Здравствуйте, уважаемые форумчане!
Очень нужна помощь коллективного разума!!!
По сути:
Мы приехали чуть больше месяца назад, еще «втыкаемся» в местные реалии, ходим слушаем, пытаемся разговаривать…
Языковой уровень к интерью, думаю, был В1/А2 (мы из последних счастливчиков, чей уровень проверялся офицером, сертификатов нет), интервью было в 2011…
Конечно, во время нашей затянувшейся 2-х летней федералки, я делала попытки поддержать свои знания, но занималась самостоятельно, не интенсивно и не римтично…
Вчера проходила тестирование на определение уровня языковой подготовки для направления на языковые курсы…
Знаю, что обычно показывают картинки, опрашиваемый должен рассказать, что он видит. Иногда, дают задание написать короткое письмо… и т.п.
У меня никаких картинок не было, хотя я их все ждала…
Сначало обычные фразы вежливости, знакомство, проверка анкеты, поданной он-лайн… и была просто беседа, где живу в Монреале, сколько лет, замужем-не замужем, сколько детей, кем работала, как мне нравиться Монреаль, и т.п. Вобщем то темы знакомые, ограниченные и, я бы даже сазала, туристически-бытовые…
Конечно, иногда говорила я очень гладко, выдавая отточенные и «вбитые» в память фразы, используемые для интервью, но иногда-а-а я такую «пургу» несла, что даже видела, что профессорша не понимает… иногда добавляла по русски: «Я не могу этого сказать, мне не хватает слов»… Были моменты, когда на какие-то вопросы или фразы «экзаменатора» я говорила, что «не понимаю, медленнее пожалуйста»…
Вот так побеседовав минут 10-15, якобы проверяя мои анкетные данные, мне дали листок бумаги+карандаш и усадили писать письмо родственникам… Письмо свое я оцениваю на уровень А1, с грамматикой всегда имела проблемы, все аксаны вообще игнорировала… предложения простые, и по сути, и по построению… никаких красивых или сложноподчиненных оборотов, время глаголов только Present… слова использовала тоже не сложные…
Забрали листок через 15 минут…
И вот мадам читает мне какую, то речь, из которо я только понимаю, что она мне объявляет, что я прохожу на 3-й уровень и мне нечего делать на «temps complet», а отправляет меня на «temps partiel»… причем понимаю я это только потому, что она тычет карандашем на какие-то свои бумаги и схемы, в которых я все это вижу…
Было ощущение, что из под меня стул уплыл… Я начала говорить, что это ошибка, я не знаю язык так хорошо, я плохо говорю, я даже её сечас понимаю плохо…
На что, мадам опять достает какие-то бумажки вручаем их мне, говорит какую-то речь, тычет в слово «bénévolat», что надо работать и общаться, и я буду хорошо разговаривать…
Напихала мне каких-то распечаток с сайтами где можно еще дополнительно учить язык он-лайн…
Я еще немного пыталась коряво спорить, что это ошибка… переходила иногда на русский, ну просто правда слов не хватало…кстати, мадам делала вид, что вообще не слышит русские фразы… в итоге мадам мне сказала: «Но ведь вы со мной вступаете в дискуссию, значит все у вас с языком хорошо»… я поняла, что чем больше я пытаюсь что-то доказать, получается еще хуже… Ушла почти в слезах…
Что это было? Какую-то экономию бюджетных средств развернули?
Я же знаю и понимаю, что мой уровень с трудом дотягивает даже чтоб начать обучение на 2-м уровне, а уж 3-й — это как «до Китая»…
И непонятно, почему она решила «temps partiel»???
Без госуд.мат.поддержки… Я так расчитывала, что пока осмотримся, хоть что-то будет для «поддержания штанов»…
Что можно сделать в этой ситуации?
Спасибо!
[b:3czm8s75]olenka74[/b:3czm8s75] в учебном заведении после нескольких дней или даже часов можно сказать, что ничего не понимаешь.
Должны перевести на уровень ниже.
Удачи.
[quote="Xeops":elnmtur2][b:elnmtur2]olenka74[/b:elnmtur2] в учебном заведении после нескольких дней или даже часов можно сказать, что ничего не понимаешь.
Должны перевести на уровень ниже.
Удачи.[/quote:elnmtur2]
Спасибо, огромное!!! Потихоньку советуюсь с друзьями, позвонила в «Ласточку»… паника проходит… примерно, то же и советуют…
Обидно только, что могу потерять время переводясь туда-сюда…
А что за ситуация, когда сотрудница министерства сама за меня решила на полное время я хочу изучать язык, или меня надо на работы отправлять?
Я подавала заявление на «temps complet» и с материальной поддержкой…
Как это она за несколько минут решила, нужна мне стипендия или я сама «выплыву»? В голове не умещается…
[quote="olenka74":15evqco1][quote="Xeops":15evqco1][b:15evqco1]olenka74[/b:15evqco1] в учебном заведении после нескольких дней или даже часов можно сказать, что ничего не понимаешь.
Должны перевести на уровень ниже.
Удачи.[/quote:15evqco1]
Спасибо, огромное!!! Потихоньку советуюсь с друзьями, позвонила в «Ласточку»… паника проходит… примерно, то же и советуют…
Обидно только, что могу потерять время переводясь туда-сюда…
А что за ситуация, когда сотрудница министерства сама за меня решила на полное время я хочу изучать язык, или меня надо на работы отправлять?
Я подавала заявление на «temps complet» и с материальной поддержкой…
Как это она за несколько минут решила, нужна мне стипендия или я сама «выплыву»? В голове не умещается…[/quote:15evqco1]
Правительство уже не первый год сокращает свои расходы где только можно. Не исключение программы адаптации иммигрантов. Скорее всего, в тестовых центрах есть негласная указулька регулировать кол-во желающих получать пособие по учебе. Боритесь, ибо имеете на них право!
[quote="Sergito":20mh2ye2][quote="olenka74":20mh2ye2][quote="Xeops":20mh2ye2][b:20mh2ye2]olenka74[/b:20mh2ye2] в учебном заведении после нескольких дней или даже часов можно сказать, что ничего не понимаешь.
Должны перевести на уровень ниже.
Удачи.[/quote:20mh2ye2]
Спасибо, огромное!!! Потихоньку советуюсь с друзьями, позвонила в «Ласточку»… паника проходит… примерно, то же и советуют…
Обидно только, что могу потерять время переводясь туда-сюда…
А что за ситуация, когда сотрудница министерства сама за меня решила на полное время я хочу изучать язык, или меня надо на работы отправлять?
Я подавала заявление на «temps complet» и с материальной поддержкой…
Как это она за несколько минут решила, нужна мне стипендия или я сама «выплыву»? В голове не умещается…[/quote:20mh2ye2]
Правительство уже не первый год сокращает свои расходы где только можно. Не исключение программы адаптации иммигрантов. Скорее всего, в тестовых центрах есть негласная указулька регулировать кол-во желающих получать пособие по учебе. Боритесь, ибо имеете на них право![/quote:20mh2ye2]
Sergito, спасибо!!!
Сейчас получила письмо от МИК, о том, что я допущена к языковым курсам в рамках программы языковой интеграции [b:20mh2ye2]à temps complet[/b:20mh2ye2]… Насколько я понимаю, пособие по учебе на «temps complet» никто не отменял
Фу-у-у-уф… вздохнула с облегчением… это из истории «как сделать человеку хорошо… Сначала плохо-плоха, а потом как было»…
Смотрю, сейчас на все эти бумажки про «bénévolat» совсем другими глазами…
Вчера хотела порвать, так разозлилась… а сейчас думаю «надо убрать к нужным документам, вдруг потом пригодиться»
А с завышенным уровнем — дело поправимое… конечно, жаль только время потерять…
Не потеряете Вы время — перемещение по уровням проходит в первые несколько дней с момента начала учебы. Это не критично. Смотрите, чтобы потом не стало скучно не более низком уровне. Хотя, все зависит от преподавателя.
[quote="Илона":26ck9xqw] Хотя, все зависит от преподавателя.[/quote:26ck9xqw]
+500 тыщ
У них есть инструкция — сократить расходы на обучение иммигрантов, вот они и стараются…Если Вы оцениваете свой уровень на А1, то, как по мне, Вам и первый уровень PILI не помешает: осмотритесь, привыкните к системе, может даже, еще что-то полезное узнаете…
зависит не только от преподавателя, но и от группы.
У меня был отличный препод, а группа на [b:2ndssq5s]третьем[/b:2ndssq5s] уровне была слабая, мне было скучно. Я тоже сперва думала, что третий это огого, и я соответствую второму))) смешно вспомнить даже этот [i:2ndssq5s]третий[/i:2ndssq5s].
Вам удачи, не потяните, переведетесь, это вам правду говорят, ничего сложного.
Скорее всего. вы недопоняли мадам. Я думаю, она вас определила на 3-ий уровень a temps plein, а пока вы ожидаете своей очереди (а ждать можно очень долго), походить на курсы a temps partiel или подрабатывать добровольцем.
Была примерно такая же ситуация — человека, который едва мог связать пару слов по-французски, проверяющий (тот кто определяет уровень) определил его на [b:256u5mvg]3 (ТРЕТИЙ) курс!!!![/b:256u5mvg] Бред полнейший
либо, что более правдоподобно, [b:256u5mvg]урезание расходов[/b:256u5mvg].
Но если вы решили урезать расходы — так и объявите об этом прямо и открыто: Квебек-де более Вас франсэ учить со стипендией не будет — учите сами. И всё сразу стало бы ясно (и вероятно ещё больше поехало бы Алберту
) А зачем врать-то????
ну может и не чисто квакский прононс, но РЕАЛЬНО всё хорошо." (короче, идите туда откуда пришли — нам "руки нужны, а не головы" поэтому копать вы и так сможете).
Но что ещё более интересно- одним из основных моментов на курсах было [b:256u5mvg]написание "правильного" резюме [/b:256u5mvg]и как вести себя на собеседование. НО если я еле-еле читаю со словарем, а говорю ещё хуже то на кой хрен мне "правильное резюме" ибо собеседование закончится через 3 минуты (даже для тех. спец-сти). Их ответ: "да что вы такое говорите — у вас всё (нет действительно всё!!!!!) прекрасно с вашим франсэ
Вопросов нет — да, Квебек финансово помогает и это налагает на учеников[b:256u5mvg]определённые моральные обязательства[/b:256u5mvg], но давайте говорить правду до конца!
p.s. А ещё было весело когда объясняли что на собеседования "надо-де ходить с чистыми руками и желательно с вымытой головой и чтобы не торчали трусы из под брюк" (одноклассница китаянка сказала им, что она вообще-то так каждый день ходит). Но это наверное они на своих квебекуа смотрят и думают, что во всем мире все такие зачухонцы.
как местные студенты.
[quote="olenka74":15my7fgt]
) Если препод говорит, что более-менее вы общаться можете — может действительно стоит подумать о работе? Самый лучший учитель — живое общение 
Я подавала заявление на "temps complet" и [b:15my7fgt][u:15my7fgt]с материальной поддержкой…[/u:15my7fgt][/b:15my7fgt][/quote:15my7fgt]
Мне кажется вся суть в подчеркнутой фразе. Оленка74 рассчитывая на стипендию. Тем более в первое время после приезда. А тут ее обрадовали, что ничего ей не светит.
Не мандражируйте.