Помогите советами, методами, личными примерами из жизни как быстрее заговорить. Чем больше учу грамматику тем меньше говорю, раньше не боялась говорить, все лепила в инфинитиве и все было нормально, а теперь молчу как рыба. Хожу на курсы ораля, в спортивный клуб, по магазинам, но все равно результат очень слабенький.
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
А у меня вот предложение есть одно- может подскажите кого франкоговорящего пока хочется переписываться по скайпу, а потом можно уже и общыться (т.к. я пока не в Канаде, а язык ой как хочется выучить), а от у меня понимаение зашкаливает говорение
[guote]
100%. А я всего Гарри Поттера прочитала, Код да Винчи, теперь за Графа Монте Кристо принимаюсь. Тоже читаю, что нравится. Отлично поднимает уровень. Выписываю именно целые выражения ходовые, потом периодически их перечитываю и стараюсь на работе использовать. Если я один раз употреблю в разговорной речи, то запоминаю уже навсегда.
скиньте плиз ссылочки на данные книги на франсе..
Советы по изучению французского (из CNED)
Il n’y a pas de bonnes ou de mauvaises façons d’apprendre une langue étrangère. Cela dépend de votre conception de l’apprentissage d’une langue. Je vous propose donc de voir ce que révèlent vos réponses.
1. Pour mémoriser une leçon, une phrase :
a. vous écrivez tout ce que vous devez mémoriser.
b. vous dessinez des tableaux ou des schémas pour expliquer une leçon.
c. vous répétez plusieurs fois les phrases à voix haute.
Chacun mémorise de façon différente. Si vous avez choisi la réponse a, vous avez besoin de reformuler pour mieux comprendre et apprendre. La réponse b montre que vous mémorisez surtout visuellement ; vous pouvez également surligner vos cours de différentes couleurs pour vous aider. La réponse c révèle que vous êtes plutôt de type auditif : vous avez donc besoin d’entendre pour mieux retenir. Vous pouvez aussi écouter des cassettes dans votre voiture ou dans les transports en commun pour mieux retenir les structures.
2. Pour bien comprendre vous préférez :
a. traduire mot à mot dans votre langue.
b. essayer de comprendre le sens global de la phrase.
Vous pouvez faire les deux. Cependant, sachez qu’il n’est pas nécessaire de tout comprendre pour communiquer. Apprenez à reconnaître les mots essentiels dans une phrase, un texte ou une conversation avant de traduire chaque mot.
3. Où apprenez-vous ?
a. Chez vous, assis à un bureau.
b. N’importe où, dès que vous avez du temps.
Vous pouvez bien entendu apprendre où vous le voulez. Apprendre c’est aussi lire, même si vous n’êtes pas entièrement concentré(e). Travailler dans une atmosphère calme est néanmoins nécessaire.
4. Qu’est-ce qui vous semble le plus efficace pour apprendre ?
a. Parler
b. Ecouter
c. Lire
d. Ecrire
Tout est important, mais votre intérêt dépend de l’utilisation que vous ferez de la langue, si vous voulez comprendre des documents écrits, répondre à des messages, téléphoner à des Français, … Pour écouter, lire et faire d’autres exercices en français vous pouvez vous connecter au site : http://www.rfi.fr. et cliquer sur la rubrique « langue française ». Vous pouvez alors faire « les exercices d’écoute » ou lire et écouter des « infos en français facile ».
5. Dans votre apprentissage de la langue française, quel est le plus important pour vous ?
a. La prononciation
b. Le vocabulaire
c. La grammaire
d. La conversation
Là aussi, tout est important mais « apprendre une langue » c’est avant tout savoir communiquer. Bien sûr, toutes ces compétences sont indispensables pour communiquer.
6. Quand vous pensez aux fautes de français que vous pouvez faire en parlant, vous pensez :
a. Je dois faire attention pour ne pas faire d’erreur.
b. L’important c’est qu’on me comprenne.
c. Ils pourront me corriger si je me trompe.
d. Je préfère ne rien dire.
Lorsqu’on apprend une langue il est normal de faire des erreurs. Cela ne doit pas vous empêcher de communiquer. Et, se rendre compte de ses erreurs permet de progresser. L’important est donc de vous faire comprendre, même si pour cela vous utilisez d’autres moyens de communication (les gestes, les dessins…).
7. Qu’est-ce qui vous plait le plus dans la langue française ?
Cette réponse dépend de vos goûts personnels. Vous pouvez apprécier les sonorités, le rythme….
Il y a 169 millions de locuteurs francophones dans le monde.
Voici donc la synthèse que je vous propose sur les questions que je vous avais posées et les suggestions que je peux vous faire.
1/ Pour quelles raisons avez-vous choisi d’apprendre le français ?
Certain(e)s d’entre vous apprennent le français pour des raisons familiales. D’autres, ont décidé de l’apprendre pour pouvoir venir travailler en France. D’autres encore habitent déjà en France et apprendre le français est important pour communiquer avec les Français au quotidien.
2/ Dans votre vie de tous les jours, quand et à quelles occasions parlez-vous français ?
Selon les moments, les endroits où vous parlez français, vous utilisez des structures et des mots différents. Le français de la maison, du travail, ou encore celui utilisé avec des amis n’est pas le même. Pour vous aider à connaître et utiliser ces nuances, voici quelques bonnes adresses.
— Si vous parlez français dans un cadre familial ou avec des amis, vous privilégiez un français courant. Pour vous entraîner, consultez le site : http://lexiquefle.free.fr .
— Si vous parlez français sur votre lieu de travail, vous utilisez un français plus spécialisé. Consultez le site : http://intensif.com. Cliquez sur » intensif fle » et choisissez le domaine d’activité qui vous intéresse.
3/ Quelles place tient le français dans votre pays ?
Le français est parlé dans de nombreux pays. A titre d’exemple, dans certains pays africains, on parle le français et sa langue maternelle : le ouolof, le bambara, etc.
En revanche, dans d’autres pays comme l’Angleterre, l’Arménie et la Colombie, le français a le statut de langue étrangère.
Vous trouverez, sur le site http://www.france-diplomatie.fr, la carte des locuteurs du français à travers le monde. Cela vous permettra de voir dans quels pays le français peut vous être utile.
4/ Quelle(s) langue(s) parlez-vous ? Comment l’/les avez-vous apprise(s) ?
Comme vous le voyez, chacun(e) d’entre vous apprend le français pour des raisons différentes. Bien souvent, le français n’est que la deuxième, la troisième langue parlée. Elle peut avoir été apprise en famille, à l’école ou seul(e).
Le forum est donc pour vous l’occasion de partager vos expériences avec d’autres apprenants.
Vous pouvez vous connecter au site : http://www.tv5.org et cliquer sur » langue française «. Vous y trouverez beaucoup de quiz et d’informations diverses. Si vous avez un peu de temps, faites le quiz sur » les expressions d’Afrique «. Nous en reparlerons le mois prochain.
http://www.enfance-polyphonique.org/for … .php?t=100
Никаких словарей!
Никакой грамматики!
Никаких иероглифов!
Никаких книг
Никаких учебников
Текстовая информация изучаемого языка должна полностью исключена!!!
Вы не можете выучить язык, потому-что вам при стандартных методиках приходится изучать два языка — символьный и звуковой . Визуальная система как более быстрая, сложная, объемная, подавляет слуховую систему.
Методика заключается в проработке фильмов, сериалов, телевизионных шоу на изучаемом языке с русскими субтитрами и переведенными оригинальными субтитрами (как?):
— Хорошо понятые фразы пропускаем, а непонятые вслушиваемся
— Если не понятно, сверяем с субтитрами
Запоминать нужно только часто повторяющиеся звуки методом ассоциацией
«Грамматику» вы сами вычисляете в процессе обучения, откладывая в голове на уровне неосознанной автоматизации (как у вас с родным языком)
Чем больше по времени уделяете языку в день, тем лучше, но не меньше 3 часов в день
Речь, чтение, иероглифы разрабатываются после свободного понимания речи
Произношение (не речь) ставится громким пением
Почему неэффективны и даже вредны:
— Книги
— Параллельные тексты
— Скайп
— Аудиокурсы и подкасты
— Погружение в языковую среду
— Программы для запоминания слов
— TOEFL, ЕГЭ, TEF, DAF
— Мнемоника
— Курсы, корпоративное обучение, обучение за рубежом
— Самые употребительные слова
— Фонетика
вы можете прочитать на http://nopitok.narod2.ru/
[quote="Бусинка":2vs4df8n]Помогите советами, методами, личными примерами из жизни как быстрее заговорить…[/quote:2vs4df8n]
1. Проблема эта, как мне кажется, существует прежде всего у стеснительных людей —
им бывает стыдно «парить» собеседников своим слабым языком.
В результате — задержка в изучении, потому что попрактиковать становится не с кем.
2. Я не лингвист и «как по науке» не знаю
Но заметил у себя такое явление:
Если слушаешь речь на изучаемом языке в пропорции примерно 80% знакомого vs. 20% нового (незнакомого) — то поднятие уровня идет быстрее всего.
(где то и когда то, кстати, и читал об этом — не помню где.
Посему говорю как чисто мое наблюдение)
грубо говоря: когда слишком много в речи непонятного — она звучит как музыка и просто проходит мимо (например, по факту: многие слушали в юности, взахлеб, английский хард-рок и языку не научились НИ ГРАММА)
Когда все в речи элементарно (для тебя) просто: тоже не учишься, стоишь на месте.
А вот когда на 80% понятного накладывается чуток непонятного — мозг стремится это непонятное освоить, и идет продвижение по уровню вперед.
+ очень мешают во время языковой практики ДРУГИЕ языки в параллель (включая русский).
Это у меня.
Если у кого не так — спорить не буду. Но свое защитить могу легко, если кто сомневается.
А пособий — сотни, даже тысячи. Разных, на любой вкус и цвет. Их можно менять как пречатки — я так и делал. Сохраняя систему, которую описал выше.
попробуйте курс Пимслера:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3899747
только его надо не слушать, а именно участвовать — т.е. повторять — громко и с выражением-)), отвечать на вопросы, задавать вопросы и т.д.
при этом еще и английский подтягивается.
Там все относительно просто, даже третий уровень, так что если вы более-менее по французски говорите, то сразу беритесь за второй или третий уровень.
Не всем он идет, но там подход именно такой — слушать и говорить сначала, а потом читать.