов и заплатить им только за печать.
Здраствуйте!
Может у кого есть бланк справки 2НДФЛ в електронном виде на украинскам или русском языке, позвонил в бухгалтерию они даже не знают как она выглядит, я в росстеряности.Помогите пожалуста.
Заранее благодарен!
[quote="Volodya":3kjzp3l3]Здраствуйте!
Может у кого есть бланк справки 2НДФЛ в електронном виде на украинскам или русском языке, позвонил в бухгалтерию они даже не знают как она выглядит, я в росстеряности.Помогите пожалуста.
Заранее благодарен![/quote:3kjzp3l3]Ну где Вы вычитали, что нужна именно справка формы 2НДФЛ? Просите обычную справку о зарплате по месяцам с расшифровкой. Внешний вид не важен, главное, чтобы там были подписи бухгалтера и директора, печать, и чтобы справка была зарегистрировано в исх.корреспонденции.
Или у Вас в приглашении на интервью запросили именно такую форму?