[quote="elefant":yloavfv7][quote="Dinara":yloavfv7]
Также можете упомянуть, что Франция — мононациональная страна[/quote:yloavfv7]
Ну, марокканцев и алжирцев там — миллионы.[/quote:yloavfv7]
Да, но они там продолжают оставатся мороканцами и алжирцами, даже несмотря на французский паспорт.
[quote="Dinara":8ymjue1n]Потому что во Франции нет такой уникальной программы иммиграции, как в Квебеке, потому что в Квебеке выше уровень жизни, лучше экология, легче найти работу специалисту, а самое главное- Квебек нуждается во мне, таких специалистах как я! И сердце не может оставатся равнодушным, поэтому еду, работать на благо квебекского общества!!!
Также можете упомянуть, что Франция — мононациональная страна, и даже прожив много десятков лет, трудно стать своим там, в то время как Квебек- мультинациональный, и вы быстро там адаптируетесь, и интегрируетесь!!!
Удачи!!![/quote:8ymjue1n]
Спасибо большое..это и надо было.. За ссылку — отдельное mersi.. Буду изучать.
[quote="elefant":8ymjue1n]
Вообще, я вам написал про «французы тоже едут в Канаду», чтобы вы немного поразмышляли — может стоить сравнить кое-какие вещи: налоговую систему, стоимость жизни и образования, рынок труда и т.д., и многое другое.
Думайте, за вас никто думать не будет. [/quote:8ymjue1n]
Спасибо еще раз) У меня просто нет ни сил, ни особое времени, чтобы сравнивать эти страны, беглое ознакомление с иммиграционной политикой Франции результатов не дало, поэтому на форум и написала.
Спасиб за участие)
Слон вам спасибо огромное Я как прочёл работу захотел искать И исче раз огромное спасибо
[quote="Очепятка":whyf6pdh]
Спасибо еще раз) У меня просто нет ни сил, ни особое времени, чтобы сравнивать эти страны, беглое ознакомление с иммиграционной политикой Франции результатов не дало, поэтому на форум и написала.
Спасиб за участие)[/quote:whyf6pdh]
Иммиграция требует и сил, и времени… учтите.
Удачи
[quote="elefant":2qrs7gq8]Иммиграция требует и сил, и времени… учтите.
Удачи [/quote:2qrs7gq8]
Спасибо, у меня все силы и время как раз и уходят на этот процесс иммиграции)) На отступления от программы некогда отвлекаться )))
А удача, пожалуй, мне пригодится Беру
Подскажите пожалуйста!!! ссылку на сайте, где можно было бы услышать произношение слов, фраз …. на французском языке. Мне пришло письмо из Вены, они просят прислать une attestation de travail a jour (ou le livret de travail mis a jour), я так понимаю они хотели бы увидеть описание одного трудового дня или получить справку с работы, что действительно работаем … ?
[b:g6ldzy8g]Serghei VM[/b:g6ldzy8g], насколько я понимаю франсе, вас просят прислать справку о том, что вы работаете по сегодняшний день (или трудовую, где указано, что вы работаете по сегодняшний день). если не так, пусть меня поправят. а произношение слов есть в словаре Lingvo, только при установке его нужно активировать.
Копия трудовой книжки была отправлена в Вену. На форуме были сообщения о том, что канадцы просили прислать справку-подтверждение с работы. Я думаю, в моём случаю, они просят описать мой трудовой день. тогда кому необходимо подписать такую бумагу мне или шефу, и вообще нужно ли её подписывать? Как Вы думаете. А может им отправить справку с работы с приложением приказов о приёме и описание трудового дня для полноты картины?
[quote="Serghei VM":s5bue4ju]Подскажите пожалуйста!!! ссылку на сайте, где можно было бы услышать произношение слов, фраз …. на французском языке. Мне пришло письмо из Вены, они просят прислать une attestation de travail a jour (ou le livret de travail mis a jour), я так понимаю они хотели бы увидеть описание одного трудового дня или получить справку с работы, что действительно работаем … ?[/quote:s5bue4ju]
Сергей, никакого описания рабочего дня от вас не требуют. Une attestation de travail a jour ou livret de travail mis a jour означает: справка с места работы на сегодняшний день (то есть с самыми свежими сведениями) или трудовая книжка с самыми свежими записями. То есть вас просят выслать «актуализированные» данные о вашей работе.
Добавлен новый человек на оплату федералки .
[quote="Бродяга":2rsx9v9w]Доброго вам времени суток!
Ребята, подскажите, как проходит процесс оформления виз для родственников? Если я правильно понимаю, то родственников можно приглашать, еще не будучи гражданином Канады. Но непонятны некоторые детали..Никак что-то не могу найти ответов на некоторые вопросы (наверняка уже не раз обсуждалось). Если есть ссылки на такие темы, скиньте, плиз. Может быть есть где-то официальная информация по этим вопросам:
1. Через какое время можно приглашать родственников? У нас с женой их трое: мои мать с отцом и ее мать.
2. Как обстоят дела с медициной для них? Где нужно проходить медицину, какие диагнозы не принимаются, сколько времени это занимает? если вдруг у кого-то обнаружится некоторое неподходящее заболевание, и это станет препятствем к приезду, можно ли будет перевезти больного родственника, если взять на себя все расходы по его мед. обслуживанию?
3. Будет ли иметь какое-то значение то, что мой отец уже не работает последние лет 15 (имеется в виду не работает официально, никаких бумаг)? не станет ли это поводом к мыслям о том, что он педставляет из себя опасность как беженец?
4. Существует ли какой-то возрастной барьер, после которого пригласить близких к себе будет достаточно сложно? 55? 65? 70?
Если в чем-то ошибаюсь, огромная просьба, поправьте, чтобы была ясность. Хочется ответить на эти вопросы сейчас и, как сказать.. оценить шансы.
Всем заранее большое спасибо.[/quote:2rsx9v9w]
Вы в гости хотите приглашать или спонсировать?
Приветик!
Есть укого информация,как подсчитать балы…но не ссылка он-лайн…
У меня где-то была,но затерялась..замучалась искать..
Спасибо..
Вы прям в этой теме написали, где есть ссылка в гиде слона.
[url:3c95ifgj]http://www.mediafire.com/?ofx2lxvrjs4[/url:3c95ifgj]
[quote="irsen":vvn1rt1b]Приветик!
Есть укого информация,как подсчитать балы…но не ссылка он-лайн…
У меня где-то была,но затерялась..замучалась искать..
Спасибо..[/quote:vvn1rt1b]
Вот [url:vvn1rt1b]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R2.htm[/url:vvn1rt1b]
elefant Если я правильно поняла, Вы нашли работу по профессии без подтверждения диплома и опыта работы в Канаде? А кто Вы по профессии?
[quote="Бусинка":c2v7reot]elefant Если я правильно поняла, Вы нашли работу по профессии без подтверждения диплома и опыта работы в Канаде? А кто Вы по профессии?[/quote:c2v7reot]
IT
[quote="PATIENT":3qgdvlnf]
Вот [url:3qgdvlnf]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R2.htm[/url:3qgdvlnf][/quote:3qgdvlnf]
Спасибо огромное за ссылку!
А подскажите пожалуйста, наш диплом бакалавра — это diplome d’etudes universitaires de premier cycle (11 баллов)? Я правильно поняла?
*У меня пока туго с французским
[quote="Murlokotam":oeht6ptd][quote="PATIENT":oeht6ptd]
Вот [url:oeht6ptd]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R2.htm[/url:oeht6ptd][/quote:oeht6ptd]
Спасибо огромное за ссылку!
А подскажите пожалуйста, наш диплом бакалавра — это diplome d’etudes universitaires de premier cycle (11 баллов)? Я правильно поняла?
*У меня пока туго с французским [/quote:oeht6ptd]
Оно самое, Ваши 11 балов
у elefant’а в подписи есть сравнительная оценка Молдавского образования, гляньте если вам подойдет, там все расписано
[quote="Murlokotam":al23v8s2][quote="PATIENT":al23v8s2]
Вот [url:al23v8s2]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R2.htm[/url:al23v8s2][/quote:al23v8s2]
Спасибо огромное за ссылку!
А подскажите пожалуйста, наш диплом бакалавра — это diplome d’etudes universitaires de premier cycle (11 баллов)? Я правильно поняла?
*У меня пока туго с французским [/quote:al23v8s2]
Сразу сложно сказать.
В основном, да, 11 баллов.
Но были случаи, когда ставили за бакалавра всего 4 балла.
Завтсит от от многих обстоятельств. В том числе и от общего количества лет обучения. От того, сколько лет учились на бакалавра: 4 или 5. Что написано в дипломе: бакалавр или специалист.
Попробуйте поискать на форуме, это много раз обсуждалось в разных ветках. Сейчас уже и не помню где.
[quote="PATIENT":2m131uwp]
Попробуйте поискать на форуме, это много раз обсуждалось в разных ветках. Сейчас уже и не помню где.[/quote:2m131uwp]
Вопрос все еще актуален
Темы (насчет точности названий не уверен) насколько я помню :
Правильно ли посчитали баллы ?
Список доков на русском.
Москва-готовим доки
Москва сессия 2-го полугодия 2009 и.т.д.
И еще линк : http://www2.publicationsduquebec.gouv.q … RUSSIE.pdf.
[quote="Murlokotam":ldizaqb3][b:ldizaqb3]Rustam Masaidov[/b:ldizaqb3], merci bien![/quote:ldizaqb3]
De rien.
В основной анкете есть вопрос [b:39bqljan]List Every place where you have lived in the past 10 years[/b:39bqljan]. Что здесь понимается под lived? Неужели нужно указать все места отпуска? За последние 10 лет у меня много коротких посещений Болгарий/Италий/Турций/Египтов… неужели все это писать?\И как быть, если дат не помнишь? Я поменяла паспорт, а визы со штампами остались в старом, которого у меня больше нет.
Подскажите пожалуйста, как быть в таком случае?
[quote="Murlokotam":3d4fjgqy] За последние 10 лет у меня много коротких посещений Болгарий/Италий/Турций/Египтов..неужели все это писать
[/quote:3d4fjgqy]
Если не ошибаюсь, указываются те места,где вы проживали (lived) более 6 месяцев, а не посетили.
[quote="Rustam Masaidov":13sh6r17]
Если не ошибаюсь, указываются те места,где вы проживали (lived) более 6 месяцев, а не посетили.[/quote:13sh6r17]
В моем понимании это разумно. Но я не могу найти никакой официальной расшифровки понятия [i:13sh6r17]lived[/i:13sh6r17], на основании которой можно принять решение, стоит ли вписывать посещение страны в квебекскую анкету. Не подскажете, в каком документе поискать?
[quote="Murlokotam":3emvceoc][quote="Rustam Masaidov":3emvceoc]
Если не ошибаюсь, указываются те места,где вы проживали (lived) более 6 месяцев, а не посетили.[/quote:3emvceoc]
В моем понимании это разумно. Но я не могу найти никакой официальной расшифровки понятия [i:3emvceoc]lived[/i:3emvceoc], на основании которой можно принять решение, стоит ли вписывать посещение страны в квебекскую анкету. Не подскажете, в каком документе поискать?[/quote:3emvceoc]
Попробуйте французский вариант, и все сразу станет ясно.
[quote="PATIENT":2rhdkx34][quote="Murlokotam":2rhdkx34][quote="Rustam Masaidov":2rhdkx34]
Если не ошибаюсь, указываются те места,где вы проживали (lived) более 6 месяцев, а не посетили.[/quote:2rhdkx34]
В моем понимании это разумно. Но я не могу найти никакой официальной расшифровки понятия [i:2rhdkx34]lived[/i:2rhdkx34], на основании которой можно принять решение, стоит ли вписывать посещение страны в квебекскую анкету. Не подскажете, в каком документе поискать?[/quote:2rhdkx34]
Попробуйте французский вариант, и все сразу станет ясно. [/quote:2rhdkx34]
Пробую: [b:2rhdkx34]Indiquez les endroits où vous avez résidé au cours des dix dernières années (au besoin, utilisez une feuille supplémentaire)[/b:2rhdkx34] Нет, ясно не стало. Кроме предложения использовать дополнительный листок при необходимости, никакой новой информации.
Не туда смотрю?
[quote="Murlokotam":zgiznwfk][quote="PATIENT":zgiznwfk][quote="Murlokotam":zgiznwfk][quote="Rustam Masaidov":zgiznwfk]
Если не ошибаюсь, указываются те места,где вы проживали (lived) более 6 месяцев, а не посетили.[/quote:zgiznwfk]
В моем понимании это разумно. Но я не могу найти никакой официальной расшифровки понятия [i:zgiznwfk]lived[/i:zgiznwfk], на основании которой можно принять решение, стоит ли вписывать посещение страны в квебекскую анкету. Не подскажете, в каком документе поискать?[/quote:zgiznwfk]
Попробуйте французский вариант, и все сразу станет ясно. [/quote:zgiznwfk]
Пробую: [b:zgiznwfk]Indiquez les endroits où vous avez résidé au cours des dix dernières années (au besoin, utilisez une feuille supplémentaire)[/b:zgiznwfk] Нет, ясно не стало. Кроме предложения использовать дополнительный листок при необходимости, никакой новой информации.
Не туда смотрю?[/quote:zgiznwfk]
Словарь LINGVO-12:
англ: live — жить, существовать,…, обитать.
франц: résider — иметь местожительство, проживать, и прочее.
Вроде все понятно. Надо писать адреса, где проживали.
[quote="PATIENT":zfnovqlk]
Словарь LINGVO-12:
англ: live — жить, существовать,…, обитать.
франц: résider — иметь местожительство, проживать, и прочее.
Вроде все понятно. Надо писать адреса, где проживали.[/quote:zfnovqlk]
Нет, к сожалению это нисколько не проясняет ситуацию.
Допустим, я провела в штатах 3 месяца по Work and Travel. Писать? Два месяца в Италии по работе? Писать или не писать? Три недели в Украине. Писать? Или все таки три недели — не срок?
Хотелось бы все таки четкой, однозначно трактуемой инструкции. Напишу-ка я пожалуй в понедельник письмо в Вену… Подскажите, кому там можно адресовать такие вопросы?
и потом отчёт please…
а то вот я тоже думаю… я учился в Румынии 2 года… НО не находился там более 3-х месяцев ни разу… и думаю теперь, после (дай Бог успешного) прохождения интервъю, посылать ли мне доки из румынсой ментовки или просто подождать если потребуют… ???
[quote="nero":3o9w1k8b]и потом отчёт please…
а то вот я тоже думаю… я учился в Румынии 2 года… НО не находился там более 3-х месяцев ни разу… и думаю теперь, после (дай Бог успешного) прохождения интервъю, посылать ли мне доки из румынсой ментовки или просто подождать если потребуют… ??? [/quote:3o9w1k8b]
можешь сразу посылать, а не ждать потребуют или нет…
[quote="tanki79":2adm201n]можешь сразу посылать, а не ждать потребуют или нет…[/quote:2adm201n]
логика таки мне подсказывает (в трезвые промежутки суток) что стоит эту бумажонку кинуть в паектик для Бухары… но эго ещё достать надо… и стоит ли игра свечь… ведь могут и не спросить… а если да спросят, то это будет уже вместе с мед.формами, и тогда буде и немного времени на то чтоб эту «хыртиуцу» таки достать…
думаем…………..
[quote="Murlokotam":1lprwc3z]В основной анкете есть вопрос [b:1lprwc3z]List Every place where you have lived in the past 10 years[/b:1lprwc3z]. Что здесь понимается под lived? Неужели нужно указать все места отпуска? За последние 10 лет у меня много коротких посещений Болгарий/Италий/Турций/Египтов… неужели все это писать?\И как быть, если дат не помнишь? Я поменяла паспорт, а визы со штампами остались в старом, которого у меня больше нет. Подскажите пожалуйста, как быть в таком случае?[/quote:1lprwc3z]Нужно указать те места, где вы проживали месяц и более. Ключевое слово — «проживали», а не находились в турпоездках и т.п.
[quote="OxanaSZ":d401ucus][quote="Murlokotam":d401ucus]В основной анкете есть вопрос [b:d401ucus]List Every place where you have lived in the past 10 years[/b:d401ucus]. Что здесь понимается под lived? Неужели нужно указать все места отпуска? За последние 10 лет у меня много коротких посещений Болгарий/Италий/Турций/Египтов… неужели все это писать?\И как быть, если дат не помнишь? Я поменяла паспорт, а визы со штампами остались в старом, которого у меня больше нет. Подскажите пожалуйста, как быть в таком случае?[/quote:d401ucus]Нужно указать те места, где вы проживали месяц и более. Ключевое слово — «проживали», а не находились в турпоездках и т.п.[/quote:d401ucus]
Спасибо за ответ! А откуда сведения про [i:d401ucus]месяц[/i:d401ucus]?
И еще вот такой вопрос меня волнует: сколько по канадским меркам часов в рабочей неделе? 40? Или больше?
Дело в том, что я два года работала парт-тайм. Реально я работала 20-30 часов в неделю. Но не понятно сколько часов писать в анкете, чтобы наверняка засчитали как половину рабочего дня. Подскажите, пожалуйста!
[quote="Murlokotam":2owqi2ot]
А откуда сведения про [i:2owqi2ot]месяц[/i:2owqi2ot]?[/quote:2owqi2ot] +1, такой же вопрос ))
Мы в свое время указали 3 месяца жены в Штатах. Никаких полицейских справок с нас не запросили.
[quote="Murlokotam":3p53z9a3]А откуда сведения про [i:3p53z9a3]месяц[/i:3p53z9a3]?[/quote:3p53z9a3]Не могу найти ссылку. Найду — дам. Но точно помню, что для этого пункта в анкете период — месяц (если ничего не изменилось с тех пор).
[quote="elefant":3p53z9a3]Мы в свое время указали 3 месяца жены в Штатах. Никаких полицейских справок с нас не запросили.[/quote:3p53z9a3]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.
[quote="Murlokotam":1ityiulw]И еще вот такой вопрос меня волнует: сколько по канадским меркам часов в рабочей неделе? 40? Или больше? Дело в том, что я два года работала парт-тайм. Реально я работала 20-30 часов в неделю. Но не понятно сколько часов писать в анкете, чтобы наверняка засчитали как половину рабочего дня. Подскажите, пожалуйста![/quote:1ityiulw]Если для заполнения анкеты, то нормальной (полная занятость) считается 40-часовая рабочая неделя.
[quote="OxanaSZ":1rncd96n]Если для заполнения анкеты, то нормальной (полная занятость) считается 40-часовая рабочая неделя.[/quote:1rncd96n]
Спасибо! Значит, пишу 20 часов для парт-тайм работы.
[quote="nero":1uz2u8yd]и потом отчёт please…[/quote:1uz2u8yd]
В общем, сегодня с утреца я написала Лизе Шрайбер в почту. Думаю, ее ответ будет интересен многим, поэтому я публикую цитаты из нашей переписки.
Вопрос:
[quote:1uz2u8yd]In the main form (Application for Selection Certificate) in the item #7 the following instruction is given: [i:1uz2u8yd]List every place where you have lived in the past 10 years[/i:1uz2u8yd]. I do not comprehend the scope of ‘[b:1uz2u8yd]lived[/b:1uz2u8yd]’: what is the concrete liminal period of stay, that separates visiting a country and living there?[/quote:1uz2u8yd]
Ответ Лизы:
[quote:1uz2u8yd][i:1uz2u8yd]One month or 3 weeks is visiting a country, working there for 2-3 months is «living»[/i:1uz2u8yd]. So not the places you visited as a tourist but the places you spent more time working or taking for instance some long language courses, if this should be the case. Also [b:1uz2u8yd]if you moved from one address in your home town to the other, changing appartments, or moving to the next town because of your job[/b:1uz2u8yd].[/quote:1uz2u8yd]
Обратите внимание на последнюю строку. Переезды в рамках одного и того же города тоже нужно указать.
[quote="OxanaSZ":fltdr8m0]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.[/quote:fltdr8m0]
Я ничего не путаю. Дайте ссылку.
[quote="Murlokotam":2wa42h6x]
Ответ Лизы:
[quote:2wa42h6x][i:2wa42h6x]One month or 3 weeks is visiting a country, working there for 2-3 months is «living»[/i:2wa42h6x]. So not the places you visited as a tourist but the places you spent more time working or taking for instance some long language courses, if this should be the case. Also [b:2wa42h6x]if you moved from one address in your home town to the other, changing appartments, or moving to the next town because of your job[/b:2wa42h6x].[/quote:2wa42h6x]
Обратите внимание на последнюю строку. Переезды в рамках одного и того же города тоже нужно указать.[/quote:2wa42h6x]
То есть, если люди ездили по Болгариям и т.д. отдыхать, в гости — писать не надо. О чем и спрашивалось.
Переезды в рамках города — учитываются, тут спору нет и писать надо.
[quote="elefant":3i1wieb3][quote="OxanaSZ":3i1wieb3]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.[/quote:3i1wieb3]Я ничего не путаю. Дайте ссылку.[/quote:3i1wieb3]ссылку на что?
[quote="OxanaSZ":1a6y21x6][quote="elefant":1a6y21x6][quote="OxanaSZ":1a6y21x6]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.[/quote:1a6y21x6]Я ничего не путаю. Дайте ссылку.[/quote:1a6y21x6]ссылку на что?[/quote:1a6y21x6]
На официальный сайт, на конкретную статью, где можно прочитать такую информацию.
[quote="elefant":2hfi0p1h][quote="Murlokotam":2hfi0p1h]
Ответ Лизы:
[quote:2hfi0p1h][i:2hfi0p1h]One month or 3 weeks is visiting a country, working there for 2-3 months is «living»[/i:2hfi0p1h]. So not the places you visited as a tourist but the places you spent more time working or taking for instance some long language courses, if this should be the case. Also [b:2hfi0p1h]if you moved from one address in your home town to the other, changing appartments, or moving to the next town because of your job[/b:2hfi0p1h].[/quote:2hfi0p1h]
Обратите внимание на последнюю строку. Переезды в рамках одного и того же города тоже нужно указать.[/quote:2hfi0p1h]
То есть, если люди ездили по Болгариям и т.д. отдыхать, в гости — писать не надо. О чем и спрашивалось.
Переезды в рамках города — учитываются, тут спору нет и писать надо.[/quote:2hfi0p1h]
то есть сначала указываю адрес где жила с родителями, потом адрес куда переехала (квартира была оформлена на маму), потом куда переехала к мужу, а потом опять уже с мужем и дочей вернулись в мою квартиру (по прежнему оформлена на маму)?
так конечно можно и дополнительный листок использовать
[quote="elefant":1f10lj1l][quote="OxanaSZ":1f10lj1l][quote="elefant":1f10lj1l][quote="OxanaSZ":1f10lj1l]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.[/quote:1f10lj1l]Я ничего не путаю. Дайте ссылку.[/quote:1f10lj1l]ссылку на что?[/quote:1f10lj1l]
На официальный сайт с такой информацией.[/quote:1f10lj1l]С какой «такой» информацией? про 6 месяцев? или про 1 месяц? Пожалуйста, задайте вопрос конкретно.
[quote="OxanaSZ":2s5xheb5][quote="elefant":2s5xheb5][quote="OxanaSZ":2s5xheb5][quote="elefant":2s5xheb5][quote="OxanaSZ":2s5xheb5]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.[/quote:2s5xheb5]Я ничего не путаю. Дайте ссылку.[/quote:2s5xheb5]ссылку на что?[/quote:2s5xheb5]
На официальный сайт с такой информацией.[/quote:2s5xheb5]С какой «такой» информацией? про 6 месяцев? или про 1 месяц? Пожалуйста, задайте вопрос конкретно.[/quote:2s5xheb5]
Про 6 месяцев я знаю )))
Про 1 месяц. Найдите про 1 месяц.
[quote="Evelicha":1ua89bie]
то есть сначала указываю адрес где жила с родителями, потом адрес куда переехала (квартира была оформлена на маму), потом куда переехала к мужу, а потом опять уже с мужем и дочей вернулись в мою квартиру (по прежнему оформлена на маму)?
так конечно можно и дополнительный листок использовать[/quote:1ua89bie]
Именно так. Я заполнял все переезды по городу — жил с родителями, потом жил с первой женой, потом снова к родителям, потом со второй женой. Все периоды были, конечно, больше не то, что 1-го, а 6 месяцев. Жене записали 3 месяца в Штатах, но это больше для пользы дела, так как она там находилась легально, иммиграционное законодательство не нарушила и в общем все в шоколаде
[quote="Evelicha":2fw3nsuf][quote="elefant":2fw3nsuf][quote="Murlokotam":2fw3nsuf]
Ответ Лизы:
[quote:2fw3nsuf][i:2fw3nsuf]One month or 3 weeks is visiting a country, working there for 2-3 months is «living»[/i:2fw3nsuf]. So not the places you visited as a tourist but the places you spent more time working or taking for instance some long language courses, if this should be the case. Also [b:2fw3nsuf]if you moved from one address in your home town to the other, changing appartments, or moving to the next town because of your job[/b:2fw3nsuf].[/quote:2fw3nsuf]
Обратите внимание на последнюю строку. Переезды в рамках одного и того же города тоже нужно указать.[/quote:2fw3nsuf]
То есть, если люди ездили по Болгариям и т.д. отдыхать, в гости — писать не надо. О чем и спрашивалось.
Переезды в рамках города — учитываются, тут спору нет и писать надо.[/quote:2fw3nsuf]
то есть сначала указываю адрес где жила с родителями, потом адрес куда переехала (квартира была оформлена на маму), потом куда переехала к мужу, а потом опять уже с мужем и дочей вернулись в мою квартиру (по прежнему оформлена на маму)?
так конечно можно и дополнительный листок использовать[/quote:2fw3nsuf]
Писать надо только те адреса, где были прописаны, которые можно проверить! Если Вы жили у мамы, а прописаны были с мужем (или наоборот), то писать надо только адрес мужа (мамы). Не усложняйте простые вещи! Никому не интересно куда Вы ездили в отпуск в 2000-м или 2002-м году.
[quote="elefant":yloavfv7][quote="Dinara":yloavfv7]

Также можете упомянуть, что Франция — мононациональная страна[/quote:yloavfv7]
Ну, марокканцев и алжирцев там — миллионы.[/quote:yloavfv7]
Да, но они там продолжают оставатся мороканцами и алжирцами, даже несмотря на французский паспорт.
[quote="Dinara":8ymjue1n]Потому что во Франции нет такой уникальной программы иммиграции, как в Квебеке, потому что в Квебеке выше уровень жизни, лучше экология, легче найти работу специалисту, а самое главное- Квебек нуждается во мне, таких специалистах как я! И сердце не может оставатся равнодушным, поэтому еду, работать на благо квебекского общества!!!
Также можете упомянуть, что Франция — мононациональная страна, и даже прожив много десятков лет, трудно стать своим там, в то время как Квебек- мультинациональный, и вы быстро там адаптируетесь, и интегрируетесь!!!
Удачи!!![/quote:8ymjue1n]
Спасибо большое..это и надо было..
За ссылку — отдельное mersi.. Буду изучать.
[quote="elefant":8ymjue1n]
Вообще, я вам написал про «французы тоже едут в Канаду», чтобы вы немного поразмышляли — может стоить сравнить кое-какие вещи: налоговую систему, стоимость жизни и образования, рынок труда и т.д., и многое другое.
Думайте, за вас никто думать не будет. [/quote:8ymjue1n]
Спасибо еще раз) У меня просто нет ни сил, ни особое времени, чтобы сравнивать эти страны, беглое ознакомление с иммиграционной политикой Франции результатов не дало, поэтому на форум и написала.
Спасиб за участие)
Слон вам спасибо огромное
Я как прочёл работу захотел искать
И исче раз огромное спасибо 
[quote="Очепятка":whyf6pdh]
Спасибо еще раз) У меня просто нет ни сил, ни особое времени, чтобы сравнивать эти страны, беглое ознакомление с иммиграционной политикой Франции результатов не дало, поэтому на форум и написала.
Спасиб за участие)[/quote:whyf6pdh]
Иммиграция требует и сил, и времени… учтите.
Удачи
[quote="elefant":2qrs7gq8]Иммиграция требует и сил, и времени… учтите.
[/quote:2qrs7gq8]
Удачи
Спасибо, у меня все силы и время как раз и уходят на этот процесс иммиграции)) На отступления от программы некогда отвлекаться )))
А удача, пожалуй, мне пригодится
Беру
Подскажите пожалуйста!!! ссылку на сайте, где можно было бы услышать произношение слов, фраз …. на французском языке. Мне пришло письмо из Вены, они просят прислать une attestation de travail a jour (ou le livret de travail mis a jour), я так понимаю они хотели бы увидеть описание одного трудового дня или получить справку с работы, что действительно работаем … ?
[b:g6ldzy8g]Serghei VM[/b:g6ldzy8g], насколько я понимаю франсе, вас просят прислать справку о том, что вы работаете по сегодняшний день (или трудовую, где указано, что вы работаете по сегодняшний день). если не так, пусть меня поправят. а произношение слов есть в словаре Lingvo, только при установке его нужно активировать.
Копия трудовой книжки была отправлена в Вену. На форуме были сообщения о том, что канадцы просили прислать справку-подтверждение с работы. Я думаю, в моём случаю, они просят описать мой трудовой день. тогда кому необходимо подписать такую бумагу мне или шефу, и вообще нужно ли её подписывать? Как Вы думаете. А может им отправить справку с работы с приложением приказов о приёме и описание трудового дня для полноты картины?
[quote="Serghei VM":s5bue4ju]Подскажите пожалуйста!!! ссылку на сайте, где можно было бы услышать произношение слов, фраз …. на французском языке. Мне пришло письмо из Вены, они просят прислать une attestation de travail a jour (ou le livret de travail mis a jour), я так понимаю они хотели бы увидеть описание одного трудового дня или получить справку с работы, что действительно работаем … ?[/quote:s5bue4ju]
Сергей, никакого описания рабочего дня от вас не требуют. Une attestation de travail a jour ou livret de travail mis a jour означает: справка с места работы на сегодняшний день (то есть с самыми свежими сведениями) или трудовая книжка с самыми свежими записями. То есть вас просят выслать «актуализированные» данные о вашей работе.
Добавлен новый человек на оплату федералки .
[quote="Бродяга":2rsx9v9w]Доброго вам времени суток!
Ребята, подскажите, как проходит процесс оформления виз для родственников? Если я правильно понимаю, то родственников можно приглашать, еще не будучи гражданином Канады. Но непонятны некоторые детали..Никак что-то не могу найти ответов на некоторые вопросы (наверняка уже не раз обсуждалось). Если есть ссылки на такие темы, скиньте, плиз. Может быть есть где-то официальная информация по этим вопросам:
1. Через какое время можно приглашать родственников? У нас с женой их трое: мои мать с отцом и ее мать.
2. Как обстоят дела с медициной для них? Где нужно проходить медицину, какие диагнозы не принимаются, сколько времени это занимает? если вдруг у кого-то обнаружится некоторое неподходящее заболевание, и это станет препятствем к приезду, можно ли будет перевезти больного родственника, если взять на себя все расходы по его мед. обслуживанию?
3. Будет ли иметь какое-то значение то, что мой отец уже не работает последние лет 15 (имеется в виду не работает официально, никаких бумаг)? не станет ли это поводом к мыслям о том, что он педставляет из себя опасность как беженец?
4. Существует ли какой-то возрастной барьер, после которого пригласить близких к себе будет достаточно сложно? 55? 65? 70?
Если в чем-то ошибаюсь, огромная просьба, поправьте, чтобы была ясность. Хочется ответить на эти вопросы сейчас и, как сказать.. оценить шансы.
Всем заранее большое спасибо.[/quote:2rsx9v9w]
Вы в гости хотите приглашать или спонсировать?
Приветик!
Есть укого информация,как подсчитать балы…но не ссылка он-лайн…
У меня где-то была,но затерялась..замучалась искать..
Спасибо..
Вы прям в этой теме написали, где есть ссылка в гиде слона.
[url:3c95ifgj]http://www.mediafire.com/?ofx2lxvrjs4[/url:3c95ifgj]
[quote="irsen":vvn1rt1b]Приветик!
Есть укого информация,как подсчитать балы…но не ссылка он-лайн…
У меня где-то была,но затерялась..замучалась искать..
Спасибо..[/quote:vvn1rt1b]
Вот [url:vvn1rt1b]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R2.htm[/url:vvn1rt1b]
[quote="Прачечная":1pxfifl0]Слона наградить ореном Мужества
[/quote:1pxfifl0]
Да нет, сразу Звезду Героя!
elefant Если я правильно поняла, Вы нашли работу по профессии без подтверждения диплома и опыта работы в Канаде? А кто Вы по профессии?
[quote="Бусинка":c2v7reot]elefant Если я правильно поняла, Вы нашли работу по профессии без подтверждения диплома и опыта работы в Канаде? А кто Вы по профессии?[/quote:c2v7reot]
IT
[quote="PATIENT":3qgdvlnf]
Вот [url:3qgdvlnf]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R2.htm[/url:3qgdvlnf][/quote:3qgdvlnf]
Спасибо огромное за ссылку!
А подскажите пожалуйста, наш диплом бакалавра — это diplome d’etudes universitaires de premier cycle (11 баллов)? Я правильно поняла?
*У меня пока туго с французским
[quote="Murlokotam":oeht6ptd][quote="PATIENT":oeht6ptd]
Вот [url:oeht6ptd]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R2.htm[/url:oeht6ptd][/quote:oeht6ptd]
Спасибо огромное за ссылку!
А подскажите пожалуйста, наш диплом бакалавра — это diplome d’etudes universitaires de premier cycle (11 баллов)? Я правильно поняла?
*У меня пока туго с французским
[/quote:oeht6ptd]
Оно самое, Ваши 11 балов
у elefant’а в подписи есть сравнительная оценка Молдавского образования, гляньте если вам подойдет, там все расписано
[quote="Murlokotam":al23v8s2][quote="PATIENT":al23v8s2]
Вот [url:al23v8s2]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R2.htm[/url:al23v8s2][/quote:al23v8s2]
Спасибо огромное за ссылку!
А подскажите пожалуйста, наш диплом бакалавра — это diplome d’etudes universitaires de premier cycle (11 баллов)? Я правильно поняла?
*У меня пока туго с французским
[/quote:al23v8s2]
Сразу сложно сказать.
В основном, да, 11 баллов.
Но были случаи, когда ставили за бакалавра всего 4 балла.
Завтсит от от многих обстоятельств. В том числе и от общего количества лет обучения. От того, сколько лет учились на бакалавра: 4 или 5. Что написано в дипломе: бакалавр или специалист.
Попробуйте поискать на форуме, это много раз обсуждалось в разных ветках. Сейчас уже и не помню где.
[quote="PATIENT":2m131uwp]

Попробуйте поискать на форуме, это много раз обсуждалось в разных ветках. Сейчас уже и не помню где.[/quote:2m131uwp]
Вопрос все еще актуален
Темы (насчет точности названий не уверен) насколько я помню :
Правильно ли посчитали баллы ?
Список доков на русском.
Москва-готовим доки
Москва сессия 2-го полугодия 2009 и.т.д.
И еще линк : http://www2.publicationsduquebec.gouv.q … RUSSIE.pdf.
[b:2f3gmq4g]Rustam Masaidov[/b:2f3gmq4g], merci bien!
[quote="Murlokotam":ldizaqb3][b:ldizaqb3]Rustam Masaidov[/b:ldizaqb3], merci bien![/quote:ldizaqb3]
De rien.
В основной анкете есть вопрос [b:39bqljan]List Every place where you have lived in the past 10 years[/b:39bqljan]. Что здесь понимается под lived? Неужели нужно указать все места отпуска? За последние 10 лет у меня много коротких посещений Болгарий/Италий/Турций/Египтов… неужели все это писать?\И как быть, если дат не помнишь? Я поменяла паспорт, а визы со штампами остались в старом, которого у меня больше нет.
Подскажите пожалуйста, как быть в таком случае?
[quote="Murlokotam":3d4fjgqy] За последние 10 лет у меня много коротких посещений Болгарий/Италий/Турций/Египтов..неужели все это писать
[/quote:3d4fjgqy]
Если не ошибаюсь, указываются те места,где вы проживали (lived) более 6 месяцев, а не посетили.
[quote="Rustam Masaidov":13sh6r17]
Если не ошибаюсь, указываются те места,где вы проживали (lived) более 6 месяцев, а не посетили.[/quote:13sh6r17]
В моем понимании это разумно. Но я не могу найти никакой официальной расшифровки понятия [i:13sh6r17]lived[/i:13sh6r17], на основании которой можно принять решение, стоит ли вписывать посещение страны в квебекскую анкету. Не подскажете, в каком документе поискать?
[quote="Murlokotam":3emvceoc][quote="Rustam Masaidov":3emvceoc]
Если не ошибаюсь, указываются те места,где вы проживали (lived) более 6 месяцев, а не посетили.[/quote:3emvceoc]
В моем понимании это разумно. Но я не могу найти никакой официальной расшифровки понятия [i:3emvceoc]lived[/i:3emvceoc], на основании которой можно принять решение, стоит ли вписывать посещение страны в квебекскую анкету. Не подскажете, в каком документе поискать?[/quote:3emvceoc]
Попробуйте французский вариант, и все сразу станет ясно.
[quote="PATIENT":2rhdkx34][quote="Murlokotam":2rhdkx34][quote="Rustam Masaidov":2rhdkx34]
[/quote:2rhdkx34]
Если не ошибаюсь, указываются те места,где вы проживали (lived) более 6 месяцев, а не посетили.[/quote:2rhdkx34]
В моем понимании это разумно. Но я не могу найти никакой официальной расшифровки понятия [i:2rhdkx34]lived[/i:2rhdkx34], на основании которой можно принять решение, стоит ли вписывать посещение страны в квебекскую анкету. Не подскажете, в каком документе поискать?[/quote:2rhdkx34]
Попробуйте французский вариант, и все сразу станет ясно.
Пробую: [b:2rhdkx34]Indiquez les endroits où vous avez résidé au cours des dix dernières années (au besoin, utilisez une feuille supplémentaire)[/b:2rhdkx34] Нет, ясно не стало. Кроме предложения использовать дополнительный листок при необходимости, никакой новой информации.
Не туда смотрю?
[quote="Murlokotam":zgiznwfk][quote="PATIENT":zgiznwfk][quote="Murlokotam":zgiznwfk][quote="Rustam Masaidov":zgiznwfk]
[/quote:zgiznwfk]
Если не ошибаюсь, указываются те места,где вы проживали (lived) более 6 месяцев, а не посетили.[/quote:zgiznwfk]
В моем понимании это разумно. Но я не могу найти никакой официальной расшифровки понятия [i:zgiznwfk]lived[/i:zgiznwfk], на основании которой можно принять решение, стоит ли вписывать посещение страны в квебекскую анкету. Не подскажете, в каком документе поискать?[/quote:zgiznwfk]
Попробуйте французский вариант, и все сразу станет ясно.
Пробую: [b:zgiznwfk]Indiquez les endroits où vous avez résidé au cours des dix dernières années (au besoin, utilisez une feuille supplémentaire)[/b:zgiznwfk] Нет, ясно не стало. Кроме предложения использовать дополнительный листок при необходимости, никакой новой информации.
Не туда смотрю?[/quote:zgiznwfk]
Словарь LINGVO-12:
англ: live — жить, существовать,…, обитать.
франц: résider — иметь местожительство, проживать, и прочее.
Вроде все понятно. Надо писать адреса, где проживали.
[quote="PATIENT":zfnovqlk]
Словарь LINGVO-12:
англ: live — жить, существовать,…, обитать.
франц: résider — иметь местожительство, проживать, и прочее.
Вроде все понятно. Надо писать адреса, где проживали.[/quote:zfnovqlk]
Нет, к сожалению это нисколько не проясняет ситуацию.
Допустим, я провела в штатах 3 месяца по Work and Travel. Писать? Два месяца в Италии по работе? Писать или не писать? Три недели в Украине. Писать? Или все таки три недели — не срок?
Хотелось бы все таки четкой, однозначно трактуемой инструкции. Напишу-ка я пожалуй в понедельник письмо в Вену… Подскажите, кому там можно адресовать такие вопросы?
и потом отчёт please…

а то вот я тоже думаю… я учился в Румынии 2 года… НО не находился там более 3-х месяцев ни разу… и думаю теперь, после (дай Бог успешного) прохождения интервъю, посылать ли мне доки из румынсой ментовки или просто подождать если потребуют… ???
[quote="nero":3o9w1k8b]и потом отчёт please…
[/quote:3o9w1k8b]
а то вот я тоже думаю… я учился в Румынии 2 года… НО не находился там более 3-х месяцев ни разу… и думаю теперь, после (дай Бог успешного) прохождения интервъю, посылать ли мне доки из румынсой ментовки или просто подождать если потребуют… ???
можешь сразу посылать, а не ждать потребуют или нет…
[quote="tanki79":2adm201n]можешь сразу посылать, а не ждать потребуют или нет…[/quote:2adm201n]

логика таки мне подсказывает (в трезвые промежутки суток) что стоит эту бумажонку кинуть в паектик для Бухары… но эго ещё достать надо… и стоит ли игра свечь… ведь могут и не спросить… а если да спросят, то это будет уже вместе с мед.формами, и тогда буде и немного времени на то чтоб эту «хыртиуцу» таки достать…
думаем…………..
[quote="Murlokotam":1lprwc3z]В основной анкете есть вопрос [b:1lprwc3z]List Every place where you have lived in the past 10 years[/b:1lprwc3z]. Что здесь понимается под lived? Неужели нужно указать все места отпуска? За последние 10 лет у меня много коротких посещений Болгарий/Италий/Турций/Египтов… неужели все это писать?\И как быть, если дат не помнишь? Я поменяла паспорт, а визы со штампами остались в старом, которого у меня больше нет. Подскажите пожалуйста, как быть в таком случае?[/quote:1lprwc3z]Нужно указать те места, где вы проживали месяц и более. Ключевое слово — «проживали», а не находились в турпоездках и т.п.
[quote="OxanaSZ":d401ucus][quote="Murlokotam":d401ucus]В основной анкете есть вопрос [b:d401ucus]List Every place where you have lived in the past 10 years[/b:d401ucus]. Что здесь понимается под lived? Неужели нужно указать все места отпуска? За последние 10 лет у меня много коротких посещений Болгарий/Италий/Турций/Египтов… неужели все это писать?\И как быть, если дат не помнишь? Я поменяла паспорт, а визы со штампами остались в старом, которого у меня больше нет. Подскажите пожалуйста, как быть в таком случае?[/quote:d401ucus]Нужно указать те места, где вы проживали месяц и более. Ключевое слово — «проживали», а не находились в турпоездках и т.п.[/quote:d401ucus]
Спасибо за ответ! А откуда сведения про [i:d401ucus]месяц[/i:d401ucus]?
И еще вот такой вопрос меня волнует: сколько по канадским меркам часов в рабочей неделе? 40? Или больше?
Дело в том, что я два года работала парт-тайм. Реально я работала 20-30 часов в неделю. Но не понятно сколько часов писать в анкете, чтобы наверняка засчитали как половину рабочего дня. Подскажите, пожалуйста!
[quote="Murlokotam":2owqi2ot]
А откуда сведения про [i:2owqi2ot]месяц[/i:2owqi2ot]?[/quote:2owqi2ot] +1, такой же вопрос ))
Мы в свое время указали 3 месяца жены в Штатах. Никаких полицейских справок с нас не запросили.
[quote="Murlokotam":3p53z9a3]А откуда сведения про [i:3p53z9a3]месяц[/i:3p53z9a3]?[/quote:3p53z9a3]Не могу найти ссылку. Найду — дам. Но точно помню, что для этого пункта в анкете период — месяц (если ничего не изменилось с тех пор).
[quote="elefant":3p53z9a3]Мы в свое время указали 3 месяца жены в Штатах. Никаких полицейских справок с нас не запросили.[/quote:3p53z9a3]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.
[quote="Murlokotam":1ityiulw]И еще вот такой вопрос меня волнует: сколько по канадским меркам часов в рабочей неделе? 40? Или больше? Дело в том, что я два года работала парт-тайм. Реально я работала 20-30 часов в неделю. Но не понятно сколько часов писать в анкете, чтобы наверняка засчитали как половину рабочего дня. Подскажите, пожалуйста![/quote:1ityiulw]Если для заполнения анкеты, то нормальной (полная занятость) считается 40-часовая рабочая неделя.
[quote="OxanaSZ":1rncd96n]Если для заполнения анкеты, то нормальной (полная занятость) считается 40-часовая рабочая неделя.[/quote:1rncd96n]
Спасибо! Значит, пишу 20 часов для парт-тайм работы.
[quote="nero":1uz2u8yd]и потом отчёт please…[/quote:1uz2u8yd]
В общем, сегодня с утреца я написала Лизе Шрайбер в почту. Думаю, ее ответ будет интересен многим, поэтому я публикую цитаты из нашей переписки.
Вопрос:
[quote:1uz2u8yd]In the main form (Application for Selection Certificate) in the item #7 the following instruction is given: [i:1uz2u8yd]List every place where you have lived in the past 10 years[/i:1uz2u8yd]. I do not comprehend the scope of ‘[b:1uz2u8yd]lived[/b:1uz2u8yd]’: what is the concrete liminal period of stay, that separates visiting a country and living there?[/quote:1uz2u8yd]
Ответ Лизы:
[quote:1uz2u8yd][i:1uz2u8yd]One month or 3 weeks is visiting a country, working there for 2-3 months is «living»[/i:1uz2u8yd]. So not the places you visited as a tourist but the places you spent more time working or taking for instance some long language courses, if this should be the case. Also [b:1uz2u8yd]if you moved from one address in your home town to the other, changing appartments, or moving to the next town because of your job[/b:1uz2u8yd].[/quote:1uz2u8yd]
Обратите внимание на последнюю строку. Переезды в рамках одного и того же города тоже нужно указать.
[quote="OxanaSZ":fltdr8m0]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.[/quote:fltdr8m0]
Я ничего не путаю. Дайте ссылку.
[quote="Murlokotam":2wa42h6x]
Ответ Лизы:
[quote:2wa42h6x][i:2wa42h6x]One month or 3 weeks is visiting a country, working there for 2-3 months is «living»[/i:2wa42h6x]. So not the places you visited as a tourist but the places you spent more time working or taking for instance some long language courses, if this should be the case. Also [b:2wa42h6x]if you moved from one address in your home town to the other, changing appartments, or moving to the next town because of your job[/b:2wa42h6x].[/quote:2wa42h6x]
Обратите внимание на последнюю строку. Переезды в рамках одного и того же города тоже нужно указать.[/quote:2wa42h6x]
То есть, если люди ездили по Болгариям и т.д. отдыхать, в гости — писать не надо. О чем и спрашивалось.
Переезды в рамках города — учитываются, тут спору нет и писать надо.
[quote="elefant":3i1wieb3][quote="OxanaSZ":3i1wieb3]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.[/quote:3i1wieb3]Я ничего не путаю. Дайте ссылку.[/quote:3i1wieb3]ссылку на что?
[quote="OxanaSZ":1a6y21x6][quote="elefant":1a6y21x6][quote="OxanaSZ":1a6y21x6]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.[/quote:1a6y21x6]Я ничего не путаю. Дайте ссылку.[/quote:1a6y21x6]ссылку на что?[/quote:1a6y21x6]
На официальный сайт, на конкретную статью, где можно прочитать такую информацию.
[quote="elefant":2hfi0p1h][quote="Murlokotam":2hfi0p1h]
Ответ Лизы:
[quote:2hfi0p1h][i:2hfi0p1h]One month or 3 weeks is visiting a country, working there for 2-3 months is «living»[/i:2hfi0p1h]. So not the places you visited as a tourist but the places you spent more time working or taking for instance some long language courses, if this should be the case. Also [b:2hfi0p1h]if you moved from one address in your home town to the other, changing appartments, or moving to the next town because of your job[/b:2hfi0p1h].[/quote:2hfi0p1h]
Обратите внимание на последнюю строку. Переезды в рамках одного и того же города тоже нужно указать.[/quote:2hfi0p1h]
То есть, если люди ездили по Болгариям и т.д. отдыхать, в гости — писать не надо. О чем и спрашивалось.
Переезды в рамках города — учитываются, тут спору нет и писать надо.[/quote:2hfi0p1h]
то есть сначала указываю адрес где жила с родителями, потом адрес куда переехала (квартира была оформлена на маму), потом куда переехала к мужу, а потом опять уже с мужем и дочей вернулись в мою квартиру (по прежнему оформлена на маму)?
так конечно можно и дополнительный листок использовать
[quote="elefant":1f10lj1l][quote="OxanaSZ":1f10lj1l][quote="elefant":1f10lj1l][quote="OxanaSZ":1f10lj1l]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.[/quote:1f10lj1l]Я ничего не путаю. Дайте ссылку.[/quote:1f10lj1l]ссылку на что?[/quote:1f10lj1l]
На официальный сайт с такой информацией.[/quote:1f10lj1l]С какой «такой» информацией? про 6 месяцев? или про 1 месяц? Пожалуйста, задайте вопрос конкретно.
[quote="OxanaSZ":2s5xheb5][quote="elefant":2s5xheb5][quote="OxanaSZ":2s5xheb5][quote="elefant":2s5xheb5][quote="OxanaSZ":2s5xheb5]Вы путаете 2 вещи: для заполнения анкеты период — месяц; для справки из милиции/полиции период — 6 месяцев.[/quote:2s5xheb5]Я ничего не путаю. Дайте ссылку.[/quote:2s5xheb5]ссылку на что?[/quote:2s5xheb5]
На официальный сайт с такой информацией.[/quote:2s5xheb5]С какой «такой» информацией? про 6 месяцев? или про 1 месяц? Пожалуйста, задайте вопрос конкретно.[/quote:2s5xheb5]
Про 6 месяцев я знаю )))
Про 1 месяц. Найдите про 1 месяц.
[quote="Evelicha":1ua89bie]
то есть сначала указываю адрес где жила с родителями, потом адрес куда переехала (квартира была оформлена на маму), потом куда переехала к мужу, а потом опять уже с мужем и дочей вернулись в мою квартиру (по прежнему оформлена на маму)?
так конечно можно и дополнительный листок использовать[/quote:1ua89bie]
Именно так. Я заполнял все переезды по городу — жил с родителями, потом жил с первой женой, потом снова к родителям, потом со второй женой. Все периоды были, конечно, больше не то, что 1-го, а 6 месяцев. Жене записали 3 месяца в Штатах, но это больше для пользы дела, так как она там находилась легально, иммиграционное законодательство не нарушила и в общем все в шоколаде
[quote="Evelicha":2fw3nsuf][quote="elefant":2fw3nsuf][quote="Murlokotam":2fw3nsuf]
Ответ Лизы:
[quote:2fw3nsuf][i:2fw3nsuf]One month or 3 weeks is visiting a country, working there for 2-3 months is «living»[/i:2fw3nsuf]. So not the places you visited as a tourist but the places you spent more time working or taking for instance some long language courses, if this should be the case. Also [b:2fw3nsuf]if you moved from one address in your home town to the other, changing appartments, or moving to the next town because of your job[/b:2fw3nsuf].[/quote:2fw3nsuf]
Обратите внимание на последнюю строку. Переезды в рамках одного и того же города тоже нужно указать.[/quote:2fw3nsuf]
То есть, если люди ездили по Болгариям и т.д. отдыхать, в гости — писать не надо. О чем и спрашивалось.
Переезды в рамках города — учитываются, тут спору нет и писать надо.[/quote:2fw3nsuf]
то есть сначала указываю адрес где жила с родителями, потом адрес куда переехала (квартира была оформлена на маму), потом куда переехала к мужу, а потом опять уже с мужем и дочей вернулись в мою квартиру (по прежнему оформлена на маму)?
так конечно можно и дополнительный листок использовать[/quote:2fw3nsuf]
Писать надо только те адреса, где были прописаны, которые можно проверить! Если Вы жили у мамы, а прописаны были с мужем (или наоборот), то писать надо только адрес мужа (мамы). Не усложняйте простые вещи! Никому не интересно куда Вы ездили в отпуск в 2000-м или 2002-м году.