По справочке 2 ндфл не подскажите ?

Здравствуйте дорогие Люди!
Прослушал семинар по иммиграции от мая 2010 г, файлы которого были выложены на форуме в одном из топиков.
Там конкретно говорилось о справках по налоговой отчетности предприятия, опыт работы в котором мы указывает в заявлении как основной за 5 последних лет, т.к. эти справки являются единственным доказательством трудовой деятельности в той или другой организации.
Так вот вопрос: просили ли кого-нибудь дослать эти справки к заявлению в Вену или люди сразу отсылали их вместе с основной пачкой документов и вообще справка 2 ндфл ли это, может это что -то другое из налоговой, хотя я узнавал, последние дают только справки об отсутствии долгов и никакого названия предприятия там не фигурирует.
Поймите правильно. Может вопрос и дурацкий , но я моряк , провожу много времени за пределами России, мне необходимо ( так скажем желательно) отправить все документы без досылки.
Всем огромное спасибо за понимание. :thank_you2:

Комментариев нет

  1. [quote="xelavorus":2dyo5ezo]Здравствуйте дорогие Люди!
    Прослушал семинар по иммиграции от мая 2010 г, файлы которого были выложены на форуме в одном из топиков.
    Там конкретно говорилось о справках по налоговой отчетности предприятия, опыт работы в котором мы указывает в заявлении как основной за 5 последних лет, т.к. эти справки являются единственным доказательством трудовой деятельности в той или другой организации.
    Так вот вопрос: просили ли кого-нибудь дослать эти справки к заявлению в Вену или люди сразу отсылали их вместе с основной пачкой документов и вообще справка 2 ндфл ли это, может это что -то другое из налоговой, хотя я узнавал, последние дают только справки об отсутствии долгов и никакого названия предприятия там не фигурирует.
    Поймите правильно. Может вопрос и дурацкий , но я моряк , провожу много времени за пределами России, мне необходимо ( так скажем желательно) отправить все документы без досылки.
    Всем огромное спасибо за понимание. :thank_you2:[/quote:2dyo5ezo]
    извините, что не по сути вопроса Вам пишу, но хотелось бы узнать — в каком топике Вы нашли файлы семинара?)

  2. [b:33zo9z9o]xelavorus[/b:33zo9z9o]
    Сейчас эта справка — в списке необходимых документов при отсылке. Так что ее надо отправлять вместе с копиями паспортов, дипломов, анкетами и прочим…

  3. Вам, что ли, местная российская налоговая ее на франсе заполнять будет? :lol: Берете на русском и в числе прочих доков переводите и заверяете, как копии дипломов и т.п.

  4. Сестра видимо вы не поняли сути моей просьбы.

    Я прошу форму на французском, т.к. у меня формы нет, а переводчики тут только на английский такую справку могут перевести да и в инете полно форм на английском, а вот с франсе проблемы. Там по сути в переводе только цифры менять.

    Так вот мне нужна форма с заполнеными полями именно на французском. Цифры я уже туда свои разумеется впишу.

  5. 1. Справка 2 ндфл налоговой НЕ дается!!!!!
    2 Налоговой дается справка об отсутствии долгов по налога и все, ни о каком предприятии и вашей работе в нем упоминаться не будет!!!
    3. Справка 2 ндфл выдается предприятием , которое выплачивало подоходные налоги с вашей заработной платы . Это и есть док-во того, что вы работали на нём энное колич-во лет.
    3. Я тоже не понял зачем на франсэ , какое это предприятие подпишет и заверит печатью французскую справку в России :) ?
    4. Почему не взять на русском и сделать перевод , чем я сейчас , собственно говоря, и занимаюсь ?

    Если я тут в вышеуказанном ошибаюсь , то поправте плиз.
    Но перед тем как это все проделать , я четко узнал про налоги и документы , которые могут их представлять у юриста.

  6. Я наверное не по-русски говорю :lol:

    Да 2НДФЛ выдаётся на работе. Каждый год с ФСС или ПФР приходит письмо, в котором кстати как и в 2НДФЛ указанна сумма налога, которое за вас работодатель заплатил.

    Итак по поводу пункта 3.
    Мне нужна форма… как вот эта
    [url=http://radikal.ru/F/s43.radikal.ru/i101/1007/0f/09d060c5f81f.jpg.html:3pq9nw47][img:3pq9nw47]http://s43.radikal.ru/i101/1007/0f/09d060c5f81ft.jpg[/img:3pq9nw47][/url:3pq9nw47]
    Далее я забью туда свои цифры.
    Разумеется никто на работе мне справку на французском заверять не будет. Это уже мои проблемы как я дальше сделаю заверенный перевод.

  7. Не знаю что и как ты хочешь сделать. Просто не пойму , ты прости, но реально не понимаю :)

    Предприятие кроме как на русском дать справку не может! По крайней мере в моем случае.

    Что касается меня: беру 5 справок за все года на русском, делаю нотариально заверенный перевод на англе и все! Проще некуда по-моему?!
    У меня проблемы с тем, чтобы взять за все года, а не с переводом. Т.к. за последний год работы выдают, а за предыдущие , какая -то проблема, пока не знаю какая , завтра поеду ругаться :(

  8. xelavorus
    Ладно расскажу я зачем мне.

    1. У меня все документы переведены и отправлены на французском языке.
    2. Все документы, которые я буду досылать, а это 2НДФЛ и перевод свидетельства о рождении так же будут на французском языке.
    3. Справку 2НДФЛ мне уже выдали на русском.
    4. Мне нужна форма именно на французском языке, чтоб я туда поставил свои цифры, потом я распечатаю, возьму своего учителя по фр. языку и у нотариуса заверим перевод.
    5. Мне нужна форма, потому что мой учитель французского не знает тонкостей бухгалтерского перевода.

    Итак подведём итог:
    Форма мне нужна не для того, чтобы на предприятии мне выдали её на французском языке, а для того, чтоб я сам подготовил эти справки, а потом с учителем французского языка идти к нотариусу и заверять перевод.

    xelavorus надеюсь теперь понятно?

  9. Слушай, ну тут все ясно стало, ты просто хочешь все сделать красиво на франсэ :)

    Если бы ты слушал семинар по иммиграции, то понял бы , что никакой роли язык перевода той или иной бумажки не играет. Ты можешь хоть половину сделать на английский + половину на франсэ или все документы на франсэ и один на англе . Перемешивай как хочешь !
    Совершенно не имеет значения. Даже заполнив все апликашки на франсэ ты можешь сделать переводы других документов на англе.

    Справочку 2 ндфл на франсэ в Рашке искать ?! Я даже не знаю.
    у меня нет , это точно , ты уж извини, я бы выслал мне не жалко.
    Спроси у кого, может кто — нибудь занимался до тебя этим. Хотя я в этом глубоко сомневаюсь: зачем изобретать французскую справку , если есть уже английская ?! и она принимается :)

  10. xelavorus
    Если бы ты читал отзывы по интервью тогда ты бы понял, что твои бумажки будет перебирать офицер прямо там и на вопрос отностиельно, а почему у вас половина доков на англэ, а половина на франсэ, мне было бы стыдно отвечать, что в нашей деревне не могут перевести на франсе какую-то справку грамотно.

  11. По-моему, Вы уже слишком стараетесь, «перестаравываетесь» :roll:
    Ну нет в наших «деревнях» оригинала на франсе. И ничего страшного в этом нет, тем более что офицер знает и понимает этот язык. И вообще КУЧА народу уже поотсылала переводы этих справок — и не парилась!
    П.С. На испанском попробуйте поискать — а ведь он куда распространеннее в мире, чем французский :lol: И, небось, испанцы не жалуются :lol:

  12. Тут где-то на форуме приводился ответ Лизы Шрайбер на вопрос относительно справок о доходах. Она ответила в том смысле, что если вы работаете официально, у вас есть запись в трудовой, то и справки эти вроде как не нужны. У меня где-то есть ссылка на тот топик, щаз искать лень. По поводу того, что все должно быть на франсе — несколько раз писали, что часть доков была на англе, часть на франсе, и ничего страшного.
    Но, с другой стороны, лично я приложил переведенные справки 2НДФЛ за последние 5 лет к своему пакету документов.

  13. Я честно говорю не помню сейчас надо или нет эти переводы заверять. У меня ещё проблема в том, что учтель у меня по французскому и нем. языку, англ. нет :)
    Так что я лучше как-нибудь на франсе переведу и заверю всё на франсе :)

  14. Итак справка 2НДФЛ на франсе.

    Слепок сделан с последнегов вида справки 2НДФЛ из 1С 8.2 Комплексная Автоматизация (сам не знаю зачем такие уточнения :lol: )

    Прошу обратить особое внимание на пункты с 4 по 4.6 ибо переводил их сам. В старых вариантах этих пунктов (возможно) нет. Или переводчик поленился.

    Хочу так же выразить благодарность тому человеку, который мне прислал вариант этой справки на французском, так же мой доработанный вариант выложен с его разрешения.

  15. Сестра
    Пожалуйста. А то 11 раз уже скачали справку, а никто ничего не сказал.
    Всё равно справка нужная и если доки на франсе то и справку с переводом на франсе лучше приложить.

  16. Теперь вопрос от чайника :oops: : что с этой справкой делать? Самой вбить в нее данные, написанные в местной, украинской справке? Или переводчик будет вбивать?

  17. Сестра, отдавайте переводчику… Там реалии — российские, и свои заморочки с сокращениями. Сомневаюсь, что без норм. франсе можно самому заполнить.

  18. Добрые люди,

    Киньте, пожалуйста, ссылочку на официальную информацию по поводу требования справки 2 НДФЛ.

    Буду очень признателен.

  19. Oldgin
    Значит на английском подавайте :) Чтоб потом Вене доказывать, что не было на офф сайте требований по уплате налогов :)

    На самом деле 2НДФЛ не обяязательна, если у вас по трудовой всё прозрачно, проверяется и прозванивается. Но я вот решил на всякий случай подготовится, а не потом бегать :)

  20. Xeops

    Решил подаваться на французском, хотя для меня на английском было бы гораздо проще.

    Если для Квебекского этапа эта форма необязательна, то тогда не буду заморачиваться. А как насчет федерального этапа?
    Я так далеко еще не заглядывал :lol: поэтому не в курсе.

    Кстати, сможете подсказать по стажу или направить по нужной ссылочке?!

    Последние полтора года я работал без занесения в трудовую, т.е. по временному трудовому договору. Я так понимаю это в стаж не идет и в Вену придется предоставить переведенный договор.
    Так ли это?
    Прошу поправить если не так.

  21. [quote="Xeops":yryu3sxu]Итак справка 2НДФЛ на франсе.

    Слепок сделан с последнегов вида справки 2НДФЛ из 1С 8.2 Комплексная Автоматизация (сам не знаю зачем такие уточнения :lol: )

    Прошу обратить особое внимание на пункты с 4 по 4.6 ибо переводил их сам. В старых вариантах этих пунктов (возможно) нет. Или переводчик поленился.

    Хочу так же выразить благодарность тому человеку, который мне прислал вариант этой справки на французском, так же мой доработанный вариант выложен с его разрешения.[/quote:yryu3sxu]

    спасибо, мне, думаю, пригодится, тем более я внештатник сейчас

  22. Огромное спасибо за перевод справки на франсэ. Столкнулась с проблемой, что слишком много справок 2 НДФЛ получается за 5 лет на меня и на мужа (так как оформлены в двух фирмах были). В бюро переводов попросили 20 000 р. за эти справки. Жаба душит, тем более сама франсэ владею. Вот только вопрос как теперь перевод свой заверить?

  23. [quote="natipul4ik":3dvf24io]Огромное спасибо за перевод справки на франсэ. Столкнулась с проблемой, что слишком много справок 2 НДФЛ получается за 5 лет на меня и на мужа (так как оформлены в двух фирмах были). В бюро переводов попросили 20 000 р. за эти справки. Жаба душит, тем более сама франсэ владею. Вот только вопрос как теперь перевод свой заверить?[/quote:3dvf24io]

    Попробуйте зайти в бюро переводов и заплатить им только за печать.

  24. Здраствуйте!

    Может у кого есть бланк справки 2НДФЛ в електронном виде на украинскам или русском языке, позвонил в бухгалтерию они даже не знают как она выглядит, я в росстеряности.Помогите пожалуста.

    Заранее благодарен!

  25. [quote="Volodya":3kjzp3l3]Здраствуйте!

    Может у кого есть бланк справки 2НДФЛ в електронном виде на украинскам или русском языке, позвонил в бухгалтерию они даже не знают как она выглядит, я в росстеряности.Помогите пожалуста.

    Заранее благодарен![/quote:3kjzp3l3]Ну где Вы вычитали, что нужна именно справка формы 2НДФЛ? Просите обычную справку о зарплате по месяцам с расшифровкой. Внешний вид не важен, главное, чтобы там были подписи бухгалтера и директора, печать, и чтобы справка была зарегистрировано в исх.корреспонденции.
    Или у Вас в приглашении на интервью запросили именно такую форму?

Ответить