Поступило предложение уже открыть новую ветку. Раз поступило — делаю :)

Если что-то нужно поправить в статистике, можете писать в личку, поправлю

В добрый путь, как говорится!!!

[b:2mdlkgip][u:2mdlkgip][url=https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0ArzyUGePvsw4dFlIeVFTT1hmYTRxUTlCcXptQmtMV3c&hl=ru:2mdlkgip]Google-таблица[/url:2mdlkgip][/u:2mdlkgip] с нашим общим списком.[/b:2mdlkgip]

А вот и наши счастливчики :)

[b:2mdlkgip][color=green:2mdlkgip]Офицер: мадам Моник Фортен[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip]

[b:2mdlkgip][color=darkred:2mdlkgip]Поздравляем! Удачи на федералке![/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip]

06 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]02.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (09:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Gekko Moria[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 22.10.2010 /// 07.02.2011 /// 02.07.2012 (09:30) /// было отменено Веной 01.07.2011, 1
07 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]05.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]tasergy[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.09.2010 /// **.**.**** /// 05.07.2012 (чч:мм) /// было отменено Веной
08 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]06.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Reussi[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 25.08.2010 /// 06.10.2010 /// 06.07.2012 (чч:мм) /// 2
10 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]10.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]vladie[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 30.08.2010 /// 18.10.2010 /// 10.07.2012 (08:30) ///
## [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]10.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (14:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Tatiana86[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 03.07.2010 /// 11.08.2010 /// 16.06.2011 перенесли, 2
12 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]12.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Nathalie84[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 04.01.2011 /// 31.01.2011 /// 12.07.2012 (08:30) /// 3
13 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]13.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Garry72[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 03.06.2011 /// 14.07.2011 /// 13.07.2012 (08:30) /// 3

[b:2mdlkgip][color=darkred:2mdlkgip]Отправили на экзамен[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip]

02 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]27.06.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Lumar4ik[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.12.2009 /// **.**.**** /// 27.06.2012 (чч:мм) /// — дали год на сдачу B2
04 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]28.06.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]vladimir 1977[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 13.04.2010 /// 21.05.2010 /// 28.06.2012 (чч:мм) /// — дали год на сдачу В2
11 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]10.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]LWI[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.09.2010 /// **.**.**** /// 10.07.2012 (чч:мм) /// — дмли год на сдачу А2

[b:2mdlkgip][color=darkred:2mdlkgip]Поддержим оставшихся без ответа[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip]

01 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]26.06.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]lunalika[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.02.2010 /// **.**.**** /// 26.06.2012 (чч:мм) /// было отменено Веной 30.06.2011 — дипломы и трудовая отправлены в Монреаль
03 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]28.06.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (14:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Ada_S[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 18.05.2010 /// 12.07.2010 /// 28.06.2012 (14:30) /// перенесли 10.06.2011, 4 — дадут ответ позже, когда еще раз просмотрят дело
05 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]02.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]alexxela[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 02.09.2010 /// 02.12.2010 /// 02.07.2012 (08:30) /// было отменено Веной 29.06.2011, 2 — дослать документы
09 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]09.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Том[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 21.07.2010 /// 05.11.2010 /// 09.07.2012 (чч:мм) /// перенесли 24.06.2011, 4 — документы на проверку

[b:2mdlkgip][color=darkred:2mdlkgip]Приглашены на интервью[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip]

14 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]16.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]iosif[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.**.**** /// **.**.**** /// 16.07.2012 (чч:мм) /// 5
15 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]17.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]owgiirl[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 01.07.2011 /// 31.07.2011 /// 17.07.2012 (08:30) /// 3
16 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]17.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (09:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Helka[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.09.2010 /// **.**.**** /// 17.07.2012 (09:30) ///
17 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]17.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (14:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]seulVoyageur[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 21.10.2010 /// 28.01.2011 /// 17.07.2012 (14:30) ///
18 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]18.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]helennochka[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 15.09.2010 /// 03.12.2010 /// 18.07.2012 (чч:мм) /// 2
19 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]18.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Sashunya[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 27.09.2010 /// 11.12.2010 /// 18.07.2012 (чч:мм) /// 3
20 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]23.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Vieli[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 29.09.2010 /// 15.12.2010 /// 23.07.2012 (чч:мм) /// 3
21 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]23.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]анара[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 05.10.2010 /// 21.02.2011 /// 23.07.2012 (чч:мм) ///
22 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]23.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Aedan[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 20.10.2011 /// **.**.**** /// 23.07.2012 (чч:мм) /// 1
23 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]24.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Prounckk[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 02.10.2010 /// 17.02.2011 /// 24.07.2012 (08:30) 3
24 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]24.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (13:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Нюта[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 11.10.2010 /// 22.02.2011 /// 24.07.2012 (13:30) /// 3
25 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]25.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]insider[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 07.10.2010 /// 21.01.2011 /// 25.07.2012 (чч:мм) /// 4
26 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]26.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Tancha[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 14.10.2010 /// 01.02.2011 /// 26.07.2012 (08:30) /// 1
27 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]27.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (09:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]tantouna[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 29.10.2010 /// 24.02.2011 /// 27.07.2012 (09:30) ///

Комментариев нет

  1. Возможно, Фортен, у нас никто не писал её фамилии. Но тогда это не та дама с фотографии.. но, оч похоже, что именно та же Моник, что и у нас была.

  2. [b:58m60ok4]Valikus[/b:58m60ok4]
    ура! ура! сертификат! :dance2:
    Вы такой молодец!
    Поздравляю от всей души!
    Огромное спасибо за подробный отчет. Полезно и успокоили мою душу (про баллы).

  3. Valikus, поздравляем!!! Вы у нас первопроходец с сертификатом на руках:)))) А какие тесты сдавали по англе и франсэ?
    Много ли спрашивали на англе?
    Брали ли оригиналы тестов на интервью или отсылали ранее?

  4. Valikus, поздравляю вас с сертификатом!
    Я немного запутался, как я понимаю доп. баллы за специальность зависят только от предметов в дипломе и никаким образом не зависят от опыта работы и вашей текущей профессии? Наприммер если юрист по образованию, а работаешь программистом то доп баллы не дадут, но в серте напишут программист верно?

  5. [quote="Sashunya":1xyf4h0r]Valikus, поздравляем!!! Вы у нас первопроходец с сертификатом на руках:)))) А какие тесты сдавали по англе и франсэ?
    Много ли спрашивали на англе?
    Брали ли оригиналы тестов на интервью или отсылали ранее?[/quote:1xyf4h0r]
    английский IELTS, французский TEFAQ. Всё отсылал заранее, но с собой ксерокопии сделал, она их даже не просила, но когда спросила про французский (на английском) я упомянул, что сдавал TEFAQ, тогда она быстренько к себе в папку заглянула и оба оригинала оттуда извлекла. На английском было пару вопросов всего, потом я не заметил как обратно на французский вернулись. Поймал себя на том, что пытаюсь говорить сразу на двух языках, и решил продолжать на французском, никто не был против.

    [quote="andrey_gpw_ivanov":1xyf4h0r]Valikus, поздравляю вас с сертификатом!
    Я немного запутался, как я понимаю доп. баллы за специальность зависят только от предметов в дипломе и никаким образом не зависят от опыта работы и вашей текущей профессии? Наприммер если юрист по образованию, а работаешь программистом то доп баллы не дадут, но в серте напишут программист верно?[/quote:1xyf4h0r]

    У меня с момента окончания учёбы 11 лет прошло. В такой ситуации надо чтобы за последние 5 лет был опыт работы минимум год по той-же специальности, чтобы дать баллы дополнительные. Так вот я по диплому инженер-механик, работаю инженером-технологом. Ну и в сертификате указан инженер-технолог, а за это доп. баллы не дают. Значит, адаптационных накинули, ну и может за французский немного добавили, т.к. ей явно понравилось, что я много чего ей сам по-французски умудрялся объяснять.
    Баллов точно не дадут, а что напишут сложно сказать.

  6. Сколько всего написать успели)
    Не драматизируйте, никакие баллы не режут и всё оценивают объективно (опять-таки в силу субъективности))). Но поблажек особых не ждите, и готовиться лучше по максимуму. За адаптацию мне конечно же насчитали, но не максимум. Из разговора я поняла, что речь идет о недостаче в 1 или 2 балла. У меня было массы инфы по работе, полностью готовый проект и еще куча всего. И я думаю, что моя подготовка и настойчивость сыграли не последнюю роль в том, что я получила еще один шанс. Так что готовьтесь и верьте в себя.

  7. [quote="Sashunya":1uhbcp91][b:1uhbcp91]Valikus[/b:1uhbcp91], а когда вы подавали свои документы?[/quote:1uhbcp91]
    Присоединяюсь к вопросу.
    И поздавляю, конечно же!

  8. [b:123dpd3a]Viva*[/b:123dpd3a]
    Ещё раз пересчитал баллы:
    за английский брал 2 балла т.е. ниже среднего (начальный уровень)
    фраснэ взял В1/В1 это 8 баллов
    суммарно выходит 51 балл а нужно 55
    т.е. если за адаптацию +2 то 53 всёравно мало,
    а ведь можно программеру и +4 дать за адаптацию и тогда вуаля 55
    как раз на серт
    Отсюда вывод что мало дали за адаптацию 2-3 балла…
    потому что 4 балла за адаптацию был бы как раз сертификат
    при уровне В2/В2 как раз добираются но уже и без адаптации…
    ну а с адаптацией не хватило как раз 1-2 балла :)

  9. Valikus, поздравляю с получением сертификата!!!

    Ребята, извиняюсь за глупый вопрос, но я окончательно запуталась с этими специальностями…Скажем, если я по ВУЗовскому диплому инженер-эколог, а в кандидатском специальность не прописана, то мне баллы за специальность будут насчитывать, как экологу, исходя из перечисленных предметов во вкладыше к диплому ??? И я никогда экологом не работала, 13 лет стажа в научном учереждении… В анкете, конечно же писала свою последнюю специальность, по которой защищалась и по которой работаю.

  10. [quote="Mishka":3f02mik5]Ещё раз пересчитал баллы:
    за английский брал 2 балла т.е. ниже среднего (начальный уровень)
    фраснэ взял В1/В1 это 8 баллов
    суммарно выходит 51 балл а нужно 55
    т.е. если за адаптацию +2 то 53 всёравно мало,
    а ведь можно программеру и +4 дать за адаптацию и тогда вуаля 55
    как раз на серт
    Отсюда вывод что либо мало дали за адаптацию 2-3 балла, либо вообще не дали что более вероятно…
    потому что 4 балла которых как бы не ватило
    при уровне В2/В2 как раз добираются и это без адаптации…[/quote:3f02mik5]
    Так если дали 2-3 балла за адаптацию, то не хватило 2 баллов. А если не дали вообще, то не хватать может и всех 6 баллов как раз (или вы знаете все точные данные Lumar4ik ?). Эти 6 баллов не восполняются результатом теста в В2/В2, потому что дают только +4 балла. Отсюда и вывод, что баллы за адаптацию дают всё равно, разница лишь в их кол-ве. Да и написали уже выше, что не может такого быть, чтоб полностью их лишали.

  11. [b:11jcvbqz]Viva*[/b:11jcvbqz]
    Да данные знаю… честно сказать как у меня выходит…
    т.е. если дали 2-3, то не хватило 1-2 что кстати её же словами и подтверждено выше.

  12. [quote="Mishka":2iz94f7a][b:2iz94f7a]Viva*[/b:2iz94f7a]
    Да данные знаю… честно сказать как у меня выходит…
    т.е. если дали 2-3, то не хватило 1-2 что кстати её же словами и подтверждено выше.[/quote:2iz94f7a]
    Тогда, может быть, ещё за что-то сняла мадам баллы, а условие В2 -это просто повышение 1 уровня.
    Честно, я просто не верю, что могут не дать ни одного балла за адаптацию. И если офицер хочет, то он может завышать заявленные уровни языков, а не только занижать их.

  13. [b:3ui3ndq0]Valikus[/b:3ui3ndq0], мои поздравления с заветном сертификатом!!!!
    Скажите, пожалуйста, делали ли вы заново переводы оригиналов и копий док-ов, которые (копии) посылали в Вену ранее… или всё, что посылалось ранее, было у мадам в папке???

    [i:3ui3ndq0]Спасибо[/i:3ui3ndq0].

  14. [quote="Mishka":15k1wemk][b:15k1wemk]Valikus[/b:15k1wemk]
    ПОЗДРАВЛЯЮ!!!
    Расскажите где и как учили франсэ, ведь ей понравился ваш говор ну в общем уровень.[/quote:15k1wemk]

    Вообще я уже довольно давно учу французский, с конца 2008. Базу брал у репетитора месяца 4, потом продолжал самостоятельно по Поповой-Казаковой. Видеокурсы «MaFrance» и т.п. Нашёл себе собеседницу по скайпу из Франции, с ней общались. Несколько собеседников по переписке было. Много литературы по изучению прошёл, запомнилась «compréhension orale» Michèle Barféty. Аудиокниги слушал, новости пока в метро на работу ехал. Ну и т.п.

  15. [quote="Reussi":1u41zoil][b:1u41zoil]Valikus[/b:1u41zoil], мои поздравления с заветном сертификатом!!!!
    Скажите, пожалуйста, делали ли вы заново переводы оригиналов и копий док-ов, которые (копии) посылали в Вену ранее… или всё, что посылалось ранее, было у мадам в папке???

    [i:1u41zoil]Спасибо[/i:1u41zoil].[/quote:1u41zoil]

    Всё делал заново, и всё это она по порядку просила и смотрела переводы. Кроме того, что вообще не попросила, ну это я писал уже.

  16. [quote="Valikus":13urtfqy] Вообще я уже довольно давно учу французский, с конца 2008. Базу брал у репетитора месяца 4, потом продолжал самостоятельно по Поповой-Казаковой. Видеокурсы «MaFrance» и т.п. Нашёл себе собеседницу по скайпу из Франции, с ней общались. Несколько собеседников по переписке было. Много литературы по изучению прошёл, [b:13urtfqy]запомнилась «compréhension orale» Michèle Barféty. [/b:13urtfqy]Аудиокниги слушал, новости пока в метро на работу ехал. Ну и т.п.[/quote:13urtfqy]

    Я бы тоже выделила это пособие.
    Примите мои поздравления!
    Ждем Ada_s

  17. Ada_S зашла на 25 минут позже. Перед ними была пара, которая быстро убежала, но я их встретила по пути к метро. Они прошли. Пара из Киргизии. Муж -химик, работает менеджером, жена-администратор. Двое детей, документы подавали в мае 2010. Мадам досконально спрашивала документы. Ко второму аппликанту были вопросы на знание языка: вы сами шили это платье, какого цвета ваши волосы, глаза?

  18. [quote="Aedan":2dzxmrti]к интервью переводы подшивали к копиям или просто отдельными страницами в дополнение к оргигиналу?[/quote:2dzxmrti]
    К копиям, как положено, с печатью переводчика. В общем-то, переводчица и с оригинала зачитывала ей и переводила сразу информацию, но потом она всё равно сама все переводы просматривала.

  19. Интересно, а зачем еще раз делать копии, заверять их и опять переводить, если все то же самое делалось при подаче доков и есть в наличии в папке с делом у офицера?

    Я думал, что нужно принести только оригиналы того, что высылалось в виде копий. И Заверенные копии + переводы того, что ранее не высылалось, но нужно добавить в дело.

    Я не прав?

  20. [quote="Valikus":6gc26b5k][quote="Aedan":6gc26b5k]к интервью переводы подшивали к копиям или просто отдельными страницами в дополнение к оргигиналу?[/quote:6gc26b5k]
    К копиям, как положено, с печатью переводчика. В общем-то, переводчица и с оригинала зачитывала ей и переводила сразу информацию, но потом она всё равно сама все переводы просматривала.[/quote:6gc26b5k]
    И потом эти переводы тоже забрали? Зачем им в деле еще один перевод?

  21. [quote="Parallelka":py1rwf9t][b:py1rwf9t]to marina 86[/b:py1rwf9t]

    CV я делала на commi comptable и так и говорила мадам: — мадам, по приезду в Канаду я готова начать работать помощником бухгалтера, так как понимаю, что у меня нет достаточно опыта работы в зарубежных компаниях. И когда наберусь достаточно опыта, продолжу повышать свою квалификацию в ордене бухгалтеров, осуществлю свою давнюю мечту получить образование в Канаде, и тут же предъявила мадам переписку с орденом, который готов принять на учебу. Мадам только одобрительно кивала головой.[/quote:py1rwf9t]

    Добрый день всем!
    скажите а commi comptable или aide comptable тоже должны вступать в орден?

  22. [quote="Tancha":3dir1xi9][quote="Valikus":3dir1xi9][quote="Aedan":3dir1xi9]к интервью переводы подшивали к копиям или просто отдельными страницами в дополнение к оргигиналу?[/quote:3dir1xi9]
    К копиям, как положено, с печатью переводчика. В общем-то, переводчица и с оригинала зачитывала ей и переводила сразу информацию, но потом она всё равно сама все переводы просматривала.[/quote:3dir1xi9]
    И потом эти переводы тоже забрали? Зачем им в деле еще один перевод?[/quote:3dir1xi9]

    Да, интересно, офицер на информационной сессии в июне сказал, что нужны только оригиналы, я специально задавала этот вопрос.

  23. [quote="tantouna":3717q95e][quote="Tancha":3717q95e][quote="Valikus":3717q95e][quote="Aedan":3717q95e]к интервью переводы подшивали к копиям или просто отдельными страницами в дополнение к оргигиналу?[/quote:3717q95e]
    К копиям, как положено, с печатью переводчика. В общем-то, переводчица и с оригинала зачитывала ей и переводила сразу информацию, но потом она всё равно сама все переводы просматривала.[/quote:3717q95e]
    И потом эти переводы тоже забрали? Зачем им в деле еще один перевод?[/quote:3717q95e]

    Да, интересно, офицер на информационной сессии в июне сказал, что нужны только оригиналы, я специально задавала этот вопрос.[/quote:3717q95e]
    Original + copy and translate

  24. [quote="Lumar4ik":2msyb8il]Да, подавалась одна. Программист. Никаких каверзных вопросов, всё только по документам, например, предметы в институте.
    Заявляла в анкете 6/6 и 5/6. Французский вроде показала выше заявленного, но этого не хватило, чтобы перекрыть пропавший англе. По почте, наверное, придет раскладка по баллам.[/quote:2msyb8il]

    Я извиняюсь, а вы получается без сертификатов по языкам (IELTS, TEFAQ,TCF и.т.д.) интервью сдавали ? … просто почему интересно, если вдруг в сертификате у вас B1, а они вас оценили на A2, то они имеют право и баллы вам снизить за язык, несмотря на ваш сертификат…

  25. [quote="Lumar4ik":1m13b269]Да, подавалась одна. Программист. Никаких каверзных вопросов, всё только по документам, например, предметы в институте.
    Заявляла в анкете 6/6 и 5/6. Французский вроде показала выше заявленного, но этого не хватило, чтобы перекрыть пропавший англе. По почте, наверное, придет раскладка по баллам.[/quote:1m13b269]

    Я извиняюсь, а вы получается без сертификатов по языкам (IELTS, TEFAQ,TCF и.т.д.) интервью сдавали ? … просто почему интересно, если вдруг в сертификате у вас B1, а они вас оценили на A2, то они имеют право и баллы вам снизить за язык, несмотря на ваш сертификат…

  26. [quote="Aedan":2ylck98w]в приглашении упомянуты только оригиналы и официальные переводы к ним :?[/quote:2ylck98w]

    А не расскажете, как сделать официальный перевод без копии документа? К диплому его приклеить и печать на место склейки поставить? Или как ещё подтвердить, что это именно перевод этого документа?
    А если вы про нотариальную копию, то этого я не делал. просто фотокопия с переводом и всё это скреплено печатью переводчика. А сравнить фотокопию с оригиналом она и сама сможет.

  27. [quote="Tancha":2ysaunhi][quote="Valikus":2ysaunhi][quote="Aedan":2ysaunhi]к интервью переводы подшивали к копиям или просто отдельными страницами в дополнение к оргигиналу?[/quote:2ysaunhi]
    К копиям, как положено, с печатью переводчика. В общем-то, переводчица и с оригинала зачитывала ей и переводила сразу информацию, но потом она всё равно сама все переводы просматривала.[/quote:2ysaunhi]
    И потом эти переводы тоже забрали? Зачем им в деле еще один перевод?[/quote:2ysaunhi]

    ничего не забрали, всё отдали.

  28. [quote="Aedan":ueod274n]в приглашении упомянуты только оригиналы и официальные переводы к ним :?[/quote:ueod274n]

    [b:ueod274n]официальные[/b:ueod274n] переводы должны быть [b:ueod274n]сшиты[/b:ueod274n] либо с оригиналами (характеристики с работы нпример) либо с копиями (дипломы и т.п.)

  29. [quote="Valikus":9ztzd6sg][quote="Aedan":9ztzd6sg]в приглашении упомянуты только оригиналы и официальные переводы к ним :?[/quote:9ztzd6sg]

    А не расскажете, как сделать официальный перевод без копии документа? К диплому его приклеить и печать на место склейки поставить? Или как ещё подтвердить, что это именно перевод этого документа?
    А если вы про нотариальную копию, то этого я не делал. просто фотокопия с переводом и всё это скреплено печатью переводчика. А сравнить фотокопию с оригиналом она и сама сможет.[/quote:9ztzd6sg]

    Теперь понятно. Под копией понимал нотариально заверенную копию. Хотелось избежать лишних трат и беготни по нотариусам.

  30. [quote="Valikus":1abeoziz][quote="Tancha":1abeoziz]И потом эти переводы тоже забрали? Зачем им в деле еще один перевод?[/quote:1abeoziz]
    ничего не забрали, всё отдали.[/quote:1abeoziz]
    Ясно. Спасибо.

    Опять тишина и никаких известий от наших Владимира и Ады :cry:
    Почитала отчеты на осенней сессии в Израиле с мадам Моник. Как и в Молдавии — сплошной позитив. У нас просто мало проходящих и отчетов, вот и складывается ощущение…какое-то нерадостное.

  31. Сегодня прошли собеседование !Мадам сказала всё ОК,вы интервью прошли.Ожидайте письма по почте,скорее всего прийдётся сдавать тефак на В2,в течении года.Все доки в норме,всё хорошо.Мадам супер! Сплошной позитив.

  32. Хочу добавить!
    Если у вас нет подтверждения языка,но всё ОК с доками,готовьтесь на В2 в течении года.Видимо сейчас такие требования.
    Никто никого не заворачивает.

  33. Нда, в целом все не очень радужно… Но все равно поздравляю получившего серт и всех в-скором-времени-получающих:)

    P. S. Похоже, наличие результатов тестов многих спасло бы от нервотрепки. [b:2zlxlhsg]Tancha[/b:2zlxlhsg], вы в этом плане молодец, как в воду глядели:) Держу кулаки за вас персонально:)

  34. [quote="vladimir 1977":31k4p4lr]Сегодня прошли собеседование !Мадам сказала всё ОК,вы интервью прошли.Ожидайте письма по почте,скорее всего прийдётся сдавать тефак на В2,в течении года.Все доки в норме,всё хорошо.Мадам супер! Сплошной позитив.[/quote:31k4p4lr]
    Теперь без уровня В2 не пропускают, видимо.
    Владимир, поздравляю, отстрелялись! Но почему она сразу конкретно не сказала, почему надо ждать письма?
    Будет возможность — отпишитесь подробнее, пожалуйста.

  35. [quote="Divine":1wlbblz3]P. S. Похоже, наличие результатов тестов многих спасло бы от нервотрепки. [b:1wlbblz3]Tancha[/b:1wlbblz3], вы в этом плане молодец, как в воду глядели:) Держу кулаки за вас персонально:)[/quote:1wlbblz3]
    Спасибо за персональную поддержку ;)
    Сама второй день радуюсь, что сдала заранее. Английский надо было тоже сдать, эх.

  36. [quote="Tancha":4bnm4pyo][quote="vladimir 1977":4bnm4pyo]Сегодня прошли собеседование !Мадам сказала всё ОК,вы интервью прошли.Ожидайте письма по почте,скорее всего прийдётся сдавать тефак на В2,в течении года.Все доки в норме,всё хорошо.Мадам супер! Сплошной позитив.[/quote:4bnm4pyo]
    Теперь без уровня В2 не пропускают, видимо.
    Владимир, поздравляю, отстрелялись! Но почему она сразу конкретно не сказала, почему надо ждать письма?
    Будет возможность — отпишитесь подробнее, пожалуйста.[/quote:4bnm4pyo]
    Всё остальное банальность.Повторюсь мадам супер.Остался бы при таком мнении,даже если бы ушёл ни с чем.
    В письме сказала будет указано,что к чему и в какие сроки.Не переживайте говорит,интервью вы прошли.Теперь все силы на язык.Рад что можно сосредоточиться только на языке.

  37. [quote="vladimir 1977":2r69vc02]Видимо сейчас такие требования.
    Никто никого не заворачивает.[/quote:2r69vc02]
    Скорее всего это связано с новым законом, который, насколько мне известно, вступает в силу с 1 июля.

Ответить