MOLDAVIE !! Федеральный этап 2013-2014

Поздравляю всех успешно прошедших интервью!:d_daisy: :Laie_16:
Переходим ко второй части — федеральный этап. :D

(спасибо [url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?p=1131393#p1131393:1kgonntb]Киевской[/url:1kgonntb] ветке, вы молодцы!)

[b:1kgonntb]Документы для заполнения по федеральному этапу[/b:1kgonntb]
(для корректного заполнения анкет необходима последняя версия Acrobat , на данный момент – не ниже Adobe Reader 8.1)
http://get.adobe.com/fr/reader/

Что нужно делать:
[color=#FF0000:1kgonntb]Прежде всего официальный гид по заполнению анкет[/color:1kgonntb]
http://www.cic.gc.ca/francais/informati … FQ7TOC.asp

Чек лист — список документов:
[url=http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/IMM5690F.pdf:1kgonntb]Liste de contrôle des documents [IMM 5690] (PDF, 229 Ko) Janvier 2013[/url:1kgonntb]
Формы для заполнения:
[url=http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/IMM0008DEPFRA.pdf:1kgonntb](RP) Formulaire de demande générique pour le Canada [IMM 0008] (PDF, 386 Ko) Juillet 2013[/url:1kgonntb]
[url=http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/IMM5669F.pdf:1kgonntb](RP+RS) Annexe A – Antécédents/Déclaration [IMM 5669] (PDF, 179 Ko) Décembre 2012[/url:1kgonntb]
[url=http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/IMM5406F.pdf:1kgonntb](RP+RS) Renseignements additionnels sur la famille [IMM 5406] (PDF, 130 Ko) Septembre 2013[/url:1kgonntb]
[url=http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/imm0008_5f.pdf:1kgonntb](RP) Déclaration d’intention de résider au Québec [IMM 0008 ANNEXE 5] (PDF, 72 Ko) Octobre 2002[/url:1kgonntb]
[url=http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/IMM5562F.pdf:1kgonntb](RP) Renseignements supplémentaires – Liste des voyages [IMM 5562] (PDF, 23 Ko) Mai 2004[/url:1kgonntb]

Спонсортсво партнёра/члена семьи (?)
[url=http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/IMM5409F.pdf:1kgonntb]Déclaration officielle d’union de fait [IMM 5409] (PDF, 20 Ko) Avril 2009[/url:1kgonntb]

Для более 5 человек на попечительстве
[url=http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/IMM0008DEPFRA.pdf:1kgonntb]Personnes à charge additionnelles/Déclaration [IMM 0008DEP] (PDF, 489 Ko) Juillet 2011[/url:1kgonntb]

Форма, которая подтверждает, что второй родитель не возражает против отъезда ребенка в Канаду [url=http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/IMM5604F.pdf:1kgonntb]Déclaration pour parent/tuteur légal qui n’accompagne pas un enfant mineur immigrant au Canada [IMM 5604] (PDF, 22 Ko) Juillet 2008[/url:1kgonntb].
Она упоминается в чек-листе федерального этапа, в пункте 14.

Требования к фото:
http://www.cic.gc.ca/francais/informati … appendiceA

[b:1kgonntb]Оплата [/b:1kgonntb]
Вы вкладываете заполненный формуляр на снятие денег с карточки, если выбираете способ оплаты — "они сами снимут деньги":
[url=http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/form/IMM5620F.pdf:1kgonntb](RP) Formulaire de paiement de frais – Demande de résidence permanente [IMM 5620] Mars 2013[/url:1kgonntb]

-> [url=https://docs.google.com/document/d/1FfxiOL8diCqXMNWFMU8r388BD-cARLST1MMv4o91BkU/edit?usp=sharing:1kgonntb][i:1kgonntb]Гид по оплате онлайн[/i:1kgonntb][/url:1kgonntb] <-

Сколько?!
http://www.cbsa-asfc.gc.ca/publications … 0-fra.html

[b:1kgonntb]Куда отправлять пакет документов:[/b:1kgonntb]
Обычной почтой:
Citoyenneté et Immigration Canada
Programme des candidats des provinces
Bureau de réception centralisée
Case postale 8888
Sydney (N.-É.)
B1P 0C9
Canada
http://www.cic.gc.ca/francais/informati … sydney.asp
http://www.cic.gc.ca/francais/informati … C.asp#FQ76

Адрес курьерской доставки:
Citoyenneté et Immigration Canada
Travailleur qualifié sélectionné par le Québec
Bureau de réception centralisée
49 rue Dorchester
Sydney (N.-É.)
B1P 5Z2
Canada

или на английском:
Citizenship & Immigration Canada
Quebec-selected Skilled Worker Program
Centralized Intake Office
49 Dorchester Street
Sydney, NS
B1P 5Z2
Canada

[b:1kgonntb]Почтовые службы[/b:1kgonntb]
[list:1kgonntb]
[*:1kgonntb](обычная) Заказным письмом +авиа — около 120 леев и за неделю оно было там, трэкинг тот же что емs[/*:m:1kgonntb]
[*:1kgonntb](обычная) EMS 330 лей, за [url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?p=1451258#p1451258:1kgonntb]6 дней[/url:1kgonntb][/*:m:1kgonntb]
[*:1kgonntb](курьерская) FedEx 665 лей, 4 рабочих дня[/*:m:1kgonntb]
[*:1kgonntb](курьерская) UPS [url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?p=1451504#p1451504:1kgonntb]1250 лей[/url:1kgonntb] [/*:m:1kgonntb]
[*:1kgonntb](курьерская) DHL, UPS, кто что знает?[/*:m:1kgonntb][/list:u:1kgonntb]
[url=http://nbm.md/mail_service/default.aspx:1kgonntb]Список всех служб[/url:1kgonntb]

[b:1kgonntb]Проверка в ECAS [/b:1kgonntb]
https://services3.cic.gc.ca/ecas/authen … o?app=ecas
Type d’identification : выбираем Numéro de dossier — Immigration/Numéro
de demande
Numéro d’identification : вводим номер *********
Nom de famille : фамилия
Date de naissance : дата рождения
Lieu de naissance : место рождения

[b:1kgonntb]Возмещение денег за французский[/b:1kgonntb]
Спасибо, Думка!
http://www.razgovory.com/ru/forum/viewt … 0#p1450606
Официальная страница [url=http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/langue-francaise/pays-depart/remboursement-frais.html:1kgonntb]immigration-quebec.gouv.qc.ca/…/remboursement-frais.html[/url:1kgonntb]

[b:1kgonntb]Перевод денег[/b:1kgonntb]
— открыть счет в [url=http://www.rbc.com/canada/:1kgonntb]RBC[/url:1kgonntb] через интернет и перевести деньги,
— перевести знакомым в Канаду через SWIFT,
— везти на карте и там снимать с комиссионными или оплачивать на кассах,
— купить трэвел чеки,
— наличка (до 10 тыс евро на взрослого)

[b:1kgonntb]Полезные ссылки с Израильской ветки[/b:1kgonntb]

[url:1kgonntb]http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?p=1312741#p1312741[/url:1kgonntb], спасибо NataVit!

Комментариев нет

  1. Бестолку им писать вот что ответили на счет медицины:

    Les demandes de visa sont examinées par ordre de date de réception. Votre dossier se trouve couramment en fille d`attente, et sera évalué prochainement par un agent des visas désigné. Dès que nous puissions passer au prochain stage de l’évaluation ou que nous aurons besoin de documents supplémentaires, nous vous informerons.

    Des nouveaux formulaires médicaux seront émis après l`évaluation de votre dossier.

    Soyez assuré que nous mettons tout en œuvre pour traiter les demandes le plus rapidement possible.

  2. [quote="vladimir33":2aq8uqkc]Бестолку им писать вот что ответили на счет медицины:

    Les demandes de visa sont examinées par ordre de date de réception. Votre dossier se trouve couramment en fille d`attente, et sera évalué prochainement par un agent des visas désigné. Dès que nous puissions passer au prochain stage de l’évaluation ou que nous aurons besoin de documents supplémentaires, nous vous informerons.

    Des nouveaux formulaires médicaux seront émis après l`évaluation de votre dossier.

    Soyez assuré que nous mettons tout en œuvre pour traiter les demandes le plus rapidement possible.[/quote:2aq8uqkc]

    А кого что сейчас в ЕКАСе указанно?
    У наc с с 18 мая "в процессе" и тишина.

  3. [quote="Iulea":2jl7nb0d][quote="Lexei4":2jl7nb0d]Обновление с нашей стороны.
    Мед.формы: 02.07.2015
    Фед.номер: 21.04.2015[/quote:2jl7nb0d]
    кто-нибудь понимает что происходит?[/quote:2jl7nb0d]

    Lexei4 поздравляю!!! :s6: и желаю вам скорее получить повл!!!

    а что происходит сама не пойму в ступаре :shock: , если мы мартовские проходим по старым срокам на момент подачи, то в сентябре у наc 18 месяцев, почему тишина :shock:

  4. Ребята скажите пожалуйста можно ли вытащить формуляры для 2 пакета и с одной стороны и с другой ??? чтобы меньше весил пакет???

  5. Заполняю формы. Подскажите, пожалуйста.

    1. В гиде написано: "Indiquez votre Identificateur unique de client (IUC) ou numéro d’identification de client (ID Client), si vous le connaissez (numéro à 8 chiffres). Autrement, laissez le champ vide. Si c’est la première fois que vous faites une demande à CIC, vous n’aurez pas d’IUC ou d’ID Client."
    Дело в том, что ранее я подавала деманд федералам на туристическую визу и мне пришел отказ, в котором есть 8-ми значный номер, только не с аббревиатурой IUC, а UCI. Это не одно и то же?

    2. В гиде написано: "Indiquez tous vos prénom(s) (premier, deuxième, ou plus) tels qu’ils figurent dans votre passeport, document de voyage ou d’identité. N’utilisez pas d’initiales."
    Украинский паспорт — это document d’identité и в нем указано отчество. Его нужно указывать хоть в какой-нибудь из форм? На пример, в гиде для формы Liste des voyages (IMM 5562) указано, что Inscrivez votre nom de famille complet (patronyme), т.е. отчество или фамилию?

    3. В гиде написано: "Numéro de case ou boîte postale, s’il y a lieu. Si vous n’en indiquez pas, vous devez fournir un numéro de rue (d’immeuble)."
    Если абонентского ящика нет, то нужно указать номер дома. Однако, для номера дома предназначена другая ячейка. А что делать с ячейкой для абонентского ящика непонятно. Чтобы оставляли пустой не сказано. Если пишешь sans objet, то не дает сформировать баркоды при указании, что домашний адрес совпадает с адресом для корреспонденции.

    4. В гиде написано: "Vous devez inclure votre époux ou conjoint de fait, s’il y a lieu, et tous vos enfants à charge incluant ceux de votre époux ou conjoint de fait qui ne sont pas résidents permanents ou citoyens Canadiens."
    То есть, родители не относятся к personne(s) à charge?

    5. В гиде написано: "Pièce d’identité nationale: Entrez la date d’expiration de sa pièce d’identité." Оставить ячейку пустой?

    6. В гиде для формы IMM 5669 написано: "Donnez des détails personnels concernant votre mère, notamment : son nom de famille", а в самой форме "nom de famille a la naissance".
    Так указывать теперешнюю фамилию или девичью фамилию?

    7. Форма "Liste des voyages (IMM 5562)": я не знаю даты поездок (только года и месяцы), т.к. получила новый паспорт, а старый паспорт с визами не отксерила. Что можно сделать в этом случае?

  6. [quote="Fenix":3lsscmgi]Заполняю формы. Подскажите, пожалуйста.

    1. В гиде написано: "Indiquez votre Identificateur unique de client (IUC) ou numéro d’identification de client (ID Client), si vous le connaissez (numéro à 8 chiffres). Autrement, laissez le champ vide. Si c’est la première fois que vous faites une demande à CIC, vous n’aurez pas d’IUC ou d’ID Client."
    Дело в том, что ранее я подавала деманд федералам на туристическую визу и мне пришел отказ, в котором есть 8-ми значный номер, только не с аббревиатурой IUC, а UCI. Это не одно и то же? [b:3lsscmgi]вы сейчас заполняете как траваьер калифие, если первый раз отправляете на фед. то не указываете, мое мнение[/b:3lsscmgi]

    2. В гиде написано: "Indiquez tous vos prénom(s) (premier, deuxième, ou plus) tels qu’ils figurent dans votre passeport, document de voyage ou d’identité. N’utilisez pas d’initiales."
    Украинский паспорт — это document d’identité и в нем указано отчество. Его нужно указывать хоть в какой-нибудь из форм? На пример, в гиде для формы Liste des voyages (IMM 5562) указано, что Inscrivez votre nom de famille complet (patronyme), т.е. отчество или фамилию?

    3. В гиде написано: "Numéro de case ou boîte postale, s’il y a lieu. Si vous n’en indiquez pas, vous devez fournir un numéro de rue (d’immeuble)."
    Если абонентского ящика нет, то нужно указать номер дома. Однако, для номера дома предназначена другая ячейка. А что делать с ячейкой для абонентского ящика непонятно. Чтобы оставляли пустой не сказано. Если пишешь sans objet, то не дает сформировать баркоды при указании, что домашний адрес совпадает с адресом для корреспонденции.[b:3lsscmgi]мы оставили пустым[/b:3lsscmgi]

    4. В гиде написано: "Vous devez inclure votre époux ou conjoint de fait, s’il y a lieu, et tous vos enfants à charge incluant ceux de votre époux ou conjoint de fait qui ne sont pas résidents permanents ou citoyens Canadiens."
    То есть, родители не относятся к personne(s) à charge? [b:3lsscmgi]нет[/b:3lsscmgi]

    5. В гиде написано: "Pièce d’identité nationale: Entrez la date d’expiration de sa pièce d’identité." Оставить ячейку пустой?

    6. В гиде для формы IMM 5669 написано: "Donnez des détails personnels concernant votre mère, notamment : son nom de famille", а в самой форме "nom de famille a la naissance".
    Так указывать теперешнюю фамилию или девичью фамилию?

    7. Форма "Liste des voyages (IMM 5562)": я не знаю даты поездок (только года и месяцы), т.к. получила новый паспорт, а старый паспорт с визами не отксерила. Что можно сделать в этом случае?[/quote:3lsscmgi][b:3lsscmgi]7. мы указали только месяц и год, и уже количество дней[/b:3lsscmgi]

    В остальном посмотрю вечером дома и напишу как мы заполнили.

  7. [quote="kia777":34p5sigk][quote="Fenix":34p5sigk]Заполняю формы. Подскажите, пожалуйста.

    1. В гиде написано: "Indiquez votre Identificateur unique de client (IUC) ou numéro d’identification de client (ID Client), si vous le connaissez (numéro à 8 chiffres). Autrement, laissez le champ vide. Si c’est la première fois que vous faites une demande à CIC, vous n’aurez pas d’IUC ou d’ID Client."
    Дело в том, что ранее я подавала деманд федералам на туристическую визу и мне пришел отказ, в котором есть 8-ми значный номер, только не с аббревиатурой IUC, а UCI. Это не одно и то же? [b:34p5sigk]вы сейчас заполняете как траваьер калифие, если первый раз отправляете на фед. то не указываете, мое мнение[/b:34p5sigk]

    2. В гиде написано: "Indiquez tous vos prénom(s) (premier, deuxième, ou plus) tels qu’ils figurent dans votre passeport, document de voyage ou d’identité. N’utilisez pas d’initiales."
    Украинский паспорт — это document d’identité и в нем указано отчество. Его нужно указывать хоть в какой-нибудь из форм? На пример, в гиде для формы Liste des voyages (IMM 5562) указано, что Inscrivez votre nom de famille complet (patronyme), т.е. отчество или фамилию?

    3. В гиде написано: "Numéro de case ou boîte postale, s’il y a lieu. Si vous n’en indiquez pas, vous devez fournir un numéro de rue (d’immeuble)."
    Если абонентского ящика нет, то нужно указать номер дома. Однако, для номера дома предназначена другая ячейка. А что делать с ячейкой для абонентского ящика непонятно. Чтобы оставляли пустой не сказано. Если пишешь sans objet, то не дает сформировать баркоды при указании, что домашний адрес совпадает с адресом для корреспонденции.[b:34p5sigk]мы оставили пустым[/b:34p5sigk]

    4. В гиде написано: "Vous devez inclure votre époux ou conjoint de fait, s’il y a lieu, et tous vos enfants à charge incluant ceux de votre époux ou conjoint de fait qui ne sont pas résidents permanents ou citoyens Canadiens."
    То есть, родители не относятся к personne(s) à charge? [b:34p5sigk]нет[/b:34p5sigk]

    5. В гиде написано: "Pièce d’identité nationale: Entrez la date d’expiration de sa pièce d’identité." Оставить ячейку пустой?

    6. В гиде для формы IMM 5669 написано: "Donnez des détails personnels concernant votre mère, notamment : son nom de famille", а в самой форме "nom de famille a la naissance".
    Так указывать теперешнюю фамилию или девичью фамилию?

    7. Форма "Liste des voyages (IMM 5562)": я не знаю даты поездок (только года и месяцы), т.к. получила новый паспорт, а старый паспорт с визами не отксерила. Что можно сделать в этом случае?[/quote:34p5sigk][b:34p5sigk]7. мы указали только месяц и год, и уже количество дней[/b:34p5sigk]

    В остальном посмотрю вечером дома и напишу как мы заполнили.[/quote:34p5sigk]
    Спасибо, да, пожалуйста, напишите!

  8. [quote="Gosha":1my2k4sm]Получил ответ на моё письмо из Бухареста. Стандартно и без ничего лишнего. Я подметил в запросе, что согласно утверждению "[b:1my2k4sm][u:1my2k4sm][i:1my2k4sm]Les demandes de visa sont examinées par ordre de date de réception[/i:1my2k4sm][/u:1my2k4sm][/b:1my2k4sm]. Votre dossier se trouve couramment en fille d`attente…" в их более раннем письме мне, кажется в какой-то мере противоречащим тот факт что дела 2015 года обрабатываются раньше старых дел 2014 года. И попросил их сообщить если есть изменения в порядке обработки дел по Квебеку на фед этапе. Сам ответ, как есть:

    Dear Sir,
    The application is in queue for review. [u:1my2k4sm][i:1my2k4sm][b:1my2k4sm]An exact review schedule is not available.[/b:1my2k4sm][/i:1my2k4sm][/u:1my2k4sm] However, all applications are reviewed in the order in which they were received.
    No further action is required by you at this time.
    You will be informed once we are ready to pass to the next stage of processing, or if more information is needed in order to finalize the application.
    We thank you for your patience and understanding.
    [size=85:1my2k4sm]Sincerely yours/Sincèrement,
    Immigration Section/Section d’immigration
    Canadian Embassy/Ambassade du Canada
    1-3 Tuberozelor Str., sector 1
    011411 Bucharest , Romania
    Email: bucharest-immigration@international.gc.ca
    http://www.cic.gc.ca [/size:1my2k4sm]
    [b:1my2k4sm]MG[/b:1my2k4sm]

    Интересно что больше не дали официальную ссылку на время обработки дел Бухарестом как раньше (48 месяцев), но удручает [b:1my2k4sm][u:1my2k4sm][i:1my2k4sm]An exact review schedule is not available[/i:1my2k4sm][/u:1my2k4sm][/b:1my2k4sm] — и кажется что "невостребованные" дела 2014 будут мариноваться ещё долго … Извините за негатив.
    И кто такой этот [b:1my2k4sm] MG [/b:1my2k4sm] в росписи под письмом — офицер? У кого ещё были такие письма?[/quote:1my2k4sm]

    Когда писали мы, нам ответил [b:1my2k4sm]СС[/b:1my2k4sm]. что мы в очереди и не предпринимать никаких инициатив.

  9. Madame,

    Ceci est en réponse à votre courriel (voir ci-dessous).

    Votre demande est en traitement. Vous n’avez pas à prendre d’autre initiative pour le moment. Soyez assuré que nous mettons tout en œuvre pour traiter les demandes le plus rapidement possible. http://www.cic.gc.ca/francais/informati … /index.asp

    Notre bureau vous contactera dès que nous serons prêts à passer au prochain stage de traitement.
    Nous vous remercions d’être patient(e) et de maintenir votre correspondance au minimum.

    À l’avenir, dans toute correspondance avec notre bureau, nous vous demandons d’indiquer à titre de référence le nom complet du demandeur, sa date de naissance et son numéro de dossier.

    Nous vous prions d’agréer, Madame, l’expression de nos sentiments distingués.

    Immigration Section/Service d’immigration
    Canadian Embassy/Ambassade du Canada
    1-3 Tuberozelor Str., sector 1
    011411 Bucharest , Romania
    Fax +40-21 307-5014 (immigration) / +40-21 307-5023 (visitors)
    Email: bucharest-immigration@international.gc.ca
    http://www.romania.gc.ca
    http://www.cic.gc.ca
    cc

  10. [quote="Iulea":2ws5gfj3]Madame,

    Ceci est en réponse à votre courriel (voir ci-dessous).

    Votre demande est en traitement. Vous n’avez pas à prendre d’autre initiative pour le moment. Soyez assuré que nous mettons tout en œuvre pour traiter les demandes le plus rapidement possible. http://www.cic.gc.ca/francais/informati … /index.asp

    Notre bureau vous contactera dès que nous serons prêts à passer au prochain stage de traitement.
    Nous vous remercions d’être patient(e) et de maintenir votre correspondance au minimum.

    À l’avenir, dans toute correspondance avec notre bureau, nous vous demandons d’indiquer à titre de référence le nom complet du demandeur, sa date de naissance et son numéro de dossier.

    Nous vous prions d’agréer, Madame, l’expression de nos sentiments distingués.

    Immigration Section/Service d’immigration
    Canadian Embassy/Ambassade du Canada
    1-3 Tuberozelor Str., sector 1
    011411 Bucharest , Romania
    Fax +40-21 307-5014 (immigration) / +40-21 307-5023 (visitors)
    Email: bucharest-immigration@international.gc.ca
    http://www.romania.gc.ca
    http://www.cic.gc.ca
    cc[/quote:2ws5gfj3]

    У нас точно такое же письмо.

  11. [quote="Fenix":2nutknl8]Заполняю формы. Подскажите, пожалуйста.

    1. В гиде написано: "Indiquez votre Identificateur unique de client (IUC) ou numéro d’identification de client (ID Client), si vous le connaissez (numéro à 8 chiffres). Autrement, laissez le champ vide. Si c’est la première fois que vous faites une demande à CIC, vous n’aurez pas d’IUC ou d’ID Client."
    Дело в том, что ранее я подавала деманд федералам на туристическую визу и мне пришел отказ, в котором есть 8-ми значный номер, только не с аббревиатурой IUC, а UCI. Это не одно и то же?

    2. В гиде написано: "Indiquez tous vos prénom(s) (premier, deuxième, ou plus) tels qu’ils figurent dans votre passeport, document de voyage ou d’identité. N’utilisez pas d’initiales."
    Украинский паспорт — это document d’identité и в нем указано отчество. Его нужно указывать хоть в какой-нибудь из форм? На пример, в гиде для формы Liste des voyages (IMM 5562) указано, что Inscrivez votre nom de famille complet (patronyme), т.е. отчество или фамилию? [b:2nutknl8]мы нигде не указывали отчество. Nom-фамилия. Prenom-имя. Patronyme- нигде не было[/b:2nutknl8]

    3. В гиде написано: "Numéro de case ou boîte postale, s’il y a lieu. Si vous n’en indiquez pas, vous devez fournir un numéro de rue (d’immeuble)."
    Если абонентского ящика нет, то нужно указать номер дома. Однако, для номера дома предназначена другая ячейка. А что делать с ячейкой для абонентского ящика непонятно. Чтобы оставляли пустой не сказано. Если пишешь sans objet, то не дает сформировать баркоды при указании, что домашний адрес совпадает с адресом для корреспонденции.

    4. В гиде написано: "Vous devez inclure votre époux ou conjoint de fait, s’il y a lieu, et tous vos enfants à charge incluant ceux de votre époux ou conjoint de fait qui ne sont pas résidents permanents ou citoyens Canadiens."
    То есть, родители не относятся к personne(s) à charge?

    5. В гиде написано: "Pièce d’identité nationale: Entrez la date d’expiration de sa pièce d’identité." Оставить ячейку пустой? [b:2nutknl8]мы указали дату истечения, у нас она есть в нашем удостоверении[/b:2nutknl8]

    6. В гиде для формы IMM 5669 написано: "Donnez des détails personnels concernant votre mère, notamment : son nom de famille", а в самой форме "nom de famille [b:2nutknl8]a la naissance[/b:2nutknl8]".
    Так указывать теперешнюю фамилию или девичью фамилию? [b:2nutknl8]указываем девичью[/b:2nutknl8]

    7. Форма "Liste des voyages (IMM 5562)": я не знаю даты поездок (только года и месяцы), т.к. получила новый паспорт, а старый паспорт с визами не отксерила. Что можно сделать в этом случае?[/quote:2nutknl8]

    [b:2nutknl8]Fenix[/b:2nutknl8] я дополнила ответы, как мы заполнили, если есть еще вопросы — спрашивайте :D

  12. [quote="m_ir_a":2a0rzjli][quote="Gosha":2a0rzjli]Получил ответ на моё письмо из Бухареста. Стандартно и без ничего лишнего. Я подметил в запросе, что согласно утверждению "[b:2a0rzjli][u:2a0rzjli][i:2a0rzjli]Les demandes de visa sont examinées par ordre de date de réception[/i:2a0rzjli][/u:2a0rzjli][/b:2a0rzjli]. Votre dossier se trouve couramment en fille d`attente…" в их более раннем письме мне, кажется в какой-то мере противоречащим тот факт что дела 2015 года обрабатываются раньше старых дел 2014 года. И попросил их сообщить если есть изменения в порядке обработки дел по Квебеку на фед этапе. Сам ответ, как есть:

    Dear Sir,
    The application is in queue for review. [u:2a0rzjli][i:2a0rzjli][b:2a0rzjli]An exact review schedule is not available.[/b:2a0rzjli][/i:2a0rzjli][/u:2a0rzjli] However, all applications are reviewed in the order in which they were received.
    No further action is required by you at this time.
    You will be informed once we are ready to pass to the next stage of processing, or if more information is needed in order to finalize the application.
    We thank you for your patience and understanding.
    [size=85:2a0rzjli]Sincerely yours/Sincèrement,
    Immigration Section/Section d’immigration

    Canadian Embassy/Ambassade du Canada
    1-3 Tuberozelor Str., sector 1
    011411 Bucharest , Romania
    Email: bucharest-immigration@international.gc.ca
    http://www.cic.gc.ca [/size:2a0rzjli]
    [b:2a0rzjli]MG[/b:2a0rzjli]

    Интересно что больше не дали официальную ссылку на время обработки дел Бухарестом как раньше (48 месяцев), но удручает [b:2a0rzjli][u:2a0rzjli][i:2a0rzjli]An exact review schedule is not available[/i:2a0rzjli][/u:2a0rzjli][/b:2a0rzjli] — и кажется что "невостребованные" дела 2014 будут мариноваться ещё долго … Извините за негатив.
    И кто такой этот [b:2a0rzjli] MG [/b:2a0rzjli] в росписи под письмом — офицер? У кого ещё были такие письма?[/quote:2a0rzjli]

    Когда писали мы, нам ответил [b:2a0rzjli]СС[/b:2a0rzjli]. что мы в очереди и не предпринимать никаких инициатив.[/quote:2a0rzjli]
    мы тоже им отправили письмо месяц назад и сегодня получили мед формы на повторную медицину,значит они все таки работают,но ооочень медленно

  13. [b:210f07fs]Roman[/b:210f07fs] мы прошли повторную медицину в первых числах июня. Все глухо. 18 месяцев с открытия дела будет в августе, так что пока не увижу хоть одни ПОВЛ не поверю что они работают, а не делают вид.

  14. [quote="mlad":ok559wqo]прошло 31 день от когда у них наши паспорта,на письма не отвечяют, кто нибуть сталкивался с подобной ситуацией?[/quote:ok559wqo]

    У нас такая же ситуация, отправили 4 июня, и тишина. Уже и факс им отправили, и письмо… без ответа. :(

    Лето — отпуска. Нам остается только ждать.)))

  15. [quote="kia777":10nzjn6u][quote="Fenix":10nzjn6u]Заполняю формы. Подскажите, пожалуйста.[/quote:10nzjn6u]

    [b:10nzjn6u]Fenix[/b:10nzjn6u] я дополнила ответы, как мы заполнили, если есть еще вопросы — спрашивайте :D[/quote:10nzjn6u]
    kia777, огромное спасибо!!! :s76:

  16. [quote="LeonR":1346xxaq][quote="mlad":1346xxaq]прошло 31 день от когда у них наши паспорта,на письма не отвечяют, кто нибуть сталкивался с подобной ситуацией?[/quote:1346xxaq]

    У нас такая же ситуация, отправили 4 июня, и тишина. Уже и факс им отправили, и письмо… без ответа. :(

    Лето — отпуска. Нам остается только ждать.)))[/quote:1346xxaq]

    тогда ждём! а вы через кого отправляли?

  17. Всем привет!!! Получили сегодня запрос на отправку паспортов!!
    Veuillez-vous assurer que les documents mentionnés ci-dessus, accompagnés par la présente lettre, soient envoyés à l’ambassade dans les 30 jours suivants la date de cette lettre. Votre demande doit être finalisée avant l’expiration de votre évaluation médicale le 2015/08/01. Votre attention immédiate à la présente est essentielle au résultat de votre demande.
    Dès la réception des documents, votre demande sera examinée par un agent des visas du Canada pour en arriver à une décision finale. Dans les cas d’approbation, un formulaire de confirmation de résidence permanente sera délivré pour chaque personne. Des visas d’immigrant seront imprimés et apposés dans vos passeports. Généralement, une décision finale est prise dans un délai de 15 jours ouvrables.
    Compte tenu de l’importance et de la nature confidentielle des passeports, ils doivent être traités de façon sécuritaire. Vous devez choisir une des options suivantes pour soumettre les documents requis. Il n’y a aucune autre option acceptable.
    Как понимаю до 1 авг мы должны быть в Канаде?? Или выслать паспорта??

  18. [quote="jummbo":195pmzbi]Всем привет!!! Получили сегодня запрос на отправку паспортов!!
    Veuillez-vous assurer que les documents mentionnés ci-dessus, accompagnés par la présente lettre, soient envoyés à l’ambassade dans les 30 jours suivants la date de cette lettre. Votre demande doit être finalisée avant l’expiration de votre évaluation médicale le 2015/08/01. Votre attention immédiate à la présente est essentielle au résultat de votre demande.
    Dès la réception des documents, votre demande sera examinée par un agent des visas du Canada pour en arriver à une décision finale. Dans les cas d’approbation, un formulaire de confirmation de résidence permanente sera délivré pour chaque personne. Des visas d’immigrant seront imprimés et apposés dans vos passeports. Généralement, une décision finale est prise dans un délai de 15 jours ouvrables.
    Compte tenu de l’importance et de la nature confidentielle des passeports, ils doivent être traités de façon sécuritaire. Vous devez choisir une des options suivantes pour soumettre les documents requis. Il n’y a aucune autre option acceptable.
    Как понимаю до 1 авг мы должны быть в Канаде?? Или выслать паспорта??[/quote:195pmzbi]
    :s6: поздравляем вас!!!

  19. [quote="Roman":153mbeye][quote="jummbo":153mbeye]Всем привет!!! Получили сегодня запрос на отправку паспортов!!
    Veuillez-vous assurer que les documents mentionnés ci-dessus, accompagnés par la présente lettre, soient envoyés à l’ambassade dans les 30 jours suivants la date de cette lettre. Votre demande doit être finalisée avant l’expiration de votre évaluation médicale le 2015/08/01. Votre attention immédiate à la présente est essentielle au résultat de votre demande.
    Dès la réception des documents, votre demande sera examinée par un agent des visas du Canada pour en arriver à une décision finale. Dans les cas d’approbation, un formulaire de confirmation de résidence permanente sera délivré pour chaque personne. Des visas d’immigrant seront imprimés et apposés dans vos passeports. Généralement, une décision finale est prise dans un délai de 15 jours ouvrables.
    Compte tenu de l’importance et de la nature confidentielle des passeports, ils doivent être traités de façon sécuritaire. Vous devez choisir une des options suivantes pour soumettre les documents requis. Il n’y a aucune autre option acceptable.
    Как понимаю до 1 авг мы должны быть в Канаде?? Или выслать паспорта??[/quote:153mbeye]
    :s6: поздравляем вас!!![/quote:153mbeye]
    Спасибо…только не знаем как успеть((
    Сколько сейчас составляет такса на 1 взрослого? Выбирать 490 Frais relatifs au droit de résidence permanente или 550?

  20. [quote="mlad":snc97g2j][quote="LeonR":snc97g2j][quote="mlad":snc97g2j]прошло 31 день от когда у них наши паспорта,на письма не отвечяют, кто нибуть сталкивался с подобной ситуацией?[/quote:snc97g2j]

    У нас такая же ситуация, отправили 4 июня, и тишина. Уже и факс им отправили, и письмо… без ответа. :(

    Лето — отпуска. Нам остается только ждать.)))[/quote:snc97g2j]

    тогда ждём! а вы через кого отправляли?[/quote:snc97g2j]

    через DHL

  21. Отправляю документы на федералку. Подскажите, пожалуйста, где ( в какой форме) необходимо указывать "посольство, которое мы указали для обслуживания"? Оно указано в CSQ. Этого не достаточно?

  22. [quote="Roman":1ctt2ukn][quote="carolinalex":1ctt2ukn]Мы вчера утром получили повторную медицину…..[/quote:1ctt2ukn]
    поздравляем! вы уже записались на медицину?[/quote:1ctt2ukn]
    да записались на 23 июля а екас забыл проверить…сегодня проверю и отпишусь

  23. [quote="vladimir33":1sv21pw7][quote="carolinalex":1sv21pw7]Мы вчера утром получили повторную медицину…..[/quote:1sv21pw7]
    А что в ECASe ?[/quote:1sv21pw7]
    We started processing your application on July 7, 2015.

  24. [quote="carolinalex":2gwp2vqq][quote="Roman":2gwp2vqq][quote="carolinalex":2gwp2vqq]Мы вчера утром получили повторную медицину…..[/quote:2gwp2vqq]
    поздравляем! вы уже записались на медицину?[/quote:2gwp2vqq]
    да записались на 23 июля а екас забыл проверить…сегодня проверю и отпишусь[/quote:2gwp2vqq]
    Стоимость для взрослого 2х125$, ребенок 6,5 лет 90$ и ребенок 1,2 75$, итого 405$ выкидываем на ветер из за медленной работы посольства, а могли бы потратить эти деньги на детей!!!!!

  25. [quote="carolinalex":3ggvqvv6][quote="carolinalex":3ggvqvv6][quote="Roman":3ggvqvv6][quote="carolinalex":3ggvqvv6]Мы вчера утром получили повторную медицину…..[/quote:3ggvqvv6]
    поздравляем! вы уже записались на медицину?[/quote:3ggvqvv6]
    да записались на 23 июля а екас забыл проверить…сегодня проверю и отпишусь[/quote:3ggvqvv6]
    Стоимость для взрослого 2х125$, ребенок 6,5 лет 90$ и ребенок 1,2 75$, итого 405$ выкидываем на ветер из за медленной работы посольства, а могли бы потратить эти деньги на детей!!!!![/quote:3ggvqvv6]
    привет. у нас статус в екасе сегодня поменялся.

  26. [quote="Roman":xyuc6np9][quote="carolinalex":xyuc6np9][quote="carolinalex":xyuc6np9][quote="Roman":xyuc6np9][quote="carolinalex":xyuc6np9]Мы вчера утром получили повторную медицину…..[/quote:xyuc6np9]
    поздравляем! вы уже записались на медицину?[/quote:xyuc6np9]
    да записались на 23 июля а екас забыл проверить…сегодня проверю и отпишусь[/quote:xyuc6np9]
    Стоимость для взрослого 2х125$, ребенок 6,5 лет 90$ и ребенок 1,2 75$, итого 405$ выкидываем на ветер из за медленной работы посольства, а могли бы потратить эти деньги на детей!!!!![/quote:xyuc6np9]
    привет. у нас статус в екасе сегодня поменялся.[/quote:xyuc6np9]
    поменялся на что?

  27. [quote="Discovery":f9g8k62v][quote="Roman":f9g8k62v][quote="carolinalex":f9g8k62v][quote="carolinalex":f9g8k62v][quote="Roman":f9g8k62v][quote="carolinalex":f9g8k62v]Мы вчера утром получили повторную медицину…..[/quote:f9g8k62v]
    поздравляем! вы уже записались на медицину?[/quote:f9g8k62v]
    да записались на 23 июля а екас забыл проверить…сегодня проверю и отпишусь[/quote:f9g8k62v]
    Стоимость для взрослого 2х125$, ребенок 6,5 лет 90$ и ребенок 1,2 75$, итого 405$ выкидываем на ветер из за медленной работы посольства, а могли бы потратить эти деньги на детей!!!!![/quote:f9g8k62v]
    привет. у нас статус в екасе сегодня поменялся.[/quote:f9g8k62v]
    поменялся на что?[/quote:f9g8k62v]
    in process

  28. [quote="Оленька":1qcx60g9]Ничего отправлять не нужно. Они сами все отправляют, Вы главное пройдите и деньги заплатите :D[/quote:1qcx60g9]
    А справку о не судимости отправить на мыло или конвертом?????

  29. [quote="LeonR":cjgu0620][quote="mlad":cjgu0620]прошло 31 день от когда у них наши паспорта,на письма не отвечяют, кто нибуть сталкивался с подобной ситуацией?[/quote:cjgu0620]

    У нас такая же ситуация, отправили 4 июня, и тишина. Уже и факс им отправили, и письмо… без ответа. :(

    Лето — отпуска. Нам остается только ждать.)))[/quote:cjgu0620]

    LeonoR у вас есть какие то новости?

  30. [quote="carolinalex":2nhmm1t9][quote="Оленька":2nhmm1t9]Ничего отправлять не нужно. Они сами все отправляют, Вы главное пройдите и деньги заплатите :D[/quote:2nhmm1t9]
    А справку о не судимости отправить на мыло или конвертом?????[/quote:2nhmm1t9]
    У нас затребовали только в конверте, на мыло не принимается. :roll:

Ответить