[size=150:u73rm49e][color=blue:u73rm49e]
Супер Сессия 2010 позади , да здравствует сессия 2011 !
Я тут буду потихоньку строить статистику. Прошу не судить строго , я не волшебник , я только учусь. :D
Кто хочет быть в статистике , присылайте свои данные мне в личку.
Всем шана това и сертификатов в будущем году :wink: [/color:u73rm49e][/size:u73rm49e]

1 Состав Семьи
2 Возраст (на момент подачи) :
3 Проффесии :
4 Дата открытия файла :
5 Языки :
6 Получили письмо сдать тест:
7 Дата теста :
8 Результаты теста :
9 Дата получения письма на интервью :
10 Город:

Комментариев нет

  1. Час назад получили[size=150:20k6y5ls][color=red:20k6y5ls][b:20k6y5ls] приглашение на интервью[/b:20k6y5ls][/color:20k6y5ls][/size:20k6y5ls]! :-) НАКОНЕЦ-то!!!! :-)Нам написали, что это копия приглашения, которое было отправлено еще аж 7 апреля на наш домашний адрес… но мы ничего по почте не получали.. так что ПИШИТЕ И ЗАСЫПАЙТЕ их письмами!!!!!!!! И будет вам счастье :-)))))

  2. [quote="Solochka":788lmjva]Час назад получили[size=150:788lmjva][color=red:788lmjva][b:788lmjva] приглашение на интервью[/b:788lmjva][/color:788lmjva][/size:788lmjva]! :-) НАКОНЕЦ-то!!!! :-)Нам написали, что это копия приглашения, которое было отправлено еще аж 7 апреля на наш домашний адрес… но мы ничего по почте не получали.. так что ПИШИТЕ И ЗАСЫПАЙТЕ их письмами!!!!!!!! И будет вам счастье :-)))))[/quote:788lmjva]

    Где? В Париже или в Тель-Авиве?
    Когда (если хотите, чтоб я флажок добавила:))

  3. [quote="чебурашка":1qp0bybj][quote="Solochka":1qp0bybj]Час назад получили[size=150:1qp0bybj][color=red:1qp0bybj][b:1qp0bybj] приглашение на интервью[/b:1qp0bybj][/color:1qp0bybj][/size:1qp0bybj]! :-) НАКОНЕЦ-то!!!! :-)Нам написали, что это копия приглашения, которое было отправлено еще аж 7 апреля на наш домашний адрес… но мы ничего по почте не получали.. так что ПИШИТЕ И ЗАСЫПАЙТЕ их письмами!!!!!!!! И будет вам счастье :-)))))[/quote:1qp0bybj]

    Где? В Париже или в Тель-Авиве?
    Когда (если хотите, чтоб я флажок добавила:))[/quote:1qp0bybj]

    В Тель Авиве :-) 4 Июля :-) НАРИСУЙ и нам флажок !!!!

  4. [quote="Posto":2trhs1oz][quote="чебурашка":2trhs1oz][quote="Posto":2trhs1oz]Господа, а если поехать в Париж и там не понять вопроса на французском и переспросить на английском — что будет?[/quote:2trhs1oz]

    Мы читали закон о правилах экономической иммиграции- там записано, что можно проситься в Париж, если вы можете объясниться на французском или англ. языках. Другой вопрос, какой уровень языка вы должны показать, если Б1-Б2, а вы вдруг заговорите на англе- то это будет потешно, но боюсь, что офицер шутку не оценит (особенно, если вы не сможете переспросить на франсе, не говоря уже об ответить) :D[/quote:2trhs1oz]

    У нас А1 и А2.[/quote:2trhs1oz]

    Не знаю даже, что Вам посоветовать. В законе написано- если Вы сможете объясниться на англ. или на франц. без помощи переводчика…..
    А дальше решать Вам:)
    главное- да прибудет с вами счастье и удача, не важно, что решите:)

  5. [quote="Solochka":27b0vsv1][quote="чебурашка":27b0vsv1][quote="Solochka":27b0vsv1]Час назад получили[size=150:27b0vsv1][color=red:27b0vsv1][b:27b0vsv1] приглашение на интервью[/b:27b0vsv1][/color:27b0vsv1][/size:27b0vsv1]! :-) НАКОНЕЦ-то!!!! :-)Нам написали, что это копия приглашения, которое было отправлено еще аж 7 апреля на наш домашний адрес… но мы ничего по почте не получали.. так что ПИШИТЕ И ЗАСЫПАЙТЕ их письмами!!!!!!!! И будет вам счастье :-)))))[/quote:27b0vsv1]

    Где? В Париже или в Тель-Авиве?
    Когда (если хотите, чтоб я флажок добавила:))[/quote:27b0vsv1]

    В Тель Авиве :-) 4 Июля :-) НАРИСУЙ и нам флажок !!!![/quote:27b0vsv1]

    В день независимости Америки!!!!!!
    Крутяк!!!!! :lol: :lol: :lol:
    Может Вам сразу Американский со звездочками????? :wink:
    Шучу, вечером из дома нарисую :D :D :D :D :D :D

  6. [quote="KIS":3h9l5adc][quote="Тю Вы Шо":3h9l5adc][quote="KIS":3h9l5adc][quote="Тю Вы Шо":3h9l5adc][quote="KIS":3h9l5adc]Ребята, у следуюший вопрос, я сейчас изучаю все как потверждать мою лицензию и конечно же первый шаг это эквивалентность диплома, как в принципе и у всех…. можно это начать делать из Израиля, вот ссылка как это делается

    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … index.html

    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … index.html

    Кто то это уже делал?[/quote:3h9l5adc]
    Я сделал и забыл… но если сильно надо — могу напрячься и вспомнить. :wink:[/quote:3h9l5adc]

    Ха, я не сомневалась что ты это сделал….

    на самом деле интересуют следуюшие вопросы:
    1. Что именно брать с универа? Что это за транскрипты?
    У меня друзья которые уезжают в Австралию, переводили всю тохнит лимудим, это тоже надо и нам?

    2. Если не добыть все на аглийскиом, где все это переводить? Они же там хотят какого то особенного переводчика?[/quote:3h9l5adc]
    1. Им нужно знать: все изучаемые Вами предметы/ колличество часов по каждому/ окончательная оценка.
    2. Варриантов несколько. Я выбрал самый (на мой взгляд) удобный: каждому листику сделал перевод (вернее они у меня были еще со времен подачи на иммиграцию) и отослал им же на верификацию (проверка правильности перевода и последующее заверение членом ордена переводчиков Квебека) за отдельную (значительно меньшую чем у нескольких переводчиков с которыми я контактировал по данному вопросу) плату.
    3. Не спросили, но я же выскочка… Каждый документ (если он не оригинал) должен иметь «мокрую печать» нээман ле макор, заведения в котором данный документ был выдан и подпись.
    4. Оплачивал ВСЁ МастерКардом.
    5. Все доки вернули после проверки (хотя я посылал копии)
    6. Для удобства их переводчиков, продублировал всё (включая переводы в Вордовском формате) им на еллектронку.

    ПыСы: Им не надо Всё о вашей учебе… только то, что хотите подтвердить. Я школу не посылал… хотя рисковать не стоит. Если просят багрут — посылайте.[/quote:3h9l5adc]

    Мерси за ответ!!!!

    Так что получается, я могу послать им все копии на иврите, подписанные универом, а они мне сами переведут за дополнительную плату?

    Так что ли? Или здесь надо в Израиле все же перевести?[/quote:3h9l5adc]

    Универ (если Израильский), может тебе сразу на ангельском выташить- и тогда заверять не надо будет. По моему что-то вроде 125 шек:) Мы с Бар Илана так вытаскивали

  7. [quote="чебурашка":1mfyei0o][quote="KIS":1mfyei0o][quote="Тю Вы Шо":1mfyei0o][quote="KIS":1mfyei0o][quote="Тю Вы Шо":1mfyei0o][quote="KIS":1mfyei0o]Ребята, у следуюший вопрос, я сейчас изучаю все как потверждать мою лицензию и конечно же первый шаг это эквивалентность диплома, как в принципе и у всех…. можно это начать делать из Израиля, вот ссылка как это делается

    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … index.html

    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … index.html

    Кто то это уже делал?[/quote:1mfyei0o]
    Я сделал и забыл… но если сильно надо — могу напрячься и вспомнить. :wink:[/quote:1mfyei0o]

    Ха, я не сомневалась что ты это сделал….

    на самом деле интересуют следуюшие вопросы:
    1. Что именно брать с универа? Что это за транскрипты?
    У меня друзья которые уезжают в Австралию, переводили всю тохнит лимудим, это тоже надо и нам?

    2. Если не добыть все на аглийскиом, где все это переводить? Они же там хотят какого то особенного переводчика?[/quote:1mfyei0o]
    1. Им нужно знать: все изучаемые Вами предметы/ колличество часов по каждому/ окончательная оценка.
    2. Варриантов несколько. Я выбрал самый (на мой взгляд) удобный: каждому листику сделал перевод (вернее они у меня были еще со времен подачи на иммиграцию) и отослал им же на верификацию (проверка правильности перевода и последующее заверение членом ордена переводчиков Квебека) за отдельную (значительно меньшую чем у нескольких переводчиков с которыми я контактировал по данному вопросу) плату.
    3. Не спросили, но я же выскочка… Каждый документ (если он не оригинал) должен иметь «мокрую печать» нээман ле макор, заведения в котором данный документ был выдан и подпись.
    4. Оплачивал ВСЁ МастерКардом.
    5. Все доки вернули после проверки (хотя я посылал копии)
    6. Для удобства их переводчиков, продублировал всё (включая переводы в Вордовском формате) им на еллектронку.

    ПыСы: Им не надо Всё о вашей учебе… только то, что хотите подтвердить. Я школу не посылал… хотя рисковать не стоит. Если просят багрут — посылайте.[/quote:1mfyei0o]

    Мерси за ответ!!!!

    Так что получается, я могу послать им все копии на иврите, подписанные универом, а они мне сами переведут за дополнительную плату?

    Так что ли? Или здесь надо в Израиле все же перевести?[/quote:1mfyei0o]

    Универ (если Израильский), может тебе сразу на ангельском выташить- и тогда заверять не надо будет. По моему что-то вроде 125 шек:) Мы с Бар Илана так вытаскивали[/quote:1mfyei0o]

    Да, я попробую, но помню когда несколько лет назад просила, они дали мне какую то ерунду из агудат а-студентим!!! Но сейчас я их добью, теперь я знаю что мне точно надо!!!

  8. [quote="KIS":2ndpzi0d]Так что получается, я могу послать им все копии на иврите, подписанные универом, а они мне сами переведут за дополнительную плату?

    Так что ли? Или здесь надо в Израиле все же перевести?[/quote:2ndpzi0d]
    [quote:2ndpzi0d]The Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles (MICC) can have your documents
    translated if there are no OTTIAQ members available in your area or if the documents are written
    in a language that no OTTIAQ member is able to translate.
    Once it has received your request, the MICC will inform you of the total cost for translating
    your documents, based on the following rates:

    1. $45 for translation of the first page and $19 for each additional page;
    [b:2ndpzi0d]2. $29 for revision of the translation of the first page and $19 for each additional page;[/b:2ndpzi0d]
    3. $15 for translation of a seal.[/quote:2ndpzi0d]

    «Где переводить?» утыкается в «цену вопроса». Я выбрал пункт 2.

  9. [quote="Solochka":3d5skvch]Час назад получили[size=150:3d5skvch][color=red:3d5skvch][b:3d5skvch] приглашение на интервью[/b:3d5skvch][/color:3d5skvch][/size:3d5skvch]! :-) НАКОНЕЦ-то!!!! :-)Нам написали, что это копия приглашения, которое было отправлено еще аж 7 апреля на наш домашний адрес… но мы ничего по почте не получали.. так что ПИШИТЕ И ЗАСЫПАЙТЕ их письмами!!!!!!!! И будет вам счастье :-)))))[/quote:3d5skvch]

    Поздравляем!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  10. Монреаль день четвертый :

    Погодка сегодня выдалась хорошая , хоть и было холодно , но солнышко светило хорошо и настроение заметно улучшилось , к томуже ветер дул не так сильно , что позволяло провести бОльше времени на улице. По плану был сегодня осмотр города и его районов , поход в ботанический сад , прогулка по подземному городу ну и если получится празднование Песаха вечером в общине. План мы почти выполнили:)

    С утра поехали в район Вердан , он находится по соседству с богатым районом «Ил де Сор- остров сестер», про Вердан много слышала и плохого и хорошего и хотелось все увидеть своими глазами. Район находится на берегу реки напротив реки таелет с лужайками и площадками для детей, вода не совсем чистая , и не понятно можно ли летом там купатся. Улицы густо заселены , дома почти все двух-трех этажные, с винтовыми наружними лестницами до второго и третьих этажей , прилепленны друг к другу , тоесть вся улица один сплошной дом. Облицовка из темно-коричневого кирпеча , что придает домам мрачный вид , а лестницы и выступающая отделка создает впечатление слишком большой нагроможденности. Не знаю как в нутри дома , но с наружи это выглядит мягко говоря «не очень» , хотя мнение конечно субьективное . Дома похожи друг на друга как близнецы , хотя и попадались отдельные домики красиво отделанные с наружи , но не много…. Улицы зато чистые и тишина…..Летом здесь наверное классно отдыхать близь реки. Есть школа — говорят хорошая , и главная улица с магазинами и всем необходимым.

    Долго гулять не стали так как все очень похоже спустились в метро и поехали в ботанический парк который находится с олемпийским стадионом. Вход бесплатный , наверное потому что смотреть особо в это время года нечего , все деревья голые и не поймеш какая палка относится к какому дереву и какие его особенности. Хотя мы заметили несколько маленьких цветочков пробивающихся из земли , весна всетаки :) хоть и похожа на наш декабрь….

    После ботанического сада сели на автобус и поехали вдоль улицы Шербрук, по дароге заметили вывеску на дома «да сдачу , можно посмотреть свободно» , вышли из автобуса в районе Роземоунт , дома такиеже как и в Вердане (позже мы убедились , что весь Монреаль почти такой…) , зашли в дом и настойчиво попросили показать нам квартиру ,долго не доумевали почему нам отказывают (всетаки иногда трудно понять квебекский франсе) оказалось , что это дом пристарелых. Наконец-то набрались смелости посмотреть дом из нутри и такой вот облом. Больше таких попыток не делали.

    Днем отправились на продуктовый базар Jean Talon , порадовало , что все чисто цевильно , овощи уложены в маленькие корзиночки или в красивые горки , все вымыто , как в магазине (лука с землей на корнях или гнилую картошку не найдеш) , цены дороже наших раза в два , как в Европе , бананы правда дешевле , еще есть не дорогая малина , овощи и фрукты теже , что и у нас , за исключением грибов и морепродуктов , тут их разнообразие гораздо больше . Вес измеряется в Фунтах. Один фунт= 0.45 кг . Базар не большой , обойдя его зашли в мексиканский ресторанчик , но кушать было не возможно , еда супер острая. Не солоно-нахлебавшись поехали в раён Ил Де Сор (тот , что рядом с Верданом) и тут наконец мой глаз возрадовался , красивые высокие современные здания (есть конечно и маленькие невзрачные , но их не много) , или отдельные каменные виллы , река и парки , множество парков…. Все очень окуратно и тихо , спальный раён , совсем не дешевый и снять квартиру тут не просто. В остальном Монреале вывсеки «на сдачу» чуть ли не на каждом втором доме , а иногда и по нескольку в одном доме , а тут ни одной такой вывески не увидели , хотя объездили раён вдоль и поперек и обходили тоже. Вообщем , мечта , были бы средства.

    В подземный город уже не пошли , слишком устали. Вернулись в гостиницу.
    Забыла написать : у машин тут с переди нет номеров , только с зади , если тебя давит машина ты ее не найдеш:)

    Сегодня опять пасмурно , эх…..

  11. [quote="Тю Вы Шо":36r9f1i2][quote="KIS":36r9f1i2]Так что получается, я могу послать им все копии на иврите, подписанные универом, а они мне сами переведут за дополнительную плату?

    Так что ли? Или здесь надо в Израиле все же перевести?[/quote:36r9f1i2]
    [quote:36r9f1i2]The Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles (MICC) can have your documents
    translated if there are no OTTIAQ members available in your area or if the documents are written
    in a language that no OTTIAQ member is able to translate.
    Once it has received your request, the MICC will inform you of the total cost for translating
    your documents, based on the following rates:

    1. $45 for translation of the first page and $19 for each additional page;
    [b:36r9f1i2]2. $29 for revision of the translation of the first page and $19 for each additional page;[/b:36r9f1i2]
    3. $15 for translation of a seal.[/quote:36r9f1i2]

    «Где переводить?» утыкается в «цену вопроса». Я выбрал пункт 2.[/quote:36r9f1i2]

    Крутяк!!!!!!!!!!!!!!!!
    Я знаю, что повторяюсь, но [b:36r9f1i2][size=200:36r9f1i2][u:36r9f1i2]Вы[/u:36r9f1i2][/size:36r9f1i2][/b:36r9f1i2] просто кладезь информации!!!!!!!!!
    Склоняюсь в глубоком реверансе!!!!

  12. [quote="чебурашка":195p2xru][quote="Solochka":195p2xru][quote="чебурашка":195p2xru][quote="Solochka":195p2xru]Час назад получили[size=150:195p2xru][color=red:195p2xru][b:195p2xru] приглашение на интервью[/b:195p2xru][/color:195p2xru][/size:195p2xru]! :-) НАКОНЕЦ-то!!!! :-)Нам написали, что это копия приглашения, которое было отправлено еще аж 7 апреля на наш домашний адрес… но мы ничего по почте не получали.. так что ПИШИТЕ И ЗАСЫПАЙТЕ их письмами!!!!!!!! И будет вам счастье :-)))))[/quote:195p2xru]

    Где? В Париже или в Тель-Авиве?
    Когда (если хотите, чтоб я флажок добавила:))[/quote:195p2xru]

    В Тель Авиве :-) 4 Июля :-) НАРИСУЙ и нам флажок !!!![/quote:195p2xru]

    В день независимости Америки!!!!!!
    Крутяк!!!!! :lol: :lol: :lol:
    Может Вам сразу Американский со звездочками????? :wink:
    Шучу, вечером из дома нарисую :D :D :D :D :D :D[/quote:195p2xru]

    Это точно :-) В день независимости Америки:-))) Мы это то же уже приметили :-))) Спасибо, Чебурашка, за будущий флажок! Ты-чудо!!!:-) А всем ожидающим приглашение-терпения и упорства :-)))

  13. [quote="Animashka":aq429vel]Монреаль день четвертый :

    Забыла написать : у машин тут с переди нет номеров , только с зади , если тебя давит машина ты ее не найдеш:)

    Сегодня опять пасмурно , эх…..[/quote:aq429vel]

    Анимаш, у тебя прямо писательский талант!!!! Спасибо за рассказы, каждый день жду новых рассказов, супер!!! Развлекайтесь!!!

  14. [quote="чебурашка":co7obiv1][quote="Тю Вы Шо":co7obiv1][quote="KIS":co7obiv1]Так что получается, я могу послать им все копии на иврите, подписанные универом, а они мне сами переведут за дополнительную плату?

    Так что ли? Или здесь надо в Израиле все же перевести?[/quote:co7obiv1]
    [quote:co7obiv1]The Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles (MICC) can have your documents
    translated if there are no OTTIAQ members available in your area or if the documents are written
    in a language that no OTTIAQ member is able to translate.
    Once it has received your request, the MICC will inform you of the total cost for translating
    your documents, based on the following rates:

    1. $45 for translation of the first page and $19 for each additional page;
    [b:co7obiv1]2. $29 for revision of the translation of the first page and $19 for each additional page;[/b:co7obiv1]
    3. $15 for translation of a seal.[/quote:co7obiv1]

    «Где переводить?» утыкается в «цену вопроса». Я выбрал пункт 2.[/quote:co7obiv1]

    Крутяк!!!!!!!!!!!!!!!!
    Я знаю, что повторяюсь, но [b:co7obiv1][size=200:co7obiv1][u:co7obiv1]Вы[/u:co7obiv1][/size:co7obiv1][/b:co7obiv1] просто кладезь информации!!!!!!!!!
    Склоняюсь в глубоком реверансе!!!![/quote:co7obiv1]

    А я снимаю шляпу!!!

  15. [quote="olgora":26hk0gpk]ТВШ, сколько времени это заняло с того момента как вы им переслали документы? Спасибо[/quote:26hk0gpk]

    [quote:26hk0gpk][size=192:26hk0gpk][color=orange:26hk0gpk]Processing time[/color:26hk0gpk][/size:26hk0gpk]
    [size=150:26hk0gpk]Pursuant to the MICC’s Déclaration de services à la clientèle (Declaration of Services to the public),
    what are considered to be standard requests are processed in 45 business days (Saturdays, Sundays
    and holidays are excluded). This processing time may be complied with when:
    — processing fees have been collected;
    — all requested information and documents, including translations, have been received;
    — the MICC’s translation department is not required to translate documents;
    — the MICC is not forced to wait for additional information from outside Québec.

    IMPORTANT NOTICE
    File processing time

    Due to the increased volume of applications for an Évaluation comparative des études effectuées
    hors du Québec, the Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles is currently unable
    to fulfill its commitment set out in its Déclaration de services à la clientèle and to process files
    within 45 working days (which excludes weekends and holidays). For more information, consult
    the Immigration-Québec website.[/size:26hk0gpk][/quote:26hk0gpk]

    Помню только что в 45 дней они уложились. Но я с ними не вел переписки «Вот документы, а сколько мне будет стоить? А переводы? и т.п». Я им сразу послал весь пакет с отдельными платежками за рассмотрение и за заверение переводов (сам пащитал на калькуляу по вышеуказаной формуле)… хотя помню был настроен скептически насчет сроков… мол: бюрократия и не такие прописные истины пережевывала…

  16. [quote="KIS":3i3fa49x][quote="Animashka":3i3fa49x]Монреаль день четвертый :

    Забыла написать : у машин тут с переди нет номеров , только с зади , если тебя давит машина ты ее не найдеш:)

    Сегодня опять пасмурно , эх…..[/quote:3i3fa49x]

    Анимаш, у тебя прямо писательский талант!!!! Спасибо за рассказы, каждый день жду новых рассказов, супер!!! Развлекайтесь!!![/quote:3i3fa49x]

    +1000000000000000000000000000000 :!: :!:

  17. [quote="Тю Вы Шо":2bp4jcbu]Évaluation comparative des études effectuées
    hors du Québec……[/quote:2bp4jcbu]

    Народ, я начала паниковать!!!!!!!!
    ТВШ, кому надо делать evaluation?
    Если у меня обычный BA нормального Израильского универа, мне не надо лицензию на работу (потому как никакой профессии, просто гуманитарий)- тоже подтверждать? Когда надо подтверждать??????
    Ссылку, плиз!!!!!

  18. [quote="Тю Вы Шо":3847cb83][quote="KIS":3847cb83]
    А я снимаю шляпу!!![/quote:3847cb83]

    Не плохое начало.
    Может еще чего подсказать? (шютка)
    :lol: :D :lol:[/quote:3847cb83]

    ну и нас всегда много вопросов, так что надо у тебя аккаунт открыть наверно….

  19. [quote="Solochka":o1p9rzam]Час назад получили[size=150:o1p9rzam][color=red:o1p9rzam][b:o1p9rzam] приглашение на интервью[/b:o1p9rzam][/color:o1p9rzam][/size:o1p9rzam]! :-) НАКОНЕЦ-то!!!! :-)Нам написали, что это копия приглашения, которое было отправлено еще аж 7 апреля на наш домашний адрес… но мы ничего по почте не получали.. так что ПИШИТЕ И ЗАСЫПАЙТЕ их письмами!!!!!!!! И будет вам счастье :-)))))[/quote:o1p9rzam]

    Наконец-то дождались..примите наши искренние поздравления!

  20. [quote="чебурашка":1fxia1nd][quote="Тю Вы Шо":1fxia1nd]Évaluation comparative des études effectuées
    hors du Québec……[/quote:1fxia1nd]

    Народ, я начала паниковать!!!!!!!!
    ТВШ, кому надо делать evaluation?
    Если у меня обычный BA нормального Израильского универа, мне не надо лицензию на работу (потому как никакой профессии, просто гуманитарий)- тоже подтверждать? Когда надо подтверждать??????
    Ссылку, плиз!!!!![/quote:1fxia1nd]

    Чебураш, я не знаю надо тебе или нет, но вот мой орден начнет заниматься мною когда только посмотрит на эквивакент моего диплома.
    Если тебе нужно будет в орден всупать то думаю нужно делать эквивалент. Либо же надо, если ты там пойдешь что то в универе учить, например вторую сстепень или первую в подобной области, чтобы какие то курсы засчитали.

  21. [quote="чебурашка":1wbt2ofo][quote="Тю Вы Шо":1wbt2ofo]Évaluation comparative des études effectuées
    hors du Québec……[/quote:1wbt2ofo]

    Народ, я начала паниковать!!!!!!!!
    ТВШ, кому надо делать evaluation?
    Если у меня обычный BA нормального Израильского универа, мне не надо лицензию на работу (потому как никакой профессии, просто гуманитарий)- тоже подтверждать? Когда надо подтверждать??????
    Ссылку, плиз!!!!![/quote:1wbt2ofo]
    Та пажалуста:
    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … fiche1.pdf
    http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c … fiche2.pdf

    :D :lol: :D

  22. [quote="Animashka":2imk2hw8]Забыла написать : у машин тут с переди нет номеров , только с зади , если тебя давит машина ты ее не найдеш:)
    [/quote:2imk2hw8]

    Позволю не согласиться… врятли сдавившая Вас машина решит скрыться от Вас бэреверс, нэгед кивун атнуа. :wink:

  23. меня в общине одна женщина напугала , сказала , что работу по специальности не найти пока не получиш местный диплом , тоесть по любому переучиватся надо.
    вот в пятницy на курсе корот хаим узнаю поподробней , мне совсем этот расклад не нравится…

    Очень рада , что нравятся мои рассказы , впечатлений уйма конечно.

    У нас по плану еще в орден сходить , узнать. Посоветуйте где еще можно полезной инфы добыть пока мы тут ? Думала счет в банке открыть для кредитной истории , а оказывается не гражданнам Канады это невозможно :(

  24. [quote="Тю Вы Шо":3cdmzfjc][quote="Animashka":3cdmzfjc]Забыла написать : у машин тут с переди нет номеров , только с зади , если тебя давит машина ты ее не найдеш:)
    [/quote:3cdmzfjc]

    Позволю не согласиться… врятли сдавившая Вас машина решит скрыться от Вас бэреверс, нэгед кивун атнуа. :wink:[/quote:3cdmzfjc]

    хех ну это шутка была конечно:) но вообще в начале не привычно очень. а если машина нарушила правила и потом свернула в перекресток , то полиции ее уж точно не найти.

  25. [quote="Тю Вы Шо":kpnk16xk][quote="KIS":kpnk16xk]
    А я снимаю шляпу!!![/quote:kpnk16xk]

    Не плохое начало.
    Может еще чего подсказать? (шютка)
    :lol: :D :lol:[/quote:kpnk16xk]

    ТВш,
    то что ты подсказываешь- там наоборот шляпу оставляют («you may leave you hat on……»- как грится) :lol: :lol: :lol:

    [quote="KIS":kpnk16xk]ну и нас всегда много вопросов, так что надо у тебя аккаунт открыть наверно…. [/quote:kpnk16xk]
    Я предлагаю лучше- получай уже свое приглашение на интервью и присоединяйся к нам в Париж или Тель- Авив!!!!!! :D :D :D

  26. [quote="Animashka":2ddpkeeg]меня в общине одна женщина напугала , сказала , что работу по специальности не найти пока не получиш местный диплом , тоесть по любому переучиватся надо.
    вот в пятницy на курсе корот хаим узнаю поподробней , мне совсем этот расклад не нравится…

    Очень рада , что нравятся мои рассказы , впечатлений уйма конечно.

    У нас по плану еще в орден сходить , узнать. Посоветуйте где еще можно полезной инфы добыть пока мы тут ? Думала счет в банке открыть для кредитной истории , а оказывается не гражданнам Канады это невозможно :([/quote:2ddpkeeg]

    Анимаш, потверждать свой диплом конечно же надо, либо заново что то учить!!!

    Ну смоти в Израиле ведь так же!!! Так что учиться и еще раз учиться!!!

    Ну наверно кроме программистов, они и с нашими дипломами там работают…

  27. [quote="Dzianis":3h8eeijj]коллеги, подскажите кто знает, какое количество людей ежегодно узежает из Израиля в Квебек, хотя бы примерно[/quote:3h8eeijj]
    Зависит от колличества выпавших касамов на душу населения в каждый конкретный год… а зачем Вам? :roll:

  28. [quote="чебурашка":3txtq4q0][quote="Тю Вы Шо":3txtq4q0][quote="KIS":3txtq4q0]
    А я снимаю шляпу!!![/quote:3txtq4q0]

    Не плохое начало.
    Может еще чего подсказать? (шютка)
    :lol: :D :lol:[/quote:3txtq4q0]

    ТВш,
    то что ты подсказываешь- там наоборот шляпу оставляют («you may leave you head on……»- как грится) :lol: :lol: :lol:
    [/quote:3txtq4q0]

    [b:3txtq4q0]You Can Leave Your Hat on[/b:3txtq4q0] (оригинал Joe Cocker)

    Baby, take off your coat, real slow.
    Baby, take off your shoes. I’ll take off your shoes.
    Baby, take off your dress. Yes, yes, yes.
    You can leave your hat on.
    You can leave your hat on.
    You can leave your hat on.
    Go over there, turn on the light. No, all the lights.
    Come over here, stand on that chair. Eah, that’s right!
    Raise your arms in the air, now shake ’em.
    You give me reason to live.
    You give me reason to live.
    You give me reason to live.
    You give me reason to live.
    Sweet darling, You can leave your hat on!
    You can leave your hat on!
    Baby, You can leave your hat on!
    You can leave your hat on!
    You can leave your hat on!
    You can leave your hat on!
    Suspicious minds are talking.
    That’s right, they’ll tear us apart.
    They don’t believe in this love of mine.
    They don’t know what love is.
    They don’t know what love is.
    They don’t know what love is.
    They don’t know what love is.
    I know what love is.

    [b:3txtq4q0]Но не трогай шляпу [/b:3txtq4q0](перевод Старик Трегубыч из Краснодара)

    Детка, скинь-ка пальто, медленно
    И обувь снимай, я тебе помогу, давай.
    Платье брось вот туда, да, да, да.
    Но не трогай шляпу!
    Да, не трогай шляпу!
    Слышь, не трогай шляпу!
    Иди туда, включи весь свет, нет, весь свет!
    Вернись назад, залезь на стул, да, вот так!
    Руки вверх подними, тряси руками!
    Ты смысл жизни моей!
    Ты смысл жизни моей!
    Ты смысл жизни моей!
    Ты смысл жизни моей!
    Малышка, Но не трогай шляпу!
    Нет, не трогай шляпу!
    Малыш!! Но не трогай шляпу!
    Да, не трогай шляпу!
    Но не трогай шляпу!
    Но не трогай шляпу!
    И пусть вокруг болтают,
    Но им нас не разлучить.
    Они не верят в нашу любовь!
    Просто они не любили..
    Они не любили
    Они не любили
    Они не любили
    А я люблю тя!

    :lol: :D :lol:

  29. [quote="Тю Вы Шо":2vo3voth]

    [b:2vo3voth]Но не трогай шляпу [/b:2vo3voth](перевод Старик Трегубыч из Краснодара)

    Детка, скинь-ка пальто, медленно
    И обувь снимай, я тебе помогу, давай.
    Платье брось вот туда, да, да, да.
    Но не трогай шляпу!
    Да, не трогай шляпу!
    Слышь, не трогай шляпу!
    [/quote:2vo3voth]

    ТОВВВВВВВВВВВВВВВВВ!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  30. [quote="Solochka":2wzbmce8][quote="чебурашка":2wzbmce8][quote="Solochka":2wzbmce8][quote="чебурашка":2wzbmce8][quote="Solochka":2wzbmce8]Час назад получили[size=150:2wzbmce8][color=red:2wzbmce8][b:2wzbmce8] приглашение на интервью[/b:2wzbmce8][/color:2wzbmce8][/size:2wzbmce8]! :-) НАКОНЕЦ-то!!!! :-)Нам написали, что это копия приглашения, которое было отправлено еще аж 7 апреля на наш домашний адрес… но мы ничего по почте не получали.. так что ПИШИТЕ И ЗАСЫПАЙТЕ их письмами!!!!!!!! И будет вам счастье :-)))))[/quote:2wzbmce8]

    Где? В Париже или в Тель-Авиве?
    Когда (если хотите, чтоб я флажок добавила:))[/quote:2wzbmce8]

    В Тель Авиве :-) 4 Июля :-) НАРИСУЙ и нам флажок !!!![/quote:2wzbmce8]

    В день независимости Америки!!!!!!
    Крутяк!!!!! :lol: :lol: :lol:
    Может Вам сразу Американский со звездочками????? :wink:
    Шучу, вечером из дома нарисую :D :D :D :D :D :D[/quote:2wzbmce8]

    Это точно :-) В день независимости Америки:-))) Мы это то же уже приметили :-))) Спасибо, Чебурашка, за будущий флажок! Ты-чудо!!!:-) А всем ожидающим приглашение-терпения и упорства :-)))[/quote:2wzbmce8]

    [color=blue:2wzbmce8]Солочка нарисовала Вам флажок, наши поздравления от всего сердца!!!!!![/color:2wzbmce8]

    Народ, нас много (ожидаюших), будете писать и требовать (и в Париж и в коммиссариат)- у них не будет выхода, или удлинят эту сессию или сделают еще одну скоро!!!!!!!!
    Завалите письмами все, что можно!!!!!! :D :D :D

  31. [quote="чебурашка":2gl9c99o]
    [color=blue:2gl9c99o]Солочка нарисовала Вам флажок, наши поздравления от всего сердца!!!!!![/color:2gl9c99o]

    [/quote:2gl9c99o]

    Не забудьте подтвердить свое участие в интервью :wink:

  32. Обалдеть, из нашей статистики только 4 получили приглашение на интервью!!!!!!!!!!!!!!

    Это что тонкий намек, не тусуйтесь дети на форуме, или что………

    Нда……………..

  33. [quote="чебурашка":h612l3zz][quote="чебурашка":h612l3zz]
    [color=blue:h612l3zz]Солочка нарисовала Вам флажок, наши поздравления от всего сердца!!!!!![/color:h612l3zz]

    [/quote:h612l3zz]

    Не забудьте подтвердить свое участие в интервью :wink:[/quote:h612l3zz]

    СПАСИБО, ОГРОМНОЕ!!! И за флажок и за участие :-) Обязательно потвердим, вот только у нас такой вопрос возник, нам приглашение по почте так и не пришло, а в письме, присланном на мейл, не указан адрес, на который присылать подтверждение… что делать? куда отправлять и что?

  34. [quote="KIS":15tp9d38]Обалдеть, из нашей статистики только 4 получили приглашение на интервью!!!!!!!!!!!!!!

    Это что тонкий намек, не тусуйтесь дети на форуме, или что………

    Нда……………..[/quote:15tp9d38]

    Всё, пришло время расколоться. Сегодня, после 2-дневной переписки с Парижем, нам прислали приглашение на интервью в Париже на 8 июля. :D После того как мы узнали, что нас нет в списке на сессию в Тел-Авиве, мы решили попроситься в Париж. И не спрашивайте меня сколько стоит тиса в Париж в июле месяце!!! :(

  35. [quote="olgora":2u2pv3ft][quote="KIS":2u2pv3ft]Обалдеть, из нашей статистики только 4 получили приглашение на интервью!!!!!!!!!!!!!!

    Это что тонкий намек, не тусуйтесь дети на форуме, или что………

    Нда……………..[/quote:2u2pv3ft]

    Всё, пришло время расколоться. Сегодня, после 2-дневной переписки с Парижем, нам прислали приглашение на интервью в Париже на 8 июля. :D После того как мы узнали, что нас нет в списке на сессию в Тел-Авиве, мы решили попроситься в Париж. И не спрашивайте меня сколько стоит тиса в Париж в июле месяце!!! :([/quote:2u2pv3ft]

    Mavruk!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Olgora, felicitation!!!!!!!!!!!!

  36. [quote="olgora":3sk6v6dk]:arrow:[/quote:3sk6v6dk]
    Ольгора Добро пожаловать в клуб! Поздравляем!!! Не расстраивайся из-за цены на май билеты тоже дорогущие зато ПАРИЖ увидим!
    У меня вопрос ко всем получившим приглашения Они просят принести с собой заново заполненые формы а фотографии надо новые или нет?

  37. [quote="olgora":3a25yt83]Поздравляем Солочку! Удачи на интервью! :D
    Чебураша! Просим и нам флажок «Париж» с тарелками нарисовать!!! :lol:[/quote:3a25yt83]

    Спасибо, и вас мы поздравляем!!!! Париж-это уже достижение!!! А Париж летом — это просто фантастика :-) Так что вы молодцы!!! Удачи всем нам :-)!

  38. [quote="chpilka":nk83cb0f][quote="olgora":nk83cb0f]:arrow:[/quote:nk83cb0f]
    Ольгора Добро пожаловать в клуб! Поздравляем!!! Не расстраивайся из-за цены [color=red:nk83cb0f]на май билеты тоже дорогущие[/color:nk83cb0f] зато ПАРИЖ увидим!
    [/quote:nk83cb0f]

    Шпилька, я расстраиваюсь,т.к. в конце мая (22-29) мы на неделю едем в Париж в отпуск, всё было заранее спланировано, согласовано на работе, с моими родителями (они будут сидеть с детьми), билеты на концерт Патрика Фьори заказаны, мы ждём-не дождёмся этого отпуска!!! Просили в Бюро назначить нам на эти даты интервью, но ответили, что мест уже нет. Так что получается, что 2-жды полетим-в мае и в июле, куча денег. Если б знали что с интервью в Тель-Авиве так сложно будет, попросили бы у бюро заранее на дату отпуска. Не возможно долго ждать интервью и ничего не планировать!!!

  39. [quote="Solochka":3adrcd3x][quote="чебурашка":3adrcd3x][quote="чебурашка":3adrcd3x]
    [color=blue:3adrcd3x]Солочка нарисовала Вам флажок, наши поздравления от всего сердца!!!!!![/color:3adrcd3x]

    [/quote:3adrcd3x]

    Не забудьте подтвердить свое участие в интервью :wink:[/quote:3adrcd3x]

    СПАСИБО, ОГРОМНОЕ!!! И за флажок и за участие :-) Обязательно потвердим, вот только у нас такой вопрос возник, нам приглашение по почте так и не пришло, а в письме, присланном на мейл, не указан адрес, на который присылать подтверждение… что делать? куда отправлять и что?[/quote:3adrcd3x]

    Мы просто сделали реплай на е-мэйл и написали:
    Madame/ Monsieur !

    Nous confirmons notre présence à l’entrevue qu’aura lieu le _______, à ___________ !

  40. [quote="чебурашка":2dsw5719][quote="Solochka":2dsw5719][quote="чебурашка":2dsw5719][quote="чебурашка":2dsw5719]
    [color=blue:2dsw5719]Солочка нарисовала Вам флажок, наши поздравления от всего сердца!!!!!![/color:2dsw5719]

    [/quote:2dsw5719]

    Не забудьте подтвердить свое участие в интервью :wink:[/quote:2dsw5719]

    СПАСИБО, ОГРОМНОЕ!!! И за флажок и за участие :-) Обязательно потвердим, вот только у нас такой вопрос возник, нам приглашение по почте так и не пришло, а в письме, присланном на мейл, не указан адрес, на который присылать подтверждение… что делать? куда отправлять и что?[/quote:2dsw5719]

    Мы просто сделали реплай на е-мэйл и написали:
    Madame/ Monsieur !

    Nous confirmons notre présence à l’entrevue qu’aura lieu le _______, à ___________ ![/quote:2dsw5719]

    И мы то же самое сделали. И сразу автоматически ответ получили, что Бюро получило ваше подтверждение :?

Ответить