Предлагаю в этой ветки делиться опытом изучения французского языка. Что, конкретно, сложно даётся при изучении и как с этим бороться. Возможно кто-то для себя разработал свою методику и поделиться ею с форумчанами.
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
[quote="Msr D’Agout":1focr4cp]
[/quote:1focr4cp]
И у нас вт. пт. с 19-15 по 20-45. На интенсив мы не смогли попасть, A1-A2 нет на интенсиве
Вт, пт у мужа с утра. Я на осень, наверное, на выходные пойду, если получится. А интенсив у них есть же А1-А2, это 1 или 2 уровни выходят.
[quote="AnneSPb":3lvg0330][quote="Msr D’Agout":3lvg0330]
[/quote:3lvg0330]
И у нас вт. пт. с 19-15 по 20-45. На интенсив мы не смогли попасть, A1-A2 нет на интенсиве
Вт, пт у мужа с утра. Я на осень, наверное, на выходные пойду, если получится. А интенсив у них есть же А1-А2, это 1 или 2 уровни выходят.[/quote:3lvg0330]
. Сейчас сижу розетту мучаю.
Ой, не точно написал. Интенсив-то есть, на A1-A2 нет интенсива по вечерам, только в утро, а мне отпуск на 3 недели не дадут, поэтому мы пролетели
Понятно.
Я вот размышляю сейчас, на каком этапе изучения стоит искать общения на французском — с носителями или изучающими. У кого какой опыт?
[quote="AnneSPb":37amc7n4]на каком этапе изучения стоит искать общения на французском — с носителями или изучающими[/quote:37amc7n4]
Желательно с самого начала. Или почти, например с уровня А2. Нормальные программы обучения предусматривают разговорную практику.
[quote="AnneSPb":1nab0tmj]Понятно.
Я вот размышляю сейчас, на каком этапе изучения стоит искать общения на французском — с носителями или изучающими. У кого какой опыт?[/quote:1nab0tmj] Ну, судя по моему скромному опыту, то на А1 ещё ранова-то, слишком маленький словарный запас, но если его хорошенько пополнить, то, думаю с А2 можно начать тренироваться вскрывать мозги франкофонам.
Лично я, на данный момент с А1 нифига не понемаю с первого раза, что мне говорит мой коллега (у него французский родной язык), но если он мне разжёвывает (медленно проговорит и ещё и на бумаге напишет), то впринципе фраза у меня открадывается.
[b:29s7g9qu]GrandPrix[/b:29s7g9qu], огромное спасибо за ссылочку на 4 и 5 уровни Розетты! «То, что доктор прописал!»;)
[quote="leontev":qzcn3edo]А я только начал учить язык. Пока что самостоятельно. Занимась по Rosetta stone, смотрю French in action, «Французский с Extra удовольствием» То же пришел к тому что учить полезнее фразы, а не отдельные слова. Для меня, по сравнению с английским, французский кажется на много сложнее по строению, восприятию на слух, но при этом как то интуитивно ближе к русскому.[/quote:qzcn3edo]
где скачивали????нигде найти не могу(
[quote="татьяна":1gfjshik][quote="leontev":1gfjshik]А я только начал учить язык. Пока что самостоятельно. Занимась по Rosetta stone, смотрю French in action, «Французский с Extra удовольствием» То же пришел к тому что учить полезнее фразы, а не отдельные слова. Для меня, по сравнению с английским, французский кажется на много сложнее по строению, восприятию на слух, но при этом как то интуитивно ближе к русскому.[/quote:1gfjshik]
где скачивали????нигде найти не могу([/quote:1gfjshik]
http://lmgtfy.com/?q=rosetta+stone+%D1% … 0%BD%D0%BE
[quote="татьяна":23ei0rv6]
где скачивали????нигде найти не могу([/quote:23ei0rv6]
Все есть тут http://rutracker.org/forum/viewforum.php?f=1267
Спасибо за Розетту.
Что бы такого скачать для прослушивания в дороге? Сейчас слушаю FrenchPod, но там больше идёт тренировка английского
Мне бы что-то, где больше речи, и меньше разъяснений. Книги неадаптированные и новости мне ещё рано.
[quote="AnneSPb":1ohxhdz1]Что бы такого скачать для прослушивания в дороге? Сейчас слушаю FrenchPod, но там больше идёт тренировка английского
Мне бы что-то, где больше речи, и меньше разъяснений. Книги неадаптированные и новости мне ещё рано.[/quote:1ohxhdz1]
Может Pimsleur-French или Francaise-Assimil,если вы ими не пользовались.
Вроде бы выработал для себя методику. С утра пол часа занимаюсь по Розетте стоун, на работе по возможности, слушаю аудиоприложение к ней. Вечером Делаю упражнения из самоучителей, смотрю French in Action. Иногда смотрю RDI Radio-Canada.com, но пока ничего не понимаю
[quote="leontev":55tohqjs]Вроде бы выработал для себя методику. С утра пол часа занимаюсь по Розетте стоун, на работе по возможности, слушаю аудиоприложение к ней. Вечером Делаю упражнения из самоучителей, смотрю French in Action. Иногда смотрю RDI Radio-Canada.com, но пока ничего не понимаю
[/quote:55tohqjs]
Я думаю,что рановато ещё смотреть RDI Radio-Canada.com, а на каком вы уровне в Розетте?
[quote="dimon__89":19wr2hbu]
В Розетте я на 2-м уровне.
Я думаю,что рановато ещё смотреть RDI Radio-Canada.com, а на каком вы уровне в Розетте?[/quote:19wr2hbu]
Понятное дело, что рановато. Я ж говорю — ничего не понимаю. Просто очень интересно как оно звучит
[quote="leontev":1fjvti0c]смотрю French in Action. [/quote:1fjvti0c]
имхо, мало просто смотреть. надо делать упражнения — там главная сила курса.
Дается франсэ хорошо, учу с удовольствием. Помню, в самом начале очень обрадовалась, когда смогла понять дословно же не манж па сис жур и начала читать вывески на родном французском (их, как оказалось, полно!).
[quote="GrandPrix":1qirzhma][quote="leontev":1qirzhma]смотрю French in Action. [/quote:1qirzhma]
имхо, мало просто смотреть. надо делать упражнения — там главная сила курса.[/quote:1qirzhma]
спрошу на крайний случай, может я чего в Розетте не увидела. О каких упражнениях вы говорите? говорение и письмо, которые идут в перемшку с грамматикой и слушанием и чтением?
кручу-верчу — запутать хочу.
я про упражнения для курса Френчинэкшн, а вы про Розетту
в Розетте я выбрал с самого начала разговорный вариант, без письма, проверки произношения через микрофон и т.п.
а в French in Action после каждой серии надо делать по полсотни упражнений.
Вот мое сообщение на рутрекере, там все необходимые ссылки для обучающихся по French in Action:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.ph … 3#45312633
Уровень владения языком это результат от его изучения.

Если зубришь- будешь знать — не будешь зубрить, знать не будешь
[quote="GrandPrix":kr3b2lc8]:shock:
кручу-верчу — запутать хочу.
я про упражнения для курса Френчинэкшн, а вы про Розетту
в Розетте я выбрал с самого начала разговорный вариант, без письма, проверки произношения через микрофон и т.п.
а в French in Action после каждой серии надо делать по полсотни упражнений.
Вот мое сообщение на рутрекере, там все необходимые ссылки для обучающихся по French in Action:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.ph … 3#45312633[/quote:kr3b2lc8]
ох, простите, с утра еще не проснулась, когда писала)))
тогда я вообще удивлена, что у French in Action есть еще и упражнения! ну вы просто меня удивили, и обрадовали!!! спасибо!!!)
GrandPrix Спасибо вам огромное !!!Очень полезные ссылки!
[quote="GrandPrix":1qlbl1i5]:shock:
кручу-верчу — запутать хочу.
я про упражнения для курса Френчинэкшн, а вы про Розетту
в Розетте я выбрал с самого начала разговорный вариант, без письма, проверки произношения через микрофон и т.п.
а в French in Action после каждой серии надо делать по полсотни упражнений.
Вот мое сообщение на рутрекере, там все необходимые ссылки для обучающихся по French in Action:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.ph … 3#45312633[/quote:1qlbl1i5]
Спасибо за ссылочки и материалы. Уже качаю.
Вы чё народ какие программы какая розетта? Лист бумаги ручка, хороший самоучитель, а лучше 2-3 чтобы тему прорабатывать с 2х 3х точек зрения. + упражнения с ответами.
Во французский Альянс с женой ходили неделю… Т.к. попугая дома имели, которому эта программа обучения бы подошла… Ни грамматики, ни словопостроения… Пардон стандартный набор фраз…
Прежде всего необходимо:
1.Грамматика. 2. Построение предложений (повествовательных, вопросительных, восклицательных).
3. На десерт французские фильмы (по началу чисто французские: без религиозно-матной квебекской лексики и тонны англицизмов) но с французскими точными титрами для настройки уха.
Франсэ поднимали с нуля. До интервью НИКАКИХ репетиторов (и это не от экономии бюджетных средств, а потому что если что-то хочешь понять = нужно самому своей головой доходить). И как результат = прошли на «ура» и уровня языка хватило на все демарши по приземлению в Квебеке и уже тут на месте ушли на францизасьён на 4-ый из 6-и уровней.
И притом прошу заметить, что с написанием слов, аксантов проблем ну почти-почти не было как кто-то указывал выше…
Учили по курсу «Французский за 3 месяца», упражнения по Тарасовой (с ответами), для незабывания английского языка Instant Immersion (если правильно помню, то 8 дисков с произношением+ пдф для чтения).
Добрый вечер!
Мы с женой начали изучать язык по Поповой, Казаковой. Но многие пишут, что это не самый удачный вариант. Уже студентку нашли, которая будет по этой книге азы разъяснять. И тут такое разочарование, как у разбитого корыта. Посоветуйте с чего начать.
Спасибо.
[quote="Алессадро":s5zgeg9e]Добрый вечер!
Мы с женой начали изучать язык по Поповой, Казаковой. Но многие пишут, что это не самый удачный вариант. Уже студентку нашли, которая будет по этой книге азы разъяснять. И тут такое разочарование, как у разбитого корыта. Посоветуйте с чего начать.
Спасибо.[/quote:s5zgeg9e]
«Французский за три месяца» Авторы: Рональд Овери, Жаклин Лёканюэ.
Для полных 0 во французском. В первых уроках есть произношение написанное русскими народными буквами типо …дё, труа… итд. Ссылку не даю, раз форум нашли то и книгу найдёте
[quote="Алессадро":2ge0zk7x]И тут такое разочарование, как у разбитого корыта[/quote:2ge0zk7x]
какое такое?
сам в этот учебник не совался, но народ пишет, что слишком скучновато и топтание на одном месте. мало разговорных навыков, много пережевывания грамматики. А для нашего родного квебека надо наоборот.
//////
b_vova
сколько часов в день/неделю учили до интервью и сколько месяцев?
так, для самостимуляции и настроя )
[quote="GrandPrix":2trv9l87][quote="Алессадро":2trv9l87]И тут такое разочарование, как у разбитого корыта[/quote:2trv9l87]
b_vova
сколько часов в день/неделю учили до интервью и сколько месяцев?
так, для самостимуляции и настроя )[/quote:2trv9l87]
За полгода до подачи то бишь за 9 месяцев до интервью. Время не хронометрировал но достаточно много. Вечерами после детского отбоя по 1,5 -2 часа и час-полтора на работе ежедневно. На работе гонял Instant Immersion, дома по самомучителям.
Уже не раз слышала, что никаких «произношение написанное русскими народными буквами типо …дё, труа… итд» не должно быть при изучении иностранного языка.
[quote="Алессадро":24bucmzw]Добрый вечер!
Мы с женой начали изучать язык по Поповой, Казаковой. Но многие пишут, что это не самый удачный вариант. Уже студентку нашли, которая будет по этой книге азы разъяснять. И тут такое разочарование, как у разбитого корыта. Посоветуйте с чего начать.
Спасибо.[/quote:24bucmzw]
В плане Поповой/Казковой я попадаю только на тех преподавателей, кто это пособие очень уважает.
Я и муж начинали с нуля. С репетитором мы прошли 16 первых уроков, чтобы пройти азы фонетики, после чего перешли на Campus.
Но все равно, даже сама для себя, я часто возвращаюсь к Поповой/Казаковой из-за грамматики. Там хорошие упражнения.
Сейчас я занимаюсь с 2 разными репетиторами. С одной мы идем по Кампусу, со второй — всяко разное, но она заказала для нас учебник Belle Ville.
Помимо этого мы с мужем стараемся смотреть фильмы на французком, слушаем аудиокниги, муж скачал несколько програмок из инета на вокабуляр, French in Action когда есть время, Асимиль когда доходят руки.
Время погружения в язык делает свое дело 
Это не систематически — нам катастрофически не хватает времени. Но все равно даже чуть-чуть нам помогает
[quote="Jujuja":1r10ie47]Уже не раз слышала, что никаких «произношение написанное русскими народными буквами типо …дё, труа… итд» не должно быть при изучении иностранного языка.[/quote:1r10ie47]
для «0» во французском это однозначно лучше чем учить «деукс», «троис»…
И уже не раз слышал, что начинающие учить (особенно сами) либо не обращают сначала на раздел фонетики никакого внимания, либо проходят перед сном за 15 минут до…
А небольшие нюансы в произношении можно подкорректировать в процессе просмотров аудио-видеоматериалов.
ну а картавить и буквы глотать придёт со временем
[quote="b_vova":8jh9yfg5][quote="Jujuja":8jh9yfg5]Уже не раз слышала, что никаких «произношение написанное русскими народными буквами типо …дё, труа… итд» не должно быть при изучении иностранного языка.[/quote:8jh9yfg5]
для «0» во французском это однозначно лучше чем учить «деукс», «троис»…
[/quote:8jh9yfg5]
никак не лучше — ведь уже изначально учат неправильное произношение
Весь ассимиль построен на русской транскрипции. Множество раз она меня выручала, когда уши не успевают ухватить звуки в словах.
Но ничему она не учит — это лишь дополнительная помощь, и не важно, на каком языке она написана.
Произношение учится по аудиоматериалам, а не по транскрипции.
кто-нибудь ставил звук Р сам, без репетитора? Как?
позвонил трем логопедам: «…В России это дефект речи, я могу рассказать, из-за чего он бывает и как от него избавиться. Но ставить его на практике мне не приходилось…» И так у всех трех. Еще и нагло ржут в лицо и ухмыляются.
Преподы на 2 курсах тоже отказались: «Это процесс не быстрый и должен идти в совокупности с обучением. Добро пожаловать к нам на курсы».
В русских поисковиках есть пошаговые методики для исправления картавости.
Полез в французскую Яху — нашел пока вот http://clipclass.net/pronunciation/index.htm
Но как не пытался — сразу рвотный рефлекс. Теперь рефлекс уже выработался от одной только мысли, что в горле будет что-то вибрировать (((
Ведь должна же быть французская пошаговая методика для исправления русского Р и постановки французского. Ведь не все же французские дети хорошо говорят этот звук.
Никто не сталкивался?
2 GrandPrix
До 18 лет произносил «р» именно с таким дефектом, никогда не предполагал, что пригодиться.
Язык слишком глубоко прижимаете к заднему нёбу, оттого и рвотный рефлекс.
Коньчик языка прижмите к основанию нижнего ряда зубов, и произносите звук прижав заднюю часть языка к верхнему нёбу (не сильно)
Надо больше говорить. По своему примеру скажу, что отучившись 2 месяца на курсах более менее стало это «р» проявляться как оно должно быть. Думаю далее будет еще лучше ))
[quote="Jujuja":zfgv2bjt][quote="b_vova":zfgv2bjt][quote="Jujuja":zfgv2bjt]Уже не раз слышала, что никаких «произношение написанное русскими народными буквами типо …дё, труа… итд» не должно быть при изучении иностранного языка.[/quote:zfgv2bjt]
для «0» во французском это однозначно лучше чем учить «деукс», «троис»…
[/quote:zfgv2bjt]
никак не лучше — ведь уже изначально учат неправильное произношение[/quote:zfgv2bjt]
В русском языке 42 звука, 6 гласных и 36 согласных. и После этого вы думаете что нельзя вывести французское словцо
Только не надо тут же сыпать назальными и картавым «р», т.к. это форма произношения звука, а не звук
[quote="Jujuja":zk7nv0fb]Надо больше говорить. По своему примеру скажу, что отучившись 2 месяца на курсах более менее стало это «р» проявляться как оно должно быть. Думаю далее будет еще лучше ))[/quote:zk7nv0fb]
оно проявляется примерно так http://www.youtube.com/watch?v=N19poaBH … re=related
но не надо заморачиваться…у нас и после иняза далеко не все могли исполнить
главное чтобы не перестараться http://www.youtube.com/watch?v=ZOdPzgVi … re=related …

[quote="Alexmak":11tgdmsf][quote="Jujuja":11tgdmsf]Надо больше говорить. По своему примеру скажу, что отучившись 2 месяца на курсах более менее стало это «р» проявляться как оно должно быть. Думаю далее будет еще лучше ))[/quote:11tgdmsf]
оно проявляется примерно так http://www.youtube.com/watch?v=N19poaBH … re=related
[/quote:11tgdmsf]
у меня в самом начале занятий так было
[b:11tgdmsf]b_vova[/b:11tgdmsf]
как моя преподавательница сказала: с русскими народными буквами получится франсе с рязанским акцентом. Если уж учить, то учить нормально
Звук «Р» легче всего усвоить когда много говоришь и находишься в франкоговорящей среде. Даже не все учителя его произносят так как надо. Многие его произносят незаметно, не четко.
У меня получается, правда не во всех словах.
[quote="GrandPrix":xp2r4mh4]кто-нибудь ставил звук Р сам, без репетитора? Как?[/quote:xp2r4mh4]
Наш препод на курсах объяснял так: набираете в рот воды и полощите горло: «Грррр». А теперь тоже самое, только без воды. Со временем получалось почти у всех:)
Подскажите,кто знает, где можно скачать фильм «Жандармы» на французском с субтитрами?
Отвечаю на вопрос топика.
Так себе дается. Зубрить приходится много. Осенью хочу сдавать в2 так что выбора нет.
[quote="Oldgin":enw4zelc]Отвечаю на вопрос топика.
Так себе дается. Зубрить приходится много. Осенью хочу сдавать в2 так что выбора нет.[/quote:enw4zelc]
А когда учить начали?
Всем привет! Особый привет киевлянам и киевлянкам!
Наша семья решила иммигрировать в Квебек.
Начали учить франсе во французком центре.
Слышал что в Киеве есть изучение квебекского франсе, кто может подтвердить инфу!
[quote="Msr D’Agout":3bxtfnkk][quote="Oldgin":3bxtfnkk]Отвечаю на вопрос топика.
Так себе дается. Зубрить приходится много. Осенью хочу сдавать в2 так что выбора нет.[/quote:3bxtfnkk]
А когда учить начали?[/quote:3bxtfnkk]
Учить то начал я его меся назад, НО 10 лет назад я его учил в универе, к сожалению за все 10 лет ни разу нигде не использовал. За месяц изучения сейчас узнал больше чем за три года в универе.
[quote="Oldgin":4pfis4p3]За месяц изучения сейчас узнал больше чем за три года в универе.[/quote:4pfis4p3]Так не бывает.
[quote="Msr D’Agout":27n46snh][quote="Oldgin":27n46snh]За месяц изучения сейчас узнал больше чем за три года в универе.[/quote:27n46snh]Так не бывает.
[/quote:27n46snh]
Бывает)))) Смотря как его учить в универе)))
[quote="Oldgin":sb1p2j1i][quote="Msr D’Agout":sb1p2j1i][quote="Oldgin":sb1p2j1i]За месяц изучения сейчас узнал больше чем за три года в универе.[/quote:sb1p2j1i]Так не бывает.
[/quote:sb1p2j1i]
Бывает)))) Смотря как его учить в универе)))[/quote:sb1p2j1i]Хм… и сдать В2 осенью. От А2 до В2 300 часов обучения с преподавателем, и как минимум ещё 600 самостоятельного обучения. При самом плотном графике работающему человеку в среднем больше 6-ти часов в день заниматься языком просто не реально. Т.е. 900 часов делим на 6 часов/день = 150 дней (5 месяцев). 5 месяцев заниматься только языком?
Ух… Вы маньяк. 