Грядут изменения в иммиграционных правилах в Квебек

http://www.canadavisa.com/the-changing- … ation.html

Более высокие требования к знанию французского и….. ограничение на кол-во иммигрантов из Африки. :shock: :D

Sarah Margaret Ferguson
Sarah Margaret Ferguson
Статей: 3

Комментариев нет

  1. [quote="barbe":1k1mll93]
    Внимание, вопрос . :) решение будут принимать по правилам 11-го года
    или 12-го, или как говорит NIK, по смешанной системе?[/quote:1k1mll93]
    Когда меняли правила по федералке в прошлом году, то по старым правилам рассматривали доки, [b:1k1mll93]полученные[/b:1k1mll93] до определенной даты (независимо от даты открытия дела).
    По Квебеку в 2009 году было как-то сложнее (я тогда еще не в теме была)

  2. [quote="Sala_Mandra":2sdcwb2f][quote="barbe":2sdcwb2f]
    Внимание, вопрос . :) решение будут принимать по правилам 11-го года
    или 12-го, или как говорит NIK, по смешанной системе?[/quote:2sdcwb2f]
    Когда меняли правила по федералке в прошлом году, то по старым правилам рассматривали доки, [b:2sdcwb2f]полученные[/b:2sdcwb2f] до определенной даты (независимо от даты открытия дела).
    По Квебеку в 2009 году было как-то сложнее (я тогда еще не в теме была)[/quote:2sdcwb2f]
    В 2009 году изменения были внесены 14 октября. Всех, кто подавался до этой даты, на интервью рассматривали и по старым и по новым правилам, смотря что было выгоднее для конкретного кандидата.

  3. [quote="Msr D’Agout":q7dtqvvs]На сколько я знаю — это только в Питере. Т.к. питерский альянс, не совсем французский альянс.[/quote:q7dtqvvs]

    В Питере нет Альянса. Там институт французского языка 8)

  4. [quote="Aladon":2bltnout][quote="Msr D’Agout":2bltnout]На сколько я знаю — это только в Питере. Т.к. питерский альянс, не совсем французский альянс.[/quote:2bltnout]

    В Питере нет Альянса. Там институт французского языка 8)[/quote:2bltnout]

    Ну-ну! У нас есть и то и другое
    http://www.af.spb.ru/

  5. Добрый день!

    Прочитал все верхние посты и расстроился.
    Мы занимаемся с репетитором 2 раза в неделю по 1 часу. Язык изучаем с нуля.
    Учебник [b:1enlf0si]Г. Може.[/b:1enlf0si] (Что вы можете сказать об этом материале. Насколько он эффективен.)
    Учим новые слова типа «мужчина». «женщина», «зеленый», «широкий», Спряжение глагола Етре. Может быть мы в неправильном направлении? Ведь на интервью этого ничего спрашивать не будут. Или как для незнающих по-французски ничего надо с этого и начинать.
    Теперь еще и правила приема могут изменить.
    Люди, подскажите как быть и что делать. Время то идет.
    И когда документы направлять. Мы планируем в октябре. Наше мнение, что надо язык подтянуть немного, а потом у же подавать. Или мы опять ошибаемся?

    Спасибо.

  6. [b:3mp261mq]Алессадро[/b:3mp261mq],
    изменения предположительно, будут касаться обязательного экзамена по франсе, возможно, изменят список приоритетных профессий, вряд ли будет что-то катастрофичное.
    2 раза по 1 часу с репетитором — достаточно, если в остальные 5 дней вы мин 1,5 — 2 часа занимаетесь сами грамматикой, учите слова, слушаете диски, иначе это очень долгая будет песТня.

  7. Алессадро
    вы собираетесь иммигрировать — язык надо не просто для интервью, вам потом на нем , если что, общаться.
    я учу с апреля 2 раза в неделю. Один день 2 часа, второй — 2,5ч.
    Ну я не только «»мужчина». «женщина», «зеленый», «широкий» и т.п.» учу. Много всего прохожу, учу и т.п.

    Отправлять документы мы будем ровно через год, не ранее, потому как я хочу не просто с «подготовленными» фразами идти на интервью, а разбираться что, где и как в языке.

    По по воду смены правил — не переживаю вообще.

  8. [quote="Алессадро":136nbmeg]
    Учим новые слова типа «мужчина». «женщина», «зеленый», «широкий», Спряжение глагола Етре. Может быть мы в неправильном направлении? Ведь на интервью этого ничего спрашивать не будут. Или как для незнающих по-французски ничего надо с этого и начинать.

    [/quote:136nbmeg]

    :lol: Порадовали! Но без глагола être, avoir, aller вам интервью и не засветит. К моменту интевью Вы должны хотя бы ориентироваться в языке. А тут и «зеленый горошек, и синяя ручка» может оказаться важной. Ну разве только Вы химик-авиатор, Вам 30 лет, у Вас двое детей до 12 лет, жена — биолог того же возраста — тогда — bienvenue! Québec vous attend.

  9. [quote="Алессадро":159jj9hl]
    Мы занимаемся с репетитором 2 раза в неделю по 1 часу. Язык изучаем с нуля. Учим новые слова типа «мужчина». «женщина», «зеленый», «широкий», Спряжение глагола Етре. Может быть мы в неправильном направлении? [/quote:159jj9hl]

    Такими темпами Вы выйдете на А2 через год-полтора. Если Вам подходят такие сроки (в зависимости от того, когда будет интервью) и такой уровень (у Вас хватает баллов с А2), то тогда ДА, Вы в правильном направлении. :Laie_2:
    А если Вам нужно указывать В1 или В2, чтоб добрать баллы, то занимайтесь хотя бы по 2 часа КАЖДЫЙ день! Плюс все зависит от Ваших способностей. Одни могут за полгода на В1 вытянуть без особых усилий, а кому-то нужно год потеть..:roll:
    На на счет слов «зеленый», «дквочка» и т.п. без этого никуда. Это только начало, но его нельзя пропустить. Это все равно что учиться высшую матем, не зная таблички умножения…

    [quote="Алессадро":159jj9hl]Добрый день!
    Люди, подскажите как быть и что делать. Время то идет.
    И когда документы направлять. Мы планируем в октябре. Наше мнение, что надо язык подтянуть немного, а потом у же подавать. Или мы опять ошибаемся? [/quote:159jj9hl]

    ИМХО отправляйте по-быстрее, не ждите октября. Сейчас доки рассматривают очень медленно, успеете выучить. (Но если конечно Вы хотите указать В2, тогда конечно пару месяцев подождите, посмотрите, или сможете дотянуться до этого уровня. Это не так просто, как кажется).

  10. [quote="Canard Sauvage":1tvkpadd][quote="Алессадро":1tvkpadd]
    Мы занимаемся с репетитором 2 раза в неделю по 1 часу. Язык изучаем с нуля. Учим новые слова типа «мужчина». «женщина», «зеленый», «широкий», Спряжение глагола Етре. Может быть мы в неправильном направлении? [/quote:1tvkpadd]

    Такими темпами Вы выйдете на А2 через год-полтора. Если Вам подходят такие сроки (в зависимости от того, когда будет интервью) и такой уровень (у Вас хватает баллов с А2), то тогда ДА, Вы в правильном направлении. :Laie_2:
    А если Вам нужно указывать В1 или В2, чтоб добрать баллы, то занимайтесь хотя бы по 2 часа КАЖДЫЙ день! Плюс все зависит от Ваших способностей. Одни могут за полгода на В1 вытянуть без особых усилий, а кому-то нужно год потеть..:roll:
    На на счет слов «зеленый», «дквочка» и т.п. без этого никуда. Это только начало, но его нельзя пропустить. Это все равно что учиться высшую матем, не зная таблички умножения…

    [quote="Алессадро":1tvkpadd]Добрый день!
    Люди, подскажите как быть и что делать. Время то идет.
    И когда документы направлять. Мы планируем в октябре. Наше мнение, что надо язык подтянуть немного, а потом у же подавать. Или мы опять ошибаемся? [/quote:1tvkpadd]

    ИМХО отправляйте по-быстрее, не ждите октября. Сейчас доки рассматривают очень медленно, успеете выучить. (Но если конечно Вы хотите указать В2, тогда конечно пару месяцев подождите, посмотрите, или сможете дотянуться до этого уровня. Это не так просто, как кажется).[/quote:1tvkpadd]
    Все зависит от желания, мы занимались с 2 репетиторами по 2-3 раза в неделю плюс самостоятельно за год с нуля уровень B1.

  11. [quote="vasi":2vnjwlsj]А ещё

    Je ne mange pas six jour….

    тоже, возможно, пригодится………. :lol: :lol: :lol:[/quote:2vnjwlsj]
    Аааа! Я когда поняла дословно эту фразу, очень сильно радовалась!
    Давно это было)))

  12. [quote="Jujuja":13qdodwa]Алессадро
    вы собираетесь иммигрировать — язык надо не просто для интервью, вам потом на нем , если что, общаться.
    я учу с апреля 2 раза в неделю. Один день 2 часа, второй — 2,5ч.
    Ну я не только «»мужчина». «женщина», «зеленый», «широкий» и т.п.» учу. Много всего прохожу, учу и т.п.

    Отправлять документы мы будем ровно через год, не ранее, потому как я хочу не просто с «подготовленными» фразами идти на интервью, а разбираться что, где и как в языке.

    По по воду смены правил — не переживаю вообще.[/quote:13qdodwa]

    Нужно не учить язык — далеко не уедите
    Нужно говорить на нем. Друг с другом с ребенком и т.д. слушать радио, музыку песни, включая тексты к песням, переводить и не обязательно все понимать. главное чтобы слуха натренировался воспринимать чуждую речь
    И говорить не стесняясь, пусть простыми вначале фразами, пусть вперешку с русским. но чем больше слов вы будете использовать тем меньше используйте в общении друг с другом русские слова, и новые слова подглядывайте в словаре

  13. [quote="Tomas":2lrqsatg][quote="Jujuja":2lrqsatg]Алессадро
    вы собираетесь иммигрировать — язык надо не просто для интервью, вам потом на нем , если что, общаться.
    я учу с апреля 2 раза в неделю. Один день 2 часа, второй — 2,5ч.
    Ну я не только «»мужчина». «женщина», «зеленый», «широкий» и т.п.» учу. Много всего прохожу, учу и т.п.

    Отправлять документы мы будем ровно через год, не ранее, потому как я хочу не просто с «подготовленными» фразами идти на интервью, а разбираться что, где и как в языке.

    По по воду смены правил — не переживаю вообще.[/quote:2lrqsatg]

    Нужно не учить язык — далеко не уедите
    Нужно говорить на нем. Друг с другом с ребенком и т.д. слушать радио, музыку песни, включая тексты к песням, переводить и не обязательно все понимать. главное чтобы слуха натренировался воспринимать чуждую речь
    И говорить не стесняясь, пусть простыми вначале фразами, пусть вперешку с русским. но чем больше слов вы будете использовать тем меньше используйте в общении друг с другом русские слова, и новые слова подглядывайте в словаре[/quote:2lrqsatg]
    Так чтобы говорить на нем для начала надо знать фонетику, а далее как хотя б предложение строится, словарный запас хоть какой-нибудь.. как глаголы спрягаются и т.п. А потом уже общение.
    Кино, радио и т.д. смотрим-слушаем….Есть попытки с носителями общаться..но пока что с начальными знаниями-совсем никак. Язык то недавно начала изучать (всего 3 месяца прошло). А на уроках и разговариваем пытаемся, и аудирование каждый урок…и на данный момент у нас 2 мес нет занятий -каникулы. Я напросилась у преподавателя на дополнительные задания, ну и помимо, я сама дома не отстаю: тв, радио, песни, читаю носителям тексты на проверку, дабы исправили мои ошибки, пишу под диктовку и т.д.

  14. [quote="Oldgin":2p4gr4z7]Занятная статейка по количеству выданных виз в 2011г.

    http://www.thestar.com/news/article/102 … -cent?bn=1[/quote:2p4gr4z7]

    комментарии еще занятнее … первый —

    «Good.
    There’s already too many people here. They come to Canada, then they all concentrate in the GTA. No more. On top of that, they sponsor their damn families, then they come here and suckle off my tax dollars. Not to mention they try and impose their religious beliefs and ethnocentrist bs on us. Enough!»

  15. [quote="serghei_bl":16favw58][quote="Oldgin":16favw58]Занятная статейка по количеству выданных виз в 2011г.

    http://www.thestar.com/news/article/102 … -cent?bn=1[/quote:16favw58]

    комментарии еще занятнее … первый —

    «Good.
    There’s already too many people here. They come to Canada, then they all concentrate in the GTA. No more. On top of that, they sponsor their damn families, then they come here and suckle off my tax dollars. Not to mention they try and impose their religious beliefs and ethnocentrist bs on us. Enough!»[/quote:16favw58]Эти горе-комментаторы не понимают выгоду от иммигрантов. Именно они, местные, высосали в детстве из Канады денежку на их обучение в школе, потом на их дешёвый универ и т.д. Короче, не читайте этот бред. Эти люди платят сполна за нежелание размножаться.

  16. Это обычные тролли. Очевидно же любому, что
    [quote="troll":egny870m]
    [b:egny870m]they sponsor[/b:egny870m] their damn families, [b:egny870m]then they come here and suckle off my tax dollars[/b:egny870m]
    [/quote:egny870m]

    это слишком толсто, чтобы быть чьим-то мнением :)

  17. [quote="Jujuja":z5m5ev5e][quote="Tomas":z5m5ev5e]Нужно не учить язык — далеко не уедите
    Нужно говорить на нем. Друг с другом с ребенком и т.д. слушать радио, музыку песни, включая тексты к песням, переводить и не обязательно все понимать. главное чтобы слуха натренировался воспринимать чуждую речь
    И говорить не стесняясь, пусть простыми вначале фразами, пусть вперешку с русским. но чем больше слов вы будете использовать тем меньше используйте в общении друг с другом русские слова, и новые слова подглядывайте в словаре[/quote:z5m5ev5e]
    Так чтобы говорить на нем для начала надо знать фонетику, а далее как хотя б предложение строится, словарный запас хоть какой-нибудь.. как глаголы спрягаются и т.п. А потом уже общение.[/quote:z5m5ev5e]
    немного не в тему, но поделюсь, как мне кажется, полезным опытом.
    говорить мне пока не с кем, да и знаний не хватит на много тем разговора.
    я на улице стараюсь шептать обо всем, что вижу — ля вуатюр руж, лярбр вэр и т.п. Не сильно задумываюсь, стараюсь довести до спонтанного мышления. Иногда доходит до Ля вуатюр руж э плю бель ке лезарбр вэр и т.п. туфты.
    Но главное не смысл. Я осознал, что я могу оперировать бОльшим количеством слов, чем считал ранее. Кроме того, это хорошее упражнение для запоминания слов, т.к. мало их зубрить по вечерам из словарика, их надо периодически вспоминать и использовать.
    ///
    раковину мне в мозг розетта на 1 уровне вдолбила )))

  18. [quote="GrandPrix":3gncvlz0]
    немного не в тему, но поделюсь, как мне кажется, полезным опытом.
    говорить мне пока не с кем, да и знаний не хватит на много тем разговора.
    я на улице стараюсь шептать обо всем, что вижу — ля вуатюр руж, лярбр вэр и т.п. Не сильно задумываюсь, стараюсь довести до спонтанного мышления. Иногда доходит до Ля вуатюр руж э плю бель ке лезарбр вэр и т.п. туфты.
    Но главное не смысл. Я осознал, что я могу оперировать бОльшим количеством слов, чем считал ранее. Кроме того, это хорошее упражнение для запоминания слов, т.к. мало их зубрить по вечерам из словарика, их надо периодически вспоминать и использовать.[/quote:3gncvlz0]
    Сегодня был в строительном, случайно открыл каталог на сантехнике, первая же картика и в тот же момент всплыло в памяти: «l’évier»
    ПыСы: спасибо за розетту.

  19. Ребят, а что-то слышно уже на счёт изменений в иммиграционном законодательстве? Разговоры велись на счёт приблежения потока к молодым и приоритетным, сдавшим экзамены по франсе. Но это были пока разговоры. Что-то уже конкретное было принято?

  20. [quote="Blackky":fogbc3l7]Ребят, а что-то слышно уже на счёт изменений в иммиграционном законодательстве? Разговоры велись на счёт приблежения потока к молодым и приоритетным, сдавшим экзамены по франсе. Но это были пока разговоры. Что-то уже конкретное было принято?[/quote:fogbc3l7]

    Учитывая сложившуюся ситуацию с наплывом заявок на Квебекскую программу, как мне кажется для BIQ существует два пути разрешения проблемы — логистический и концептуальный.

    [b:fogbc3l7]Первый путь — логистический[/b:fogbc3l7]. Он должен предусматривать решение чисто технических вопросов, а именно — расширение иммиграционных бюро, увеличение количества персонала, и соответственно новых помещений для персонала, всего вспомогательного обеспечения. При этом, концептуально требования к заявителям и заявочным пакетам, не меняются.
    Учитывая, что BIQ Vienne арендует несколько комнат в посольстве Канады в Вене (а оно находится в не очень большом здании само по себе), логичным было бы перенести BIQ в другое место, что само по себе является задачей не из простых.
    Такой способ позволит обрабатывать в разумные сроки *все* заявления с сохранением качества процессинга. Из недостатков можно отметить то, что переезд в новый центр повлечет за собой перерыв в обработке документации (потребуется нечто вроде временного моратория на прием заявок).

    Альтернативой этому способу может быть [b:fogbc3l7]второй путь [/b:fogbc3l7]- концептуальное изменение требований к отправляемым заявлениям, с целью отсечь потенциальные малопроходные заявления. Иначе, для того, чтобы заявление вообще было принято к рассмотрению, в нём, например, должны в обязательном порядке присутствовать сертификаты знаний французского и английского языка (TEFaQ\TCFQ, DELF\DALF, IELTS), оценка диплома хотя бы основного заявителя, выданная MICC, и т.д.
    Иными словами, часть работы по оценке кандидатов будет переложена на профильные организации — MICC, CREF/ТПП, Alliance Francais, etc. »
    Недостаток этого метода заключается в том, что будут ущемлены интересы малоимущих заявителей, поскольку экзамены стоят по 150-200 евро каждый (TEFaQ и IELTS). Проверка дипломов MICC также обойдётся не менее чем в 200 евро (с учетом пересылки).
    С другой стороны — в приводимом мною недавно исследовании «дикой» иммиграции в ЕС, мигранты даже из очень неблагополучных стран с готовностью отстегивают по несколько тысяч евро аферистам.

    Вышеприведенные мысли ни в коей мере не претендуют на истину — это всего лишь обычное упражнение по оптимизации бизнес-процесса, в приложении к рассматриваемой ситуации. Иными словами — это два наиболее очевидных пути решения довольно стандартной логистической задачи. И как мне кажется, было бы логичным предполагать, что в настоящий момент руководство BIQ и MICC как раз и принимают такое решение, с тем, чтобы начать его воплощать с нового года.

  21. [quote="D&AS":tcrs1jw9][quote="Blackky":tcrs1jw9]Ребят, а что-то слышно уже на счёт изменений в иммиграционном законодательстве? Разговоры велись на счёт приблежения потока к молодым и приоритетным, сдавшим экзамены по франсе. Но это были пока разговоры. Что-то уже конкретное было принято?[/quote:tcrs1jw9]

    Учитывая сложившуюся ситуацию с наплывом заявок на Квебекскую программу, как мне кажется для BIQ существует два пути разрешения проблемы — логистический и концептуальный.

    [b:tcrs1jw9]Первый путь — логистический[/b:tcrs1jw9]. Он должен предусматривать решение чисто технических вопросов, а именно — расширение иммиграционных бюро, увеличение количества персонала, и соответственно новых помещений для персонала, всего вспомогательного обеспечения. При этом, концептуально требования к заявителям и заявочным пакетам, не меняются.
    Учитывая, что BIQ Vienne арендует несколько комнат в посольстве Канады в Вене (а оно находится в не очень большом здании само по себе), логичным было бы перенести BIQ в другое место, что само по себе является задачей не из простых.
    Такой способ позволит обрабатывать в разумные сроки *все* заявления с сохранением качества процессинга. Из недостатков можно отметить то, что переезд в новый центр повлечет за собой перерыв в обработке документации (потребуется нечто вроде временного моратория на прием заявок).

    Альтернативой этому способу может быть [b:tcrs1jw9]второй путь [/b:tcrs1jw9]- концептуальное изменение требований к отправляемым заявлениям, с целью отсечь потенциальные малопроходные заявления. Иначе, для того, чтобы заявление вообще было принято к рассмотрению, в нём, например, должны в обязательном порядке присутствовать сертификаты знаний французского и английского языка (TEFaQ\TCFQ, DELF\DALF, IELTS), оценка диплома хотя бы основного заявителя, выданная MICC, и т.д.
    Иными словами, часть работы по оценке кандидатов будет переложена на профильные организации — MICC, CREF/ТПП, Alliance Francais, etc. »
    Недостаток этого метода заключается в том, что будут ущемлены интересы малоимущих заявителей, поскольку экзамены стоят по 150-200 евро каждый (TEFaQ и IELTS). Проверка дипломов MICC также обойдётся не менее чем в 200 евро (с учетом пересылки).
    С другой стороны — в приводимом мною недавно исследовании «дикой» иммиграции в ЕС, мигранты даже из очень неблагополучных стран с готовностью отстегивают по несколько тысяч евро аферистам.

    Вышеприведенные мысли ни в коей мере не претендуют на истину — это всего лишь обычное упражнение по оптимизации бизнес-процесса, в приложении к рассматриваемой ситуации. Иными словами — это два наиболее очевидных пути решения довольно стандартной логистической задачи. И как мне кажется, было бы логичным предполагать, что в настоящий момент руководство BIQ и MICC как раз и принимают такое решение, с тем, чтобы начать его воплощать с нового года.[/quote:tcrs1jw9]
    Доброго времени! Спасибо за мнение, оно смежно с моим. Я так понял, что инфы с изменениями, как состоявшимся фактом пока нет?

  22. по первому варианту. Непонятно, зачем им это нужно, если они не планируют резкое увеличение количества иммигрантов.

    во второму варианту. Сертификат TEFaQ как единственное требование мог бы занчительно уменьшить поток. И по стоимости он относительно не дорогой

  23. А давайте как я предложу еще одну оптимизацию бизнес процесса))
    введения квот, как на федеральной программе, и лишних движений не надо. Если продолжить рассуждения, то отдельные квоты на различные регионы.
    На самом деле введения ТЕФАК как обязательного экзамена, это так скорее компенсирующая временная мера. Основной поток эмигрантов, это как ни странно не со стран СНГ, а с Магриба и прочих франкоязычных стран.
    А им ТЕФАК на Б2 Б2 сдать как раз плюнуть, полгода подготовки и делов то. То же самое что и индусам на нужный Иелтс вылезти.
    Так что ТЕФАК в качестве единственного требования не имеет смысла. Квоты + ТЕФАК
    Это все только мысли))

  24. [quote="karlson82":19r09n5s]по первому варианту. Непонятно, зачем им это нужно, если они не планируют резкое увеличение количества иммигрантов.

    во второму варианту. Сертификат TEFaQ как единственное требование мог бы занчительно уменьшить поток. И по стоимости он относительно не дорогой[/quote:19r09n5s]
    соглашусь с вами. не каждый с первого раза сдаст френч на нужный балл. и соответственно подача заявления будет откладываться.

  25. [quote="cbh":3k5gjret]На самом деле введения ТЕФАК как обязательного экзамена, это так скорее компенсирующая временная мера. Основной поток эмигрантов, это как ни странно не со стран СНГ, а с Магриба и прочих франкоязычных стран.
    А им ТЕФАК на Б2 Б2 сдать как раз плюнуть, полгода подготовки и делов то. То же самое что и индусам на нужный Иелтс вылезти.
    Так что ТЕФАК в качестве единственного требования не имеет смысла. Квоты + ТЕФАК
    Это все только мысли))[/quote:3k5gjret]
    Согласен. Кстати, насчет квот — забавно, что год назад, когда я писал статью про анализ миграционных процессов (с тех пор мой уровень знаний в этой теме изменился, и сейчас бы я писал статью по другому), так вот, забавно, что тогда принималась квота на 2011 в количестве 3000 чел. с Гаити. И вот я на днях почитал очет MICC о результатах первого триместра 2011 года, и эти три тысячи гаитянцев уже вьехали в Квебек уже в первом триместре :twisted: :D В результате, правда, упали почти все показатели по сравнению с первым триместром 2010 года — образованность, экономическая самостоятельность, грамотность среди женщин, грамотность лиц до 16 лет, франко-англо-фонность и т.д. В 2012 году обещают увеличить квоту для Гаити :D

  26. мне кажется, что при введении квот backlog не уменьшится, а наоборот, увеличится до неимоверных размеров, ведь количество поданных заявлений уменьшаться не будет, но поскольку они не будут попадать в квоту на текущий год, то будут откладываться на последующие года. Хорошая полумера обязательный TEFAQ, возможно с увеличением требования к языку путем поднятия проходного балла, причем с таким учетом, чтоб сопровождаюший тоже знал язык на определенном уровне. Ну и профильные организации неплохая идея.

  27. Я не об изменениях. Просто рылась в источниках и подумала что это может быть интересно. Здесь указаны профессиональные перспективы на 2010-2014 годы по мнению Emploi Quebec

    http://emploiquebec.net/publications/pd … 0-2014.pdf

    Ну для тех по крайней мере, кто этого документа еще не видел.

    Ведь по логике, если они (иммиграционное министерство) надумают что-то менять в списке профессий, то они должны опираться на нужды которые им должно озвучить как раз-таки местное министерство по занятости?

  28. [quote="Малина":ril1wesb]:?: извиняюсь за глупый вопрос, а какие именно изменения были в октябре 2010? Где прочитать, что до этого было?[/quote:ril1wesb]

    Последние изминения были 14 октября 2009-го года,в 2010 ничего не менялось.

  29. [quote:t8wylsnd]Программа Квебека: обязательный языковой тест

    Для всех заявлений по провинциальной иммиграционной программе Квебека для квалифицированных специалистов с 5 декабря 2011 года действуют новые правила в отношении получения баллов за знание языков.

    Кандидаты, рассчитывающие получить баллы за язык (основные заявители — за английский или французский, зависимые — только за французский) должны вместе с заявлением на иммиграцию по провинциальной программе предоставлять результаты языковых тестов.

    Для подтверждения английского языка принимаются результаты теста IELTS.

    Для подтверждения французского кандидаты могут выбирать из следующих тестов:
    TEFaQ (le Test d’évaluation du français adapté pour le Québec)
    TEF (le Test d’évaluation du français)
    TCFQ (le Test de connaissance du français pour le Québec)
    TCF (le Test de connaissance du français)
    DELF (le Diplôme d’étude en langue française)
    DALF (le Diplôme approfondi de langue française)

    Оценивается владение разговорными навыками, т.е. оценки за чтение и письмо на иммиграционные баллы не влияют.

    Провинциальная программа Квебека сейчас является единственной балльной программой, доступной независимым кандидатам без каких-либо связей с Канадой (работодатель, родственники, альма матер) и без выполнения отборочных условий (как например в федеральных программах для квалифицированных специалистов и для самостоятельно работающих предпринимателей).

    Отсутствие необходимости предоставлять результаты языковых тестов делало программу Квебека исключительно популярной на фоне ужесточения требований программы Federal Skilled Worker — многие кандидаты подавали заявление с расчётом на возможность освоить базовый французский до интервью.

    Произошедшее изменение таким образом было ожидаемым и закономерным, но не оказало принципиального влияния на саму возможность иммиграции по программе Квебека: заинтересованные в ней кандидаты по-прежнему имеют точно такую же возможность, но вынуждены будут пересмотреть свои действия и приоритеты, чтобы сдавать языковые тесты до подачи заявления.
    [/quote:t8wylsnd]
    источник http://www.lawpoint.ru

    и еще вот

    [quote:t8wylsnd]Языковое тестирование в Квебек

    С 5-ого декабря, новые кандидаты по Квебекской программе квалифицированные работники, которые хотят получить баллы по знанию французского языка и/или английского языка, должны будут представить результаты тестирования со своим заявлением.

    Для французского языка действительны только следующие тесты:
    Test d’évaluation de Français (TEF)
    Test d’évaluation de Français adapté au Québec (TEFAQ)
    Test de connaissance du français (TCF) pour le Québec
    Diplôme d’études en langue française (DELF)/Diplôme approfondi de langue française (DALF)

    Для английского языка действителен только следующий тест:
    International English Language Testing System (IELTS)

    Только в случае с французским языком, супруг или супруга может набрать дополнительные баллы. В этом случае он или она должны взять французский языковой тест из упомянутых выше и предоставить результаты наряду с результатами основного кандидата.

    Это изменение не имеет обратной силы, таким образом, заявления, полученные в Квебекских иммиграционных офисах до 5-ого декабря (или уже принятые до 5-ого декабря), не должны представлять языковые экзаменационные оценки.

    [b:t8wylsnd]Однако, Квебекское Министерство Иммиграции и культуры сообществ рекомендуют, чтобы все кандидаты, заявления которых также были получены до 5-ого декабря, представили экзаменационные оценки, чтобы подтвердить их языковые навыки на французском и английском языке; это может помочь кандидату и ускорит обработку их заявления.[/b:t8wylsnd]

    Те, заявления которых шли по почте 5-ого декабря, будут приглашены представить языковые результаты тестирования в ближайшие месяцы.

    Эти изменения универсальны и относятся ко всем претендентам, независимо, прибыли они из франкоговорящей или англоговорящей страны или нет.

    Правительство заявляет, что его цель состоит в том, чтобы стандартизировать тестирование, чтобы сделать его более справедливым для всех претендентов – тогда как ранее тесты не требовались и языковую оценку каждого кандидата проводили иммиграционные офицеры на интервью.

    Квебекская программа квалифицированные работники (Skilled Worker) работает по бальной системе и распределяется в соответствии с обучением претендента, возраст, знание языков, опыт работы, семейные характеристики, а также другие критерии.
    [/quote:t8wylsnd]
    источник http://rusmontreal.com/yazykovoe-testirovanie-v-kvebek/

    К сожалению не могу найти официальный источник.
    Помогите найти. Плиззз.

  30. [quote="Кристина":1cnq4uw3]Помогу с Французским прилежным ученикам =). В зависимости от Ваших стараний к лету А1-В1.[/quote:1cnq4uw3]
    Видимо за бесплатно :D :D :D
    Кстати, можно и уровень С1 достигнуть к лету, если заниматься французским по 8 часов и переехать во Францию, жить в семье преподавателя :D и платить за индивидуальную учебу и на курсы

    :D :D :D :D

  31. [quote="Tomas":igvfup6g][quote="Кристина":igvfup6g]Помогу с Французским прилежным ученикам =). В зависимости от Ваших стараний к лету А1-В1.[/quote:igvfup6g]
    Видимо за бесплатно :D :D :D
    Кстати, можно и уровень С1 достигнуть к лету, если заниматься французским по 8 часов и переехать во Францию, жить в семье преподавателя :D и платить за индивидуальную учебу и на курсы

    :D :D :D :D[/quote:igvfup6g]

    Вот уж чего не могу предоставить, того не могу =). Какой там С к лету? Сейчас люди всё ленивее и ленивее … Вроде и мотивация есть и материалы, а без препода никак. Контроль нужен, чтобы отчитывал кто-то если не занимается, хвалил, если занимается и т.д.

  32. [quote="Кристина":3jadmjn2][quote="Tomas":3jadmjn2][quote="Кристина":3jadmjn2]Помогу с Французским прилежным ученикам =). В зависимости от Ваших стараний к лету А1-В1.[/quote:3jadmjn2]
    Видимо за бесплатно :D :D :D
    Кстати, можно и уровень С1 достигнуть к лету, если заниматься французским по 8 часов и переехать во Францию, жить в семье преподавателя :D и платить за индивидуальную учебу и на курсы

    :D :D :D :D[/quote:3jadmjn2]

    Вот уж чего не могу предоставить, того не могу =). Какой там С к лету? Сейчас люди всё ленивее и ленивее … Вроде и мотивация есть и материалы, а без препода никак. Контроль нужен, чтобы отчитывал кто-то если не занимается, хвалил, если занимается и т.д.[/quote:3jadmjn2]

    Я про ваши услуги
    ведь они же бесплатны?

  33. [quote:7fmuj67d]Вот уж чего не могу предоставить, того не могу =). Какой там С к лету? Сейчас люди всё ленивее и ленивее … Вроде и мотивация есть и материалы, а без препода никак. Контроль нужен, чтобы отчитывал кто-то если не занимается, хвалил, если занимается и т.д.[/quote:7fmuj67d]

    а Кристина-таки права…
    я вот отдаю себе отчет, что именно для этого и плачу репетитору — для контроля. все остальное я могу сделать и сама, и язык выучить, но без подотчетности буду им заниматься не то что не каждый день, даже не каждую неделю…

  34. [quote="Lady_Starlight":2ks1ky7d][quote:2ks1ky7d]Вот уж чего не могу предоставить, того не могу =). Какой там С к лету? Сейчас люди всё ленивее и ленивее … Вроде и мотивация есть и материалы, а без препода никак. Контроль нужен, чтобы отчитывал кто-то если не занимается, хвалил, если занимается и т.д.[/quote:2ks1ky7d]

    а Кристина-таки права…
    я вот отдаю себе отчет, что именно для этого и плачу репетитору — для контроля. все остальное я могу сделать и сама, и язык выучить, но без подотчетности буду им заниматься не то что не каждый день, даже не каждую неделю…[/quote:2ks1ky7d]
    Кристина будет права если дала бы объявление в нужном разделе
    Я тоже прав
    результаты будут если учить язык под руководством преподавателя и будет ПОСТОЯННО практиковаться
    Если не будете отвлекаться ни на что…
    язык язык язык круглосуточно

  35. [quote:2y5ow4y2]Если не будете отвлекаться ни на что…
    язык язык язык круглосуточно[/quote:2y5ow4y2]

    ну это идеальная среда… мы ж пока на украине :)

  36. [quote="Lady_Starlight":3gaa2e1x][quote:3gaa2e1x]Если не будете отвлекаться ни на что…
    язык язык язык круглосуточно[/quote:3gaa2e1x]

    ну это идеальная среда… мы ж пока на украине :)[/quote:3gaa2e1x]
    Значит вы согласны с моем мнением о возможности достичь уровень С 1 за 4 месяца? :D

  37. [quote="Tomas":xm0tvf4l][quote="Lady_Starlight":xm0tvf4l][quote:xm0tvf4l]Если не будете отвлекаться ни на что…
    язык язык язык круглосуточно[/quote:xm0tvf4l]

    ну это идеальная среда… мы ж пока на украине :)[/quote:xm0tvf4l]
    Значит вы согласны с моем мнением о возможности достичь уровень С 1 за 4 месяца? :D[/quote:xm0tvf4l]
    Кстати, вы отправили документы в мой День варенья и круглую дату
    Надеюсь, он принесет вам удачу :D :D

  38. [quote="Tomas":1w88wuu0][quote="Tomas":1w88wuu0][quote="Lady_Starlight":1w88wuu0][quote:1w88wuu0]Если не будете отвлекаться ни на что…
    язык язык язык круглосуточно[/quote:1w88wuu0]

    ну это идеальная среда… мы ж пока на украине :)[/quote:1w88wuu0]
    Значит вы согласны с моем мнением о возможности достичь уровень С 1 за 4 месяца? :D[/quote:1w88wuu0]
    Кстати, вы отправили документы в мой День варенья и круглую дату
    Надеюсь, он принесет вам удачу :D :D[/quote:1w88wuu0]

    спасибо, если-таки принесет, то я даже не забуду вас поздравить в этом году :)))
    по поводу С1 за 4 месяца — все зависит от вашей подготовки. Если вы уже знаете несколько языков, и имеете опыт овладения в совершенстве родственными к франсе, например, итальянским, да еще вас погрузить во франкофонную среду, где кроме как изучением языка вы ничего делать не будете — не вижу препятствий догнать его до С1 :) уж за полгода так точно. ну при условии наличия огромного желания, т.к. оно определяет все.

  39. И еще талант :D
    к языкам
    Товарищ выучил сам, в станице до этого уровня, а теперь все выше и выше
    Но у него талант именно к этому языку

Ответить