[size=150:u73rm49e][color=blue:u73rm49e]
Супер Сессия 2010 позади , да здравствует сессия 2011 !
Я тут буду потихоньку строить статистику. Прошу не судить строго , я не волшебник , я только учусь. :D
Кто хочет быть в статистике , присылайте свои данные мне в личку.
Всем шана това и сертификатов в будущем году :wink: [/color:u73rm49e][/size:u73rm49e]

1 Состав Семьи
2 Возраст (на момент подачи) :
3 Проффесии :
4 Дата открытия файла :
5 Языки :
6 Получили письмо сдать тест:
7 Дата теста :
8 Результаты теста :
9 Дата получения письма на интервью :
10 Город:

Комментариев нет

  1. [quote="Murka":y3c431ol][quote="Маркиза ангелов":y3c431ol]Вы можете сказать ,что уволились сами, зная ,что скоро интервью , а времени на изучение языка не хватало и что в любой момент вас возьмут туда обратно,что вы и сделаете после самого интервью.
    [/quote:y3c431ol]
    Если уволняешься сам, то афтала не положена :acute:
    Слышала что на это смотрят очень отрицательно — здесь живешь за счет государства, так и там будешь сидеть на велфере… Может реально кто-то сталкивался с этим или слышал??[/quote:y3c431ol]

    автала положена, но через 3 месяца при условии что отработанно определённое кол-во месяцев за определённый отрезок времени.
    сказать что уволилась для изучения франсе — ИМХО- не очень хорошая идея- им нужны добросовестные налогоплатильщики.
    на самом деле мне кажется что в таком случае лучше сказать правду ( ну может и не всю :wink: ), плавно перейдя на изучение и исследование рынка труда Квебека в целом и ваших профессий в частности

  2. [quote="Irishkin":m182k3q9]подскажите как найти отчёт о тесте что девчёнки здавали летом, в каком месяце это примерно было?[/quote:m182k3q9]
    а мальчиффки этот тест не делали разве? :shock:или вас только женская версия теста интересует?

  3. [quote="Маркиза ангелов":16501c71][quote="Irishkin":16501c71]подскажите как найти отчёт о тесте что девчёнки здавали летом, в каком месяце это примерно было?[/quote:16501c71]
    а мальчиффки этот тест не делали разве? :shock:или вас только женская версия теста интересует?[/quote:16501c71]
    Так вроде ни кто не писал из мальчиков, помниться что писали девочки, но если есть мальчики отписывавшиеся буду рада почитать всёёёё

  4. [quote="Irishkin":3h7v7zxj]подскажите как найти отчёт о тесте что девчёнки здавали летом, в каком месяце это примерно было?[/quote:3h7v7zxj]
    Если Вы о TCFQ, то это было 25.06. Описание сейчас найду Вам. Мы тоже там были, мёд, пиво пили…

  5. [quote="olgora":1wuzv2sn][quote="Irishkin":1wuzv2sn]подскажите как найти отчёт о тесте что девчёнки здавали летом, в каком месяце это примерно было?[/quote:1wuzv2sn]
    Если Вы о TCFQ, то это было 25.06. Описание сейчас найду Вам. Мы тоже там были, мёд, пиво пили…[/quote:1wuzv2sn]
    Да да вы тоже были там я помню
    , спасибо большое

  6. [quote="Irishkin":dgo6n1vr][quote="olgora":dgo6n1vr][quote="Irishkin":dgo6n1vr]подскажите как найти отчёт о тесте что девчёнки здавали летом, в каком месяце это примерно было?[/quote:dgo6n1vr]
    Если Вы о TCFQ, то это было 25.06. Описание сейчас найду Вам. Мы тоже там были, мёд, пиво пили…[/quote:dgo6n1vr]
    Да да вы тоже были там я помню
    , спасибо большое[/quote:dgo6n1vr]

    Ой, найдите, пожалуйста, нам оно тоже надА. Мы тоже идем сдаваться в декабре :help:

  7. [quote="olgora":357h1qll][quote="Irishkin":357h1qll]подскажите как найти отчёт о тесте что девчёнки здавали летом, в каком месяце это примерно было?[/quote:357h1qll]
    Если Вы о TCFQ, то это было 25.06. Описание сейчас найду Вам. Мы тоже там были, мёд, пиво пили…[/quote:357h1qll]

    http://www.razgovory.com/ru/forum/viewt … start=4350
    Вот ссылка. Всем даю установку сдать не ниже указанного в документах!!! :D

  8. [quote="olgora":2kzohp5h]Rebiata, kto-nibud francais i angle uchit odnovremenno? Rasskajite kak? Chto b ono ne peremeshivalos-to? :D[/quote:2kzohp5h]

    Наши дети учат.
    Говорят, очень сильно всё перемешивалось вначале, особенно когда francais только начинали учить, но потом стало легче.

    Они три раза в неделю занимаются — два урока французского, и на одном уроке — у них диалоги поочерёдно на английском, и на французском, чтобы научиться быстро переключаться с языка на язык.
    А в начале учительница им нарезку из песен на английском и французском вперемешку давала, фразы написанные вперемешку, и нужно было быстро определить, что за язык, и сказать что-то на нём.
    Ещё они, по-моему, что-то переводят с английского на французский и наоборот, но я давно у них уже на уроках не была, может, что-то новое уже делают.

  9. [quote="Marinator":8zpig953][quote="olgora":8zpig953]Rebiata, kto-nibud francais i angle uchit odnovremenno? Rasskajite kak? Chto b ono ne peremeshivalos-to? :D[/quote:8zpig953]

    Наши дети учат.
    Говорят, очень сильно всё перемешивалось вначале, особенно когда francais только начинали учить, но потом стало легче.

    Они три раза в неделю занимаются — два урока французского, и на одном уроке — у них диалоги поочерёдно на английском, и на французском, чтобы научиться быстро переключаться с языка на язык.
    А в начале учительница им нарезку из песен на английском и французском вперемешку давала, фразы написанные вперемешку, и нужно было быстро определить, что за язык, и сказать что-то на нём.
    Ещё они, по-моему, что-то переводят с английского на французский и наоборот, но я давно у них уже на уроках не была, может, что-то новое уже делают.[/quote:8zpig953]
    Спасибо Маринатор! Может, ещё кто что подскажет?

  10. [quote="Marinator":1kxmsh7s][quote="olgora":1kxmsh7s]Rebiata, kto-nibud francais i angle uchit odnovremenno? Rasskajite kak? Chto b ono ne peremeshivalos-to? :D[/quote:1kxmsh7s]

    Наши дети учат.
    Говорят, очень сильно всё перемешивалось вначале, особенно когда francais только начинали учить, но потом стало легче.

    Они три раза в неделю занимаются — два урока французского, и на одном уроке — у них диалоги поочерёдно на английском, и на французском, чтобы научиться быстро переключаться с языка на язык.
    А в начале учительница им нарезку из песен на английском и французском вперемешку давала, фразы написанные вперемешку, и нужно было быстро определить, что за язык, и сказать что-то на нём.
    Ещё они, по-моему, что-то переводят с английского на французский и наоборот, но я давно у них уже на уроках не была, может, что-то новое уже делают.[/quote:1kxmsh7s]

    а сколько лет детям? 3 раза в неделю — круто! А вы сами-то сколько занимаетесь?

  11. [quote="olgora":2qzai19g][quote="Irishkin":2qzai19g]подскажите как найти отчёт о тесте что девчёнки здавали летом, в каком месяце это примерно было?[/quote:2qzai19g]
    Если Вы о TCFQ, то это было 25.06. Описание сейчас найду Вам. Мы тоже там были, мёд, пиво пили…[/quote:2qzai19g]
    И мы там тоже были. Не так все страшно как кажется, но расслаблятся не стоит.Будут вопросы-пишите в личку.

  12. [quote="olgora":4qmerefv][quote="olgora":4qmerefv][quote="Irishkin":4qmerefv]подскажите как найти отчёт о тесте что девчёнки здавали летом, в каком месяце это примерно было?[/quote:4qmerefv]
    Если Вы о TCFQ, то это было 25.06. Описание сейчас найду Вам. Мы тоже там были, мёд, пиво пили…[/quote:4qmerefv]

    http://www.razgovory.com/ru/forum/viewt … start=4350
    Вот ссылка. Всем даю установку сдать не ниже указанного в документах!!! :D[/quote:4qmerefv]
    Спасибо большое

  13. [quote="Ola_la":3h1h5fjn][quote="olgora":3h1h5fjn][quote="Irishkin":3h1h5fjn]подскажите как найти отчёт о тесте что девчёнки здавали летом, в каком месяце это примерно было?[/quote:3h1h5fjn]
    Если Вы о TCFQ, то это было 25.06. Описание сейчас найду Вам. Мы тоже там были, мёд, пиво пили…[/quote:3h1h5fjn]
    И мы там тоже были. Не так все страшно как кажется, но расслаблятся не стоит.Будут вопросы-пишите в личку.[/quote:3h1h5fjn]
    Это вам так кажеться потому что вы уже через это прошли, а для меня это сейчас самый важный экзамен в моей жизни :roll:

  14. [quote="svetlana":2fggqz82]приймите еще новичка! :roll: только заполнили анкеты в СN-французский на 3-к чему готовиться? как узнать? и английский тоже-3[/quote:2fggqz82]
    добро пожаловать!!!!
    Удачи Вам!

  15. [quote="svetlana":2xw9x2pe]приймите еще новичка! :roll: только заполнили анкеты в СN-французский на 3-к чему готовиться? как узнать? и английский тоже-3[/quote:2xw9x2pe]

    Дык CN пусть и обьяснит.
    Вы им за что платили? :roll:

  16. [quote="Red Israel":2a764ep3][quote="svetlana":2a764ep3]приймите еще новичка! :roll: только заполнили анкеты в СN-французский на 3-к чему готовиться? как узнать? и английский тоже-3[/quote:2a764ep3]

    Дык CN пусть и обьяснит.
    Вы им за что платили? :roll:[/quote:2a764ep3]

    Хо-Хо! Хамите парниша….

  17. [quote="Маркиза ангелов":1edz0f0d][quote="Red Israel":1edz0f0d][quote="svetlana":1edz0f0d]приймите еще новичка! :roll: только заполнили анкеты в СN-французский на 3-к чему готовиться? как узнать? и английский тоже-3[/quote:1edz0f0d]

    Дык CN пусть и обьяснит.
    Вы им за что платили? :roll:[/quote:1edz0f0d]

    Хо-Хо! Хамите парниша….[/quote:1edz0f0d]

    Отнюдь
    просто не понял как это заполнили анкету и даже не объяснили что это за уровень такой 3-й,хорошо 13-й не влепили :lol:

  18. [quote="Red Israel":84cytmab]
    Отнюдь
    просто не понял как это заполнили анкету и даже не объяснили что это за уровень такой 3-й,хорошо 13-й не влепили :lol:[/quote:84cytmab]

    Судя по всему у Светланы хорошая специальность и дети наверное имеются — по другому бы точно влепили бы 13 :P
    И вперёд учить французских классиков!! :lol: :lol: :lol:

  19. [quote="Preferi":1fejw76l][quote="Red Israel":1fejw76l]
    Отнюдь
    просто не понял как это заполнили анкету и даже не объяснили что это за уровень такой 3-й,хорошо 13-й не влепили :lol:[/quote:1fejw76l]

    Судя по всему у Светланы хорошая специальность и дети наверное имеются — по другому бы точно влепили бы 13 :P
    И вперёд учить французских классиков!! :lol: :lol: :lol:[/quote:1fejw76l]

    Префери, обожаю вашы ответы :D
    На самом деле СН должны были вам объяснить, как идет процесс, что от вас требуется и как Вам продолжать дальше- на то они и посредники, берущие за свои услуги деньги (причем довольно таки немалые)
    3 бала на англ. и франц. — это уже уметь представиться, описать себя, друзей, рассказать о работе, описать свою квартиру. Насколько я помню,это еще не включает в себя будущее и прошедшее времена.

    так что дерзайте!!!! :D

  20. [quote="svetlana":3gp1sx4f]приймите еще новичка! :roll: только заполнили анкеты в СN-французский на 3-к чему готовиться? как узнать? и английский тоже-3[/quote:3gp1sx4f]
    Да, странно что не объяснили в СН что ето такое.
    3-ка по фр. ето начинающий уровень (А2), то есть:

    [quote:3gp1sx4f]Способен частично общаться, используя закладную лексику. Полагается на заученные фразы и умеет их применить в простейшем разговоре. Задает вопросы или говорит в рамках выученного материала. В ответах ориентируется на области обычной жизни — о членах семьи, месте проживания, покупках. Произношение с сильным акцентом. Может найти общий язык с теми, кто привык общаться на таком уровне.[/quote:3gp1sx4f]

  21. Да что ж вы так реагируете болезненно!Я уверена,что в СН все им объяснили.Но СН-это одно,а послушать мнение,опыт бывалых-это другое.
    прям как ёжики!

  22. [quote="Yulia@Sergey":1selcvyf]Да что ж вы так реагируете болезненно!Я уверена,что в СН все им объяснили.Но СН-это одно,а послушать мнение,опыт бывалых-это другое.
    прям как ёжики![/quote:1selcvyf]
    + мильён
    …заходи-не бойся,выходи-не плачь…

  23. [quote="Roso":3ehb8tvs]
    Способен частично общаться, используя закладную лексику. Полагается на заученные фразы и умеет их применить в простейшем разговоре. Задает вопросы или говорит в рамках выученного материала. В ответах ориентируется на области обычной жизни — о членах семьи, месте проживания, покупках. Произношение с сильным акцентом. Может найти общий язык с теми, кто привык общаться на таком уровне.[/quote:3ehb8tvs]

    Короче лексикон Обырвалга обычного, сколонного к миграции.:lol: :lol: :lol:

    [img:3ehb8tvs]http://rvist.pochta.org/SharikovPP.jpg[/img:3ehb8tvs]

  24. [quote="Eden":3jcjouzo][i:3jcjouzo][color=darkblue:3jcjouzo]фточку! :D
    «А мы вчера котов душили-душили, душили-душили…..»это и есть уровень А2 [/color:3jcjouzo] [/i:3jcjouzo][/quote:3jcjouzo]

    Нет, это уже использование прошлого времени, а с умелым использованием passe compose можно даже до B1 добраться. :D :D

    Ну порадовали, повеселилась до слез. я даже смайлов не нахожу для выражения чуйств. Еще так интервью подождем- можно записываться в школу клоунов:jester:

  25. Всем привет! Сдала наконец -то экзамены :Yahoo!: ,уселась заполнять анкеты ,и ,конечно,миллион вопросов.Может кто нибудь сталкивался с подобным ,так подскажите :roll:
    1. Если я во время обучения переводилась из одного института в другой — как это описать?или просто по последнему (в смысле по тому в котором диплом получила) ?
    2.У меня в стаже получается пробелл на полтора года ,я с ребёнком сидела, это как то надо указывать ( в смысле что не работала потому что после родов с ребёнком сидела)
    3. Я сейчас учусь на медсестру , я в середине примерно обучения ,как это написать ?просто без даты окончания?
    4.Пока пройдут все эти процессы оформления( если они ещё удачно пройдут :D )я уже закончу учиться , и там хочу работать медсестрой ,так что написать в графе о том по какой специальности хочу работать в Квебеке?Медсестрой ?Так вроде диплома нет пока ,с другой стороны к тому времени будет…
    Запуталась… :D S.O.S.! Help! :flag_of_truce: :D

  26. [quote="Preferi":cal89orw][quote="Yulia@Sergey":cal89orw]прям как ёжики![/quote:cal89orw]

    Эт потому что всё в тумане!!! :lol: :lol:

    [img:cal89orw]http://www.gazeta.lv/photos/e/00035a05.jpeg[/img:cal89orw][/quote:cal89orw]DEYSTVITELNO VSE EHE V TUMANE-I V ROZOVIX O4KAX- :P

  27. [quote="Sandyy":3p8qz4qz]Всем привет! Сдала наконец -то экзамены :Yahoo!: ,уселась заполнять анкеты ,и ,конечно,миллион вопросов.Может кто нибудь сталкивался с подобным ,так подскажите :roll:
    1. Если я во время обучения переводилась из одного института в другой — как это описать?или просто по последнему (в смысле по тому в котором диплом получила) ?
    2.У меня в стаже получается пробелл на полтора года ,я с ребёнком сидела, это как то надо указывать ( в смысле что не работала потому что после родов с ребёнком сидела)
    3. Я сейчас учусь на медсестру , я в середине примерно обучения ,как это написать ?просто без даты окончания?
    4.Пока пройдут все эти процессы оформления( если они ещё удачно пройдут :D )я уже закончу учиться , и там хочу работать медсестрой ,так что написать в графе о том по какой специальности хочу работать в Квебеке?Медсестрой ?Так вроде диплома нет пока ,с другой стороны к тому времени будет…
    Запуталась… :D S.O.S.! Help! :flag_of_truce: :D[/quote:3p8qz4qz]

    Какая ты молодец, поздравляем со сдачей экзаменов :d_daisy:
    Нам анкеты заполняла наш агент, поэтому напишу то, что мне кажется логичным:
    1. указать годы обучения в общем и полученный диплом. Если там много места, можно и по годам написать, как в Канаде принято: «Diplôme d’études universitaires de 1er cycle sanctionnant 1 an d’études à temps plein» итд
    2. пробел- вместе с анкетами подается CV, по- моему, это надо указать там, декретный называется » congé maternité» / «maternity leave». Кроме того, это будет видно в справке из Битуах Леуми
    3. как и в первом+указать «Je suis en train de 1re / 2e / 3e année d’ études universitaires» / I am in the middle of …..» + справку об обучении с учебного заведения.

    надеюсь, что помогла
    Удачи! :)

  28. Люди, может где- то, может кто-то натыкался на документ , который говорит о максимальных сроках ожидания интервью? 2 года назад был такой, а сейчас не нахожу :(
    Мы ждем уже пол года- непорядок!

    Прошу не закидывать меня камнями :wink:

  29. [quote="чебурашка":35j7n9zb][quote="Sandyy":35j7n9zb]Всем привет! Сдала наконец -то экзамены :Yahoo!: ,уселась заполнять анкеты ,и ,конечно,миллион вопросов.Может кто нибудь сталкивался с подобным ,так подскажите :roll:
    1. Если я во время обучения переводилась из одного института в другой — как это описать?или просто по последнему (в смысле по тому в котором диплом получила) ?
    2.У меня в стаже получается пробелл на полтора года ,я с ребёнком сидела, это как то надо указывать ( в смысле что не работала потому что после родов с ребёнком сидела)
    3. Я сейчас учусь на медсестру , я в середине примерно обучения ,как это написать ?просто без даты окончания?
    4.Пока пройдут все эти процессы оформления( если они ещё удачно пройдут :D )я уже закончу учиться , и там хочу работать медсестрой ,так что написать в графе о том по какой специальности хочу работать в Квебеке?Медсестрой ?Так вроде диплома нет пока ,с другой стороны к тому времени будет…
    Запуталась… :D S.O.S.! Help! :flag_of_truce: :D[/quote:35j7n9zb]

    Какая ты молодец, поздравляем со сдачей экзаменов :d_daisy:
    Нам анкеты заполняла наш агент, поэтому напишу то, что мне кажется логичным:
    1. указать годы обучения в общем и полученный диплом. Если там много места, можно и по годам написать, как в Канаде принято: «Diplôme d’études universitaires de 1er cycle sanctionnant 1 an d’études à temps plein» итд
    2. пробел- вместе с анкетами подается CV, по- моему, это надо указать там, декретный называется » congé maternité» / «maternity leave». Кроме того, это будет видно в справке из Битуах Леуми
    3. как и в первом+указать «Je suis en train de 1re / 2e / 3e année d’ études universitaires» / I am in the middle of …..» + справку об обучении с учебного заведения.

    надеюсь, что помогла
    Удачи! :)[/quote:35j7n9zb]
    спасибо большое!

  30. [quote="чебурашка":1zirctqf]Люди, может где- то, может кто-то натыкался на документ , который говорит о максимальных сроках ожидания интервью? 2 года назад был такой, а сейчас не нахожу :(
    Мы ждем уже пол года- непорядок!

    Прошу не закидывать меня камнями :wink:[/quote:1zirctqf]

    А разве это много? Люди с нашей сессии ждали и по полтора и по два года.жжуть!!!Так что полгода еще не срок. :sm81:
    а потом будете ждать медицину (как я сейчас жду), потом повлы , потом визы…..вот так, весь этот процес одно большое ожидание и пройти его смогут только сильнейшие

  31. [quote="Маркиза ангелов":1qr0ryol][quote="чебурашка":1qr0ryol]Люди, может где- то, может кто-то натыкался на документ , который говорит о максимальных сроках ожидания интервью? 2 года назад был такой, а сейчас не нахожу :(
    Мы ждем уже пол года- непорядок!

    Прошу не закидывать меня камнями :wink:[/quote:1qr0ryol]

    А разве это много? Люди с нашей сессии ждали и по полтора и по два года.жжуть!!!Так что полгода еще не срок. :sm81:
    а потом будете ждать медицину (как я сейчас жду), потом повлы , потом визы…..вот так, весь этот процес одно большое ожидание и пройти его смогут только сильнейшие[/quote:1qr0ryol]

    Пол года после получения письма о постановке на очередь? непорядок!!!! Ведь нам дают сроки, например, предоставить результаты теста в 150 дней (у нас вообще было 30 дней на подачу результатов!). Если нам дают сроки, значит и у них должны быть. Надо только найти какой нибудь документ или директиву………….

  32. [quote="чебурашка":ec6d62w9] Если нам дают сроки, значит и у них должны быть. Надо только найти какой нибудь документ или директиву………….[/quote:ec6d62w9]
    Чебурашка, вы не слышали что обязанности могут быть не только обаюдные, но и односторонние? :wink:
    [u:ec6d62w9]Вы должны всё, вам не должны ничего.[/u:ec6d62w9]

    [quote:ec6d62w9]3.5. The Minister may, with the approval of the Government, suspend the receipt of applications for selection certificates for a specified period particularly if the Minister considers that the number of applications for all countries or a source area, or for a class of foreign nationals or part of a class of foreign nationals, will be significantly greater than the estimate set out in the annual immigration plan, that the number of applications from a source area prevents a fair treatment of applications from other areas or that the number of applications in a class or within a class will be detrimental to other applications in view of Québec’s capacity to welcome and integrate immigrants.

    Duration.

    The suspension may not exceed one year and may be renewed.

    Scope.

    The suspension may apply to all countries or to a source area and to a class of foreign nationals or part of a class of foreign nationals.

    Notice.

    A suspension takes effect on the date of the publication of the suspension notice in the Gazette officielle du Québec or on any later date mentioned in the notice. The reason for the suspension must be included in the notice. The same applies to the renewal of a suspension.

    Retroactivity.

    A suspension under this section may, if it so specifies, apply to applications for selection certificates received within three months before its effective date that have yet to be examined by the Minister. In such cases, the Minister shall notify the applicant and shall either return the fees sent or reimburse the fees already collected.[/quote:ec6d62w9]

  33. [quote="Тю Вы Шо":2w526rwv][quote="чебурашка":2w526rwv] Если нам дают сроки, значит и у них должны быть. Надо только найти какой нибудь документ или директиву………….[/quote:2w526rwv]
    Чебурашка, вы не слышали что обязанности могут быть не только обаюдные, но и односторонние? :wink:
    [u:2w526rwv]Вы должны всё, вам не должны ничего.[/u:2w526rwv]

    [quote:2w526rwv]3.5. The Minister may, with the approval of the Government, suspend the receipt of applications for selection certificates for a specified period particularly if the Minister considers that the number of applications for all countries or a source area, or for a class of foreign nationals or part of a class of foreign nationals, will be significantly greater than the estimate set out in the annual immigration plan, that the number of applications from a source area prevents a fair treatment of applications from other areas or that the number of applications in a class or within a class will be detrimental to other applications in view of Québec’s capacity to welcome and integrate immigrants.

    Duration.

    The suspension may not exceed one year and may be renewed.

    Scope.

    The suspension may apply to all countries or to a source area and to a class of foreign nationals or part of a class of foreign nationals.

    Notice.

    A suspension takes effect on the date of the publication of the suspension notice in the Gazette officielle du Québec or on any later date mentioned in the notice. The reason for the suspension must be included in the notice. The same applies to the renewal of a suspension.

    Retroactivity.

    A suspension under this section may, if it so specifies, apply to applications for selection certificates received within three months before its effective date that have yet to be examined by the Minister. In such cases, the Minister shall notify the applicant and shall either return the fees sent or reimburse the fees already collected.[/quote:2w526rwv][/quote:2w526rwv]

    Доброе утро,
    Я когда писала этот вопрос, все думала, что кто то из многоуважаемых старейшин мне ответит (или Эден или ТВШ).
    Огромное спасибо, единственное что мне еще нужно- это ссылка, линк или источник, который можно указать в письме.
    остановка набора эммигрантов должна быть по всем странам, а во всeх странах она продолжается………………..
    или по одной стране но после объявления в газетах. такого объявления не было и не думаю что Канада сообщит в газетах об остановке из одной единственной страны- Израиля

  34. Всем хорошего дня.
    Помогите определиться, пожалуйста.
    Мое образование — BSc. Natural Sciences , диплом Университа Птуха, получен менее 5 лет назад. Изучались химия, биология, даже метеорология. Причем и химия, и биология не тянут на Major предмет, порядка 20 некудот зхут( credits) и по химии, и по биологии. Какую специальность в анкете писать? Может, все-таки Химия? Но я смотрел требования для вступления в Орден Химиков (это регулируемая профессия в Квебеке), так там требуют минумум 55 кредитов по химии, а у меня недобор.

    Что написать в анкете в графе : «Кем собираетесь работать в Квебеке?» Работаю на Интеле уже много лет. Должность называется Manufacturing Specialist. В обязанности входит контроль и корректировка химических и термических процессов, разработка производтвенных процедур, техобслуживание а также многое другое, тут всего не напишешь. Смотрел по NOC, получается, что мои обязанности работе — смесь инженера, химического технолога, индустриального технолога/техника (Industrial maintenance technologist/technician) . Опять же, можно было бы написать, собираюсь работать химиком, но ведь наверное спросят,мол, как ты химиком собираешься работать, если надо вступать в орден, а твой диплом по требваниям не дотягивает? Или они там в эти тонкости не особо вдаются?
    Как быть? Если у кого есть идеи — буду благодарен.

  35. [b:15unrp8d]чебурашка[/b:15unrp8d], Речь идет не о всех газетах, а о [url=http://www3.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/gazetteofficielle.fr.html:15unrp8d]Gazette officielle du Québec[/url:15unrp8d] . Это можно сказать не газета, это своего рода «Парламентский Вестник». Можно подписаться на рассылку, за Н-ную сумму.
    Вот парочка из законов о иммиграции:
    [url:15unrp8d]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R4.htm[/url:15unrp8d] — Règlement sur la sélection des ressortissants étrangers
    [url:15unrp8d]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=/I_0_2/I0_2.html[/url:15unrp8d] — Loi sur l’immigration au Québec

    Удачи. :wink:

  36. [quote="Тю Вы Шо":4xzjtbih][b:4xzjtbih]чебурашка[/b:4xzjtbih], Речь идет не о всех газетах, а о [url=http://www3.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/gazetteofficielle.fr.html:4xzjtbih]Gazette officielle du Québec[/url:4xzjtbih] . Это можно сказать не газета, это своего рода «Парламентский Вестник». Можно подписаться на рассылку, за Н-ную сумму.
    Вот парочка из законов о иммиграции:
    [url:4xzjtbih]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R4.htm[/url:4xzjtbih] — Règlement sur la sélection des ressortissants étrangers
    [url:4xzjtbih]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=/I_0_2/I0_2.html[/url:4xzjtbih] — Loi sur l’immigration au Québec

    Удачи. :wink:[/quote:4xzjtbih]

    огромное спасибо

  37. [quote="Тю Вы Шо":1wynbit8][b:1wynbit8]чебурашка[/b:1wynbit8], Речь идет не о всех газетах, а о [url=http://www3.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/gazetteofficielle.fr.html:1wynbit8]Gazette officielle du Québec[/url:1wynbit8] . Это можно сказать не газета, это своего рода «Парламентский Вестник». Можно подписаться на рассылку, за Н-ную сумму.
    Вот парочка из законов о иммиграции:
    [url:1wynbit8]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=//I_0_2/I0_2R4.htm[/url:1wynbit8] — Règlement sur la sélection des ressortissants étrangers
    [url:1wynbit8]http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=2&file=/I_0_2/I0_2.html[/url:1wynbit8] — Loi sur l’immigration au Québec

    Удачи. :wink:[/quote:1wynbit8]

    Огромное спасибо, прочитали, не испугались.
    :wink: Вам с вашим умением копаться в деталях давно уже пора открывать свою контору : знания имеются, язык — судя по всему тоже запас немалый, по- моему, все форумчане будут Вас рекомендовать :wink: :)

    Кстати, Н-ная сумма таки немалая, есть путь подешевле http://www.micc.gouv.qc.ca/fr/ministere … ments.html
    :wink:

  38. [quote="Тю Вы Шо":3lolg7j5][quote="чебурашка":3lolg7j5] есть путь подешевле [/quote:3lolg7j5]
    :lol: :lol:
    Идем работать ко мне в контору экономистом. :wink:[/quote:3lolg7j5]
    педпочитаю оставаться в конкурсе на получение приза за внятный ответ из городу Парижу- и мне польза, и другим поможет :wink:

Ответить