привет всем. в полиглоте дали такую фразу «ça coûte faite?» — альтернативная форма вопроса о стоимости чего-либо. Но что-то она мне не очень нравится. Действительно ли это переводится как — «Сколько это стоит?» (ну или как-то так)? или может я очепятку сделал?
Спасибо

Комментариев нет

Ответить