всем привет 
вот и закончилась замечательная осенняя сессия 2009 
пришло время открывать новый топик 2010 
эден, переноси нашу статистику на первую страничку, чтоб было удобно ее потом найти 
всем удачи и заветных сертификатов 
Комментариев нет
Ответить
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Материалы сайта:
CanadaRoast.com
[quote="julett":2hkup5a1][ кто-нибудь знает если справка с работы (и с битуах леуми )на английском их надо ещё заверять?[/quote:2hkup5a1]
насколько я знаю, заверять надо непосредственно перед интервью.
[quote="Тю Вы Шо":1mvbh9mz][quote="ronat148":1mvbh9mz]
[/quote:1mvbh9mz]
[/quote:1mvbh9mz]
ты со мной советуешься как тебе одеться на интервью?
Именно. Я имею ввиду: ширинка не застегнутая на штанах… может повлиять на решение офицера?
а что ты так обычно ходишь?

и боишься,что от волнения на собеседование тож так пойдешь?
думаю,что не повлияет на решение офицера,что он ширинок никогда не видел незастегнутых что-ли?
[quote="Capitaine":13u57hbt][quote="julett":13u57hbt][quote="julett":13u57hbt][quote="Capitaine":13u57hbt][quote="julett":13u57hbt][quote="Capitaine":13u57hbt][quote="julett":13u57hbt][quote="alex.knij":13u57hbt][quote="julett":13u57hbt][]
высшее економическое — Украина[/quote:13u57hbt]
где-то на форуме была инфа об ордене . вы уже приготовили корот хаим?[/quote:13u57hbt]
работаю над этим…[/quote:13u57hbt]
Jullet, а вы в Израиле роат хешбон?[/quote:13u57hbt]
нет, я простой бухгалтер…[/quote:13u57hbt]
я это к чему спросила, может они хотели узнать состоите ли вы в ордене израильском (типа того)…
в израиле тоже есть своего рода орден, лишкат рое хешбон и моаца, я им послала такой документ….
насколько я знаю, вам ришайон выдавал мисрад авода, может это поможет…[/quote:13u57hbt]j’ai un conjoint de fait et je vis séparé de ,mon époux depuis le…
меня это путает боюсь заполнить не правильно[/quote:13u57hbt]
помогите перевести[/quote:13u57hbt]у меня фактический супруг и я считал отделенным, мой супруг с
перевод от гугл-транслейт : У меня есть право партнером, и я живу отдельно от мужа с тех пор …[/quote:13u57hbt]
I have a de facto spouse, and have been living separated and apart from my spouse since — так легче?
[quote="ronat148":a0g3lcu3]что он ширинок никогда не видел незастегнутых что-ли?
[/quote:a0g3lcu3]
я думаю декольте до пяток он тоже насмотреся уже…
[quote="Тю Вы Шо":2ytelzhm][quote="ronat148":2ytelzhm]что он ширинок никогда не видел незастегнутых что-ли?
[/quote:2ytelzhm]
[/quote:2ytelzhm]
я думаю декольте до пяток он тоже насмотреся уже…
значит так ,каш,мы подумали с твш и решили ,что можно пьяным,драным ,в декольте и с ширинкой идти.

это на решение о сертификате не повлияет.
Твш, Петя спасибо за помощь!
у нас с заявленным уровнем языков впритык баллов. надеюсь на языке вытянуть. блин, англе высокий заявлен. уже год не открываю инглиш — баса — нет времени. я готова на англе 2 баллами пожертвовать, а франсе учить до посинения. + муж старается может бал-два он подкинет за язык.
как думаете нас по старому грилю будут считать тоже? или забудут свои обещания и только по новому? на других ветках кто-то жаловался что осенью только по новому их оценивали.
по старому за 2ю спец-ть дают балл бен зугу. у мужа профтехучилище и институт по разным специальностям. но много лет назад . больше 10ти — засчитают???
ох! весело живем!
ой! а что это Исраэль уже 2 дня молчит? ау!
[quote="alex.knij":3slgczsw][quote="julett":3slgczsw][ кто-нибудь знает если справка с работы (и с битуах леуми )на английском их надо ещё заверять?[/quote:3slgczsw]
насколько я знаю, заверять надо непосредственно перед интервью.[/quote:3slgczsw]
так если бумажка с битуах леуми будет оригинал на франсе или англе, все равно надо заявлять нотариусом?
[quote="Hobbit":kkan08sm][quote="alex.knij":kkan08sm][quote="julett":kkan08sm][ кто-нибудь знает если справка с работы (и с битуах леуми )на английском их надо ещё заверять?[/quote:kkan08sm]
насколько я знаю, заверять надо непосредственно перед интервью.[/quote:kkan08sm]
так если бумажка с битуах леуми будет оригинал на франсе или англе, все равно надо заявлять нотариусом?[/quote:kkan08sm]
На сколько я это понимаю: нотариусом заверяется факт, что перевод соответствует оригиналу на языке оригинала. А если оригинал уже на нужном языке и перевод не требуется, то и заверять нечего.
[quote="Тю Вы Шо":10nrasss][quote="Hobbit":10nrasss][quote="alex.knij":10nrasss][quote="julett":10nrasss][ кто-нибудь знает если справка с работы (и с битуах леуми )на английском их надо ещё заверять?[/quote:10nrasss]
насколько я знаю, заверять надо непосредственно перед интервью.[/quote:10nrasss]
так если бумажка с битуах леуми будет оригинал на франсе или англе, все равно надо заявлять нотариусом?[/quote:10nrasss]
На сколько я это понимаю: нотариусом заверяется факт, что перевод соответствует оригиналу на языке оригинала. А если оригинал уже на нужном языке и перевод не требуется, то и заверять нечего.[/quote:10nrasss]
вот и я так думаю
как правильно перевести на английский и французский : [b:3qtal4l8]»андасаи хашмаль» ?[/b:3qtal4l8]
[quote="alex.knij":2bjk735d]как правильно перевести на английский и французский : [b:2bjk735d]»андасаи хашмаль» ?[/b:2bjk735d][/quote:2bjk735d]
[url=http://www5.rhdcc.gc.ca/CNP/Francais/CNP/2006/RechercheRapide.aspx?val65=2241:2bjk735d]FRA[/url:2bjk735d]
[url=http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/English/NOC/2006/QuickSearch.aspx?val65=2241:2bjk735d]ENG[/url:2bjk735d]
Алекс, уже вкоторый раз не могу понять: на каком вы этапе иммиграции что задаете вопросы по начальным шагам заполнения анкеты… или это кому-то?
[quote="alex.knij":1lkn1b1y]как правильно перевести на английский и французский : [b:1lkn1b1y]»андасаи хашмаль» ?[/b:1lkn1b1y][/quote:1lkn1b1y]
[i:1lkn1b1y][color=darkblue:1lkn1b1y]Имхо[list:1lkn1b1y]
[*:1lkn1b1y]Electrical practical engineer[/*:m:1lkn1b1y]
[*:1lkn1b1y]Génie (pratiques enginner) électrique[/*:m:1lkn1b1y][/list:u:1lkn1b1y] [/color:1lkn1b1y] [/i:1lkn1b1y]
[quote="Eden":23att9s9][quote="alex.knij":23att9s9]андасаи [/quote:23att9s9]
[i:23att9s9][color=darkblue:23att9s9]Имхо[list:23att9s9]
[list:23att9s9][*:23att9s9]engineer
[*:23att9s9]Génie[/*:m:23att9s9][/list:u:23att9s9][/*:m:23att9s9][/list:u:23att9s9] [/color:23att9s9] [/i:23att9s9][/quote:23att9s9]
Эд, между меандесом и андасаи наминутку — 2 года учебы…
[quote="Тю Вы Шо":1ujteznw][quote="Hobbit":1ujteznw][quote="alex.knij":1ujteznw][quote="julett":1ujteznw][ кто-нибудь знает если справка с работы (и с битуах леуми )на английском их надо ещё заверять?[/quote:1ujteznw]
насколько я знаю, заверять надо непосредственно перед интервью.[/quote:1ujteznw]
так если бумажка с битуах леуми будет оригинал на франсе или англе, все равно надо заявлять нотариусом?[/quote:1ujteznw]
На сколько я это понимаю: нотариусом заверяется факт, что перевод соответствует оригиналу на языке оригинала. А если оригинал уже на нужном языке и перевод не требуется, то и заверять нечего.[/quote:1ujteznw]
А я думаю,что нотариус заверяет не только соответствие переведённого документа на языке оригинала,но ещё и подлинность самого документа.
перевод по ссылкам «тю вы шо» — правильный.
было проверено в свое время по другому поводу с франкофоном.
[quote="Тю Вы Шо":izqyt14m][quote="Eden":izqyt14m][quote="alex.knij":izqyt14m]андасаи [/quote:izqyt14m]
[i:izqyt14m][color=darkblue:izqyt14m]Имхо[list:izqyt14m]
[list:izqyt14m][*:izqyt14m]engineer
[*:izqyt14m]Génie[/*:m:izqyt14m][/list:u:izqyt14m][/*:m:izqyt14m][/list:u:izqyt14m] [/color:izqyt14m] [/i:izqyt14m][/quote:izqyt14m]
Эд, между меандесом и андасаи наминутку — 2 года учебы…
[/quote:izqyt14m]
[i:izqyt14m][color=darkblue:izqyt14m]Так поэтому я и написал [b:izqyt14m]Practical engineer [/b:izqyt14m][/color:izqyt14m] [/i:izqyt14m]
[quote="Eden":ed7na6v2][quote="Тю Вы Шо":ed7na6v2][quote="Eden":ed7na6v2][quote="alex.knij":ed7na6v2]андасаи [/quote:ed7na6v2]
[i:ed7na6v2][color=darkblue:ed7na6v2]Имхо[list:ed7na6v2]
[list:ed7na6v2][*:ed7na6v2]engineer
[*:ed7na6v2]Génie[/*:m:ed7na6v2][/list:u:ed7na6v2][/*:m:ed7na6v2][/list:u:ed7na6v2] [/color:ed7na6v2] [/i:ed7na6v2][/quote:ed7na6v2]
Эд, между меандесом и андасаи наминутку — 2 года учебы…
[/quote:ed7na6v2]
[/quote:ed7na6v2]
[i:ed7na6v2][color=darkblue:ed7na6v2]Так поэтому я и написал [b:ed7na6v2]Practical engineer [/b:ed7na6v2][/color:ed7na6v2] [/i:ed7na6v2]
spasibki
[quote="Yulia@Sergey":3iol56os]А я думаю,что нотариус заверяет не только соответствие переведённого документа на языке оригинала,но ещё и подлинность самого документа.[/quote:3iol56os]
подлинность документа нотариус заверить не может ибо не может тетенька/дяденька в маленьком мисрадике в пыльном старом центре города ашдод/нетания/ришон/етц распознать поддельный документ — нет у нее/него таких келим да и полномочий тоже нет. нотариус заверяет подлинность копии которую сам тут же накопировал (если документ на неизвестном языке).
справка из битуах леуми (которая попросту выписка из Большого компутера) заверяется штампом самого же битуах леуми.
[quote="Eden":2pbk0pzb][quote="Тю Вы Шо":2pbk0pzb][quote="Eden":2pbk0pzb][quote="alex.knij":2pbk0pzb]андасаи [/quote:2pbk0pzb]
[i:2pbk0pzb][color=darkblue:2pbk0pzb]Имхо[list:2pbk0pzb]
[list:2pbk0pzb][*:2pbk0pzb]engineer
[*:2pbk0pzb]Génie[/*:m:2pbk0pzb][/list:u:2pbk0pzb][/*:m:2pbk0pzb][/list:u:2pbk0pzb] [/color:2pbk0pzb] [/i:2pbk0pzb][/quote:2pbk0pzb]
Эд, между меандесом и андасаи наминутку — 2 года учебы…
[/quote:2pbk0pzb]
[/quote:2pbk0pzb]
[i:2pbk0pzb][color=darkblue:2pbk0pzb]Так поэтому я и написал [b:2pbk0pzb]Practical engineer [/b:2pbk0pzb][/color:2pbk0pzb] [/i:2pbk0pzb]
Эд, ты немного ошибаешся, но т.к инициатор вопроса уже опредилился с правельным ответом, то (если тебе это будет интерессно) обсудим это по телефону как-нибудь.
[quote="Тю Вы Шо":2x2fwoe0]
[/quote:2x2fwoe0]

Эд, ты немного ошибаешся, но т.к инициатор вопроса уже опредилился с правельным ответом, то (если тебе это будет интерессно) обсудим это по телефону как-нибудь.
[url=http://translate.google.co.il/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=Practical+engineer%0D%0A&sl=en&tl=iw#:2x2fwoe0][i:2x2fwoe0][color=darkblue:2x2fwoe0]Check it out[/url:2x2fwoe0]
[b:2x2fwoe0]Пы.Сы.[/b:2x2fwoe0]Я не думаю,что ошибаюсь. У меня есть оба диплома (андесаи и Б.А.)
в Дипломе андесаи на английском пишится именно так [/i:2x2fwoe0][/color:2x2fwoe0]
[quote="Eden":2nym0mnw][quote="Тю Вы Шо":2nym0mnw]
[/quote:2nym0mnw]

Эд, ты немного ошибаешся, но т.к инициатор вопроса уже опредилился с правельным ответом, то (если тебе это будет интерессно) обсудим это по телефону как-нибудь.
[url=http://translate.google.co.il/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=Practical+engineer%0D%0A&sl=en&tl=iw#:2nym0mnw][i:2nym0mnw][color=darkblue:2nym0mnw]Check it out[/url:2nym0mnw]
[b:2nym0mnw]Пы.Сы.[/b:2nym0mnw]Я не думаю,что ошибаюсь. У меня есть оба диплома (андесаи и Б.А.)
в Дипломе андесаи на английском пишится именно так [/i:2nym0mnw][/color:2nym0mnw][/quote:2nym0mnw]
что значит определился? раз Eden перевёл именно так, значит знает. у меня нет повода сомневаться!
[i:35dgk8je][color=darkblue:35dgk8je]Алекс, я это перевел на память, а ТВ6 опубликовал официальные линки на НОК этой профессии.
Советую проверить обе версии[/color:35dgk8je][/i:35dgk8je]
[quote="Eden":486ycwhu][i:486ycwhu][color=darkblue:486ycwhu]Советую проверить обе версии
[/i:486ycwhu][/color:486ycwhu][/quote:486ycwhu]
+1
[quote="петя":3ifjozs4][quote="Yulia@Sergey":3ifjozs4]А я думаю,что нотариус заверяет не только соответствие переведённого документа на языке оригинала,но ещё и подлинность самого документа.[/quote:3ifjozs4]
подлинность документа нотариус заверить не может ибо не может тетенька/дяденька в маленьком мисрадике в пыльном старом центре города ашдод/нетания/ришон/етц распознать поддельный документ — нет у нее/него таких келим да и полномочий тоже нет. нотариус заверяет подлинность копии которую сам тут же накопировал (если документ на неизвестном языке).
справка из битуах леуми (которая попросту выписка из Большого компутера) заверяется штампом самого же битуах леуми.[/quote:3ifjozs4]
Понятно.Значит действительно заверять нотариусом не нужно.
[quote="Eden":1cvyv6fm][i:1cvyv6fm][color=darkblue:1cvyv6fm]Алекс, я это перевел на память, а ТВ6 опубликовал официальные линки на НОК этой профессии.
Советую проверить обе версии[/color:1cvyv6fm][/i:1cvyv6fm][/quote:1cvyv6fm]
надо же, я же должна была знать что ТВШ моментально решит проблему. сейчас посмотрю. всем большое спасибо!!!
[quote="Тю Вы Шо":30p83k9l][quote="Eden":30p83k9l][quote="Тю Вы Шо":30p83k9l]
[/quote:30p83k9l]

Эд, ты немного ошибаешся, но т.к инициатор вопроса уже опредилился с правельным ответом, то (если тебе это будет интерессно) обсудим это по телефону как-нибудь.
[url=http://translate.google.co.il/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=Practical+engineer%0D%0A&sl=en&tl=iw#:30p83k9l][i:30p83k9l][color=darkblue:30p83k9l]Check it out[/url:30p83k9l]
[b:30p83k9l]Пы.Сы.[/b:30p83k9l]Я не думаю,что ошибаюсь. У меня есть оба диплома (андесаи и Б.А.)
в Дипломе андесаи на английском пишится именно так [/i:30p83k9l][/color:30p83k9l][/quote:30p83k9l]
Пы.Сы: Бабилон, мне выдал те-же результаты, что и ты пишешь (но я ему сдетства не верю)
Пы.Сы.Сы: у меня есть перевод моего диплома андасаи, сделаного членом ордена переводчиков Квебека (для ордена младших инженеров)[/quote:30p83k9l]
поговорите уже по телефону,а то еще поссоритесь,на дай бог.вы оба очень умные ,ребята!!
[quote="Тю Вы Шо":1t53pco7][
Не пойму зачем? Это ни кому не интересно…
[/quote:1t53pco7]
ТВШ миленький, мне это очень нужно! большое спасибо тебе ещё раз !!!
[quote="Тю Вы Шо":1ksxv5av][quote="alex.knij":1ksxv5av]
[/quote:1ksxv5av][/quote:1ksxv5av]
Алекс, уже вкоторый раз не могу понять: на каком вы этапе иммиграции что задаете вопросы по начальным шагам заполнения анкеты… или это кому-то?
учиться начинаем.
процесс что-то затягивается. даже если уедем, там разве сразу до учёбы будет?!
[quote="alex.knij":2o55j82v]учиться начинаем.
[/quote:2o55j82v]
учиться в Квебеке что-ли?
tv6,эт ты кому так месамен своей новой аватарой?куда отсылаешь?
Ронат, это движение означает «респект и уважуха»
можно записаться получать новости на мейл :
http://www.ledevoir.com/
http://www.elle.fr/elle
[quote="ronat148":3rf6mb9c]tv6,эт ты кому так месамен своей новой аватарой?куда отсылаешь?
[/quote:3rf6mb9c]
А по моему, Тю Вы Шо здесь говорит: «Наххер > это туда»
Получила письмо сдать тест — франсэ и англэ втечении 180 дней…
[quote="Capitaine":1lqsye1l]Получила письмо сдать тест — франсэ и англэ втечении 180 дней…[/quote:1lqsye1l]
какой уровень англе вы заявили?
[quote="alex.knij":3i1c39d2][quote="Capitaine":3i1c39d2]Получила письмо сдать тест — франсэ и англэ втечении 180 дней…[/quote:3i1c39d2]
какой уровень англе вы заявили?[/quote:3i1c39d2]
9/9
Да блин, тенденция однако… Пахан, Анимашка — приготовиться.
ну и кассу сейчас сделают на всех наших тестах!
вместо следующего пикника можно просто встретиться в институте франсе 25.06
Капитан, ты же в марте идёшь на тест? запиши пожалуйста темы, наш учитель сказал что они хотят менять темы

Алекс, а вы на TCFaQ или на TEFaq идете?
[quote="alex.knij":12dh15m5]Капитан, ты же в марте идёшь на тест? запиши пожалуйста темы, наш учитель сказал что они хотят менять темы
[/quote:12dh15m5]
Да в марте и 9 мая на IELTS….
Обязательно запишу…. А от куда такаой слух что темы будут менять? И на что примерно? О чем уже можно говорить?
[quote="Тю Вы Шо":11byj97s]Алекс, а вы на TCFaQ или на TEFaq идете?[/quote:11byj97s]
TCFaQ
Впору завести напоминалку таблицу дат тестов, проводимых в Израеле на ближайшие пол года (180 дней):
[b:39af063a][size=150:39af063a]Тель-Авив:[/size:39af063a][/b:39af063a]
[url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?p=557556&&highlight=ambafranceil#557556:39af063a][img:39af063a]http://img33.glitterfy.com/10033/glitterfy0020728T606D30.gif[/img:39af063a][/url:39af063a]
[url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?p=557556&&highlight=ambafranceil#557556:39af063a][img:39af063a]http://img33.glitterfy.com/10033/glitterfy0021250T633D31.gif[/img:39af063a][/url:39af063a]
[color=blue:39af063a][list=1:39af063a]
[*:39af063a]25-06-2010[/*:m:39af063a][/list:o:39af063a][/color:39af063a]
[img:39af063a]http://img33.glitterfy.com/10033/glitterfy0021359T922D31.gif[/img:39af063a]
[color=red:39af063a]
[list=1:39af063a]
[*:39af063a]11-02-2010[/*:m:39af063a]
[*:39af063a]07-03-2010[/*:m:39af063a]
[*:39af063a]21-03-2010[/*:m:39af063a]
[*:39af063a]09-05-2010[/*:m:39af063a]
[*:39af063a]27-06-2010[/*:m:39af063a]
[*:39af063a]18-07-2010[/*:m:39af063a][/list:o:39af063a][/color:39af063a]
[b:39af063a][size=150:39af063a]Хайфа:[/size:39af063a][/b:39af063a]
[url=http://www.razgovory.com/ru/forum/viewtopic.php?p=557556&&highlight=ambafranceil#557556:39af063a][img:39af063a]http://img33.glitterfy.com/10033/glitterfy0020728T606D30.gif[/img:39af063a][/url:39af063a]
(дополните кто что знает — даты)
[quote="Тю Вы Шо":2m9ll1r8]Впору завести напоминалку таблицу дат тестов, проводимых в Израеле на ближайшие пол года (180 дней):
[quote:2m9ll1r8]
[b:2m9ll1r8]Тель-Авив:
[list:2m9ll1r8]
[*:2m9ll1r8]TEFaQ — [/*:m:2m9ll1r8]
[*:2m9ll1r8]TCFaQ — [/*:m:2m9ll1r8]
[*:2m9ll1r8]IELTS — [/*:m:2m9ll1r8][/list:u:2m9ll1r8][/b:2m9ll1r8]
[b:2m9ll1r8]Хайфа:
[list:2m9ll1r8][*:2m9ll1r8]TEFaQ — [/*:m:2m9ll1r8][/list:u:2m9ll1r8][/b:2m9ll1r8][/quote:2m9ll1r8]
(дополните кто что знает — даты)[/quote:2m9ll1r8]
ТА TCFaQ-25.06.10 пытаюсь дозвониться , узнать если началась запись на июнь
[quote="Тю Вы Шо":7bg08kv7]Впору завести напоминалку таблицу дат тестов, проводимых в Израеле на ближайшие пол года (180 дней):
[quote:7bg08kv7]
[b:7bg08kv7]Тель-Авив:
[list:7bg08kv7]
[*:7bg08kv7]TEFaQ — [/*:m:7bg08kv7]
[*:7bg08kv7]TCFaQ — [/*:m:7bg08kv7]
[*:7bg08kv7]IELTS — [/*:m:7bg08kv7][/list:u:7bg08kv7][/b:7bg08kv7]
[b:7bg08kv7]Хайфа:
[list:7bg08kv7][*:7bg08kv7]TEFaQ — [/*:m:7bg08kv7][/list:u:7bg08kv7][/b:7bg08kv7][/quote:7bg08kv7]
(дополните кто что знает — даты)[/quote:7bg08kv7]
IELTS DATES
Thursday 11 February 2010 General
Sunday 21 February 2010 Academic + General
Sunday 7 March 2010 General
Thursday 18 March 2010 Academic
Sunday 21 March 2010 General
Sunday 25 April 2010 Academic
Sunday 9 May 2010 General
Sunday 30 May 2010 Academic
Sunday 20 June 2010 Academic
Sunday 27 June 2010 General
Sunday 11 July 2010 Academic
Sunday 18 July 2010 General
Нам нужен General…
[quote="alex.knij":3dvgqmpw]ТА TCFaQ-25.06.10 пытаюсь дозвониться , узнать если началась запись на июнь[/quote:3dvgqmpw]
Это ближайший? А как с теми кому 60 дней дали?
[quote="Тю Вы Шо":1eey4suh][quote="alex.knij":1eey4suh]ТА TCFaQ-25.06.10 пытаюсь дозвониться , узнать если началась запись на июнь[/quote:1eey4suh]
Это ближайший? А как с теми кому 60 дней дали?[/quote:1eey4suh]
есть в конце марта, точно не знаю когда.то ли 23 то ли 25