Доброго всем времени суток, подскажите, плиз. не нашла этой инфы в темах, вот attestation de salaire — это как я понимаю справка с места работы, которую выдает работадатель, в ней указана должность и среднемесячная зп или какую форму она имеет? заранее благодарю
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Справка с места работы фигурирует на протяжении всего иммиграционного периода. Но не исключены моменты смены работы. Но суть не в этом. В Канаде не существует подобных документов, там все держиться на рекомендательных письмах. Поэтому ваша справочка должна называться «Рекомендательное письммо». В справке должен быть указан юридический и фактические адрес предприятия со всеми прилегающими регалиями. Я даже рисовал логотип фирмы, чтобы это было похоже на фирменный бланк предприятия. Далее указывается ФИО, должность, дата принятия на работу и по настоящие время, заработная плата в долларах США за год.
После этого вам необходимо выписать ваши трудовые обязанности, чтобы они соответствовали NOC.
В конце небольшая хвалебная ода руководителя, даты подписи.
С уважением, Ян Гус.
[quote="Ян Гус":3ld91ddc]………… заработная плата в долларах США за год..[/quote:3ld91ddc]
НИ ОДНО нормальное предприятие в Украине не выдаст справку о з.п. в валюте отличной от гривны. Соответственно ни один адекватный директор и глав бух такое не подпишет.
[quote="Oksa":3o04t5yk]Доброго всем времени суток, подскажите, плиз. не нашла этой инфы в темах, вот attestation de salaire — это как я понимаю справка с места работы, которую выдает работадатель, в ней указана должность и среднемесячная зп или какую форму она имеет? заранее благодарю[/quote:3o04t5yk]
фирменный бланк с реквизитами
ФИО работает с такого то времени на такой то позиции. В его служебные обязаности входит …….., За такой последние 6 месяцев его заработаная плата составляла — с разбивкой по месяцам (или средняя з.п. за последние 6 месяцев( или его ставка з.п. составляет в месяц -…..)))
подписи
Директор
Глав бух.
печать.
П,С,
Лично наблюдал проблемы у коллеги в канадском посольстве из за неправильного составления справки — справка была подписана директором без бухгалтера и не были указаны обязаности.
ИМХО — «Мальчик в окошке» и другие специалисты прекрасно понимают реалии украинской действительности и знают большинство лазеек
[quote="Oksa":30r7h7mr]Доброго всем времени суток, подскажите, плиз. не нашла этой инфы в темах, вот attestation de salaire — это как я понимаю справка с места работы, которую выдает работадатель, в ней указана должность и среднемесячная зп или какую форму она имеет? заранее благодарю[/quote:30r7h7mr]
Образец справки о заработной плате
(составляется на бланке предприятия)
Справка
Выдана ________(ФИО) о том, что он (она) действительно работает в «_________» (название компании) в должности _________.
Месячная заработная плата составляет _________ лей.
Подпись руководителя
Подпись бухгалтера Печать
[quote="NIK-1980":32heqcrf]Образец справки о заработной плате
(составляется на бланке предприятия)
Справка
Выдана ________(ФИО) о том, что он (она) действительно работает в «_________» (название компании) в должности _________.
Месячная заработная плата составляет _________ лей.
Подпись руководителя
Подпись бухгалтера Печать[/quote:32heqcrf]
[b:32heqcrf]NIK-1980[/b:32heqcrf], меня пугают тем, что в справке должны быть перечислены обязанности, да еще согласно NOC. Мне никто подобную справку не выдаст ни на одном предприятии, поскольку на всех предприятиях есть стандартные формуляры. Вы подтвердили моё предположение, что достаточно обычной справки с работы. Спасибо.
[quote="mechanic_bird":2v7aiwd4][quote="NIK-1980":2v7aiwd4]Образец справки о заработной плате
(составляется на бланке предприятия)
Справка
Выдана ________(ФИО) о том, что он (она) действительно работает в «_________» (название компании) в должности _________.
Месячная заработная плата составляет _________ лей.
Подпись руководителя
Подпись бухгалтера Печать[/quote:2v7aiwd4]
[b:2v7aiwd4]NIK-1980[/b:2v7aiwd4], меня пугают тем, что в справке должны быть перечислены обязанности, да еще согласно NOC. Мне никто подобную справку не выдаст ни на одном предприятии, поскольку на всех предприятиях есть стандартные формуляры. Вы подтвердили моё предположение, что достаточно обычной справки с работы. Спасибо.[/quote:2v7aiwd4]
Мы, насколько я помню, в Киеве подавали самую обычную-стандартную справку с работы на фирменном бланке с зарплатой, кажется, за 6 месяцев. Прошло «на ура».
Принесёте 2НДФЛ , переведённую и заверенную нотариусом, вообще вопросов не будет . ( если вы в России ).
[quote="xelavorus":2mqw7a1p]Принесёте 2НДФЛ , переведённую и заверенную нотариусом, вообще вопросов не будет . ( если вы в России ).[/quote:2mqw7a1p]
Да, я в России и мне 2 НДФЛ-то проще принести, чем просить отредактировать справку. Спасибо большое!
Будь здорова!
[quote="mechanic_bird":1z59w0al](меня пугают тем, что в справке должны быть перечислены обязанности, да еще согласно NOC. Мне никто подобную справку не выдаст ни на одном предприятии, поскольку на всех предприятиях есть стандартные формуляры. Вы подтвердили моё предположение, что достаточно обычной справки с работы. Спасибо.[/quote:1z59w0al]
Кстати, если так тебя это волнует, то у вас в этой вашей бюрократической организации, по Трудовому Кодексу РФ обязана быть должностная инструкция на твою должность, с твоей подписью и с подписью руководителя — взять копию, заверенную печатью отдела кадров, потом перевести и т.п.
А так я тоже согласен — не нужно ничего особенного, только «должность, зарплата, срок трудоустройства». Вся ведь инфа есть в трудовой и в 2-НДФЛ.
Всё будет ОК, не сомневайся!
Мне тоже не давал никто письма с указанием моих обязанностей с одного моего места работы, ибо там тоже такое сочинять не будут. Но как правильно заметили выше я просто взял заверенную в отделе кадров копию моих должностных обязанностей и сделал заверенный перевод. Этого было достаточно.
Но тем не менее это я все таки брал, а не шел на авось с одной справкой что я работаю в такой то должности с такого то времени и все.
Так что смотрите сами и по своей сутуации, ибо у меня был свой нюанс — два постоянных места работы на полную занятость и естественно офицера заинтересовало чем я занимаюсь конкретно, сколько часосв в неделю и когда успеваю работать, спать и учить франсе
[quote="Aladon":18ywoe3d]Но как правильно заметили выше я просто взял заверенную в отделе кадров копию моих должностных обязанностей и сделал заверенный перевод.[/quote:18ywoe3d]
Это я могу сделать. Но, опять же, не уверена, что заверенный перевод нужен именно на этапе интервью. Вот это меня и смущает. Я в курсе требований при подаче на федералку, но вот надо ли это всё нести на беседу с офицером. Уж тем более про нотариальный перевод нигде ничего не указано.
Я понимаю, перестраховка. Нам также все говорили на момент подачи, что надо это всё прилагать. Мы отправили всё строго по списку, без перестраховок и вот, в итоге, так же как и все приглашены на интервью.
Спросила там у боевых товарищей в теме федеральный этап 2010-2011. Какие будут мнения, интересно
[quote="mechanic_bird":2py77ugw]не уверена, что заверенный перевод нужен именно на этапе интервью. Вот это меня и смущает.
Уж тем более про нотариальный перевод нигде ничего не указано.[/quote:2py77ugw]
Я где нибудь написал НОТАРИАЛЬНО заверенный перевод?
Под заверенным переводом понимается заверенный в бюро переводов, там где вам его сделали.
И с чего вы вообще взяли и кто это придумал что офицеру или Вене нужны нотариально заверенные переводы?
Это ошибочное мнение и почему то оно до сих пор живо.
Эту кормушку — переводчик + нотариус придумали у нас.
Мне делали переводы в Канаде, мой консультант занимался этим.
Потом эти переводы были высланы мне для представления офицеру на интервью. Они же были предоставлены в Вену при подаче. Так вот скажу я вам — никакого НОТАРИАЛЬНОГО заверения перевода там нет.
Есть только официальное заверение документа переводчиком написаное в конце, подписанное и скрепленное печатью. Все.
Еще один вопрос по этой злосчастной справке — на работе не хочется говорить что она в Канадское посольство, но они сказали что с указанием зарплаты по месту требования не выдаются справки — нужно писать куда. Можно ли написать, например, что справка выдана для посольства Франции?
[quote="titan4":3imh1lve]Еще один вопрос по этой злосчастной справке — на работе не хочется говорить что она в Канадское посольство, но они сказали что с указанием зарплаты по месту требования не выдаются справки — нужно писать куда. Можно ли написать, например, что справка выдана для посольства Франции?[/quote:3imh1lve]
Скажите уже — для посольства Канады)) Серьезно.
[quote="Viterna":1xdk1l73]
Скажите уже — для посольства Канады)) Серьезно.[/quote:1xdk1l73]
А завтра меня уже уволят ))) Нет, к сожалению, ситуация сложилась таким образом, что мне нельзя упоминать о моих иммиграционных намерениях.
а если не заявлять об [i:3vr8adpc]иммиграционных[/i:3vr8adpc] намерениях, а просто сказать, что для визы в посольство? из-за туристической же вас не должны уволить?
а все знают, что посольства хотят подтверждений про заработки
[quote="Enigmatic":14pnprjs]а если не заявлять об [i:14pnprjs]иммиграционных[/i:14pnprjs] намерениях, а просто сказать, что для визы в посольство? [/quote:14pnprjs]
Тогда не вяжется перечисление должностных обязанностей в справке
[quote="Enigmatic":zhpdlrq3]а если не заявлять об [i:zhpdlrq3]иммиграционных[/i:zhpdlrq3] намерениях, а просто сказать, что для визы в посольство? из-за туристической же вас не должны уволить?
а все знают, что посольства хотят подтверждений про заработки[/quote:zhpdlrq3]
+1.
[quote="Tessy":20h1qaxr][quote="Enigmatic":20h1qaxr]а если не заявлять об [i:20h1qaxr]иммиграционных[/i:20h1qaxr] намерениях, а просто сказать, что для визы в посольство? [/quote:20h1qaxr]
Тогда не вяжется перечисление должностных обязанностей в справке[/quote:20h1qaxr]
А в той справке это и не указывается.
Здравствуйте! Мы собрали все документы для Вены. В справке с места работы написано только, то что мы действительно работаем на данном предприятии и должность. И ничего про зарплату и должностные обязанности. Решили сделать эту справку сами на фирменном бланке. Но начальник отказался подписывать, мотивируя тем, что он не имеет права подписывать неофициальные справки. Кто-то на форуме говорил, что можно выслать должностную инструкцию, подписанную начальником и рабочим. Но и их не оказалось у нас на предприятии. Спрашиваем где перечислены наши должностные обязанности — отвечают в инструкции по охране труда, для каждой профессии. А это документ на 50 страниц. И вот мы не знаем, что делать. Подойдет ли для Вены обычная справка без должностных обязанностей. Или придется переводить эти инструкции. А их нам надо 3 штуки. Может у кого-нибудь была подобная ситуация?
[quote="Lenuska":46oh90a4]Здравствуйте! Мы собрали все документы для Вены. В справке с места работы написано только, то что мы действительно работаем на данном предприятии и должность. И ничего про зарплату и должностные обязанности. Решили сделать эту справку сами на фирменном бланке. Но начальник отказался подписывать, мотивируя тем, что он не имеет права подписывать неофициальные справки. Кто-то на форуме говорил, что можно выслать должностную инструкцию, подписанную начальником и рабочим. Но и их не оказалось у нас на предприятии. Спрашиваем где перечислены наши должностные обязанности — отвечают в инструкции по охране труда, для каждой профессии. А это документ на 50 страниц. И вот мы не знаем, что делать. Подойдет ли для Вены обычная справка без должностных обязанностей. Или придется переводить эти инструкции. А их нам надо 3 штуки. Может у кого-нибудь была подобная ситуация?[/quote:46oh90a4]
То что вам дали это и есть обычная справка с работы,в ней не перечисляются должностные обязанности. С должностными обязанностями это рекомендация и она не обязательна и предоставляться по желанию,обычно на интервью.
[b:1zo4tyef]Lenuska[/b:1zo4tyef] 2НДФЛ — справка о ЗП. Официальная
Я даже где-то перевод выкладывал. На русфоруме тоже можете поискать я там тоже делился.
http://www.razgovory.com/ru/forum/viewt … 835#723835
Спасибо! Xeops, справку 2НДФЛ мы заказали за 5 лет и перевели. Ваш перевод очень помог, мы просто подставили туда свои данные и принесли переводчику заверить, в результате сэкономили кучу денег. Тут у нас возникли мысли, может просто написать характеристику с перечислением должностных обязанностей и подписать мастером, а не начальником производства. Так как начальник категорчески не хочет подписывать. Или не стоит?
[quote="Aladon":2a4c3ad8][quote="mechanic_bird":2a4c3ad8]не уверена, что заверенный перевод нужен именно на этапе интервью. Вот это меня и смущает.
Уж тем более про нотариальный перевод нигде ничего не указано.[/quote:2a4c3ad8]
Я где нибудь написал НОТАРИАЛЬНО заверенный перевод?
Под заверенным переводом понимается заверенный в бюро переводов, там где вам его сделали.
И с чего вы вообще взяли и кто это придумал что офицеру или Вене нужны нотариально заверенные переводы?
Это ошибочное мнение и почему то оно до сих пор живо.
Эту кормушку — переводчик + нотариус придумали у нас.
Мне делали переводы в Канаде, мой консультант занимался этим.
Потом эти переводы были высланы мне для представления офицеру на интервью. Они же были предоставлены в Вену при подаче. Так вот скажу я вам — никакого НОТАРИАЛЬНОГО заверения перевода там нет.
Есть только официальное заверение документа переводчиком написаное в конце, подписанное и скрепленное печатью. Все.[/quote:2a4c3ad8]
Нотариальные перевод в том случае, если у вас в городе нет бюро переводов.
Например, в Краснодаре -нет
А если и есть, то качество и хамское обслуживание (такой грубости я уже давно от бычар на улице не слышал)
Поэтому лично я всегда перевожу у одного переводчика, а вот его подпись заверяет нотариус…