Поступило предложение уже открыть новую ветку. Раз поступило — делаю :)

Если что-то нужно поправить в статистике, можете писать в личку, поправлю

В добрый путь, как говорится!!!

[b:2mdlkgip][u:2mdlkgip][url=https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0ArzyUGePvsw4dFlIeVFTT1hmYTRxUTlCcXptQmtMV3c&hl=ru:2mdlkgip]Google-таблица[/url:2mdlkgip][/u:2mdlkgip] с нашим общим списком.[/b:2mdlkgip]

А вот и наши счастливчики :)

[b:2mdlkgip][color=green:2mdlkgip]Офицер: мадам Моник Фортен[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip]

[b:2mdlkgip][color=darkred:2mdlkgip]Поздравляем! Удачи на федералке![/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip]

06 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]02.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (09:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Gekko Moria[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 22.10.2010 /// 07.02.2011 /// 02.07.2012 (09:30) /// было отменено Веной 01.07.2011, 1
07 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]05.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]tasergy[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.09.2010 /// **.**.**** /// 05.07.2012 (чч:мм) /// было отменено Веной
08 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]06.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Reussi[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 25.08.2010 /// 06.10.2010 /// 06.07.2012 (чч:мм) /// 2
10 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]10.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]vladie[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 30.08.2010 /// 18.10.2010 /// 10.07.2012 (08:30) ///
## [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]10.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (14:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Tatiana86[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 03.07.2010 /// 11.08.2010 /// 16.06.2011 перенесли, 2
12 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]12.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Nathalie84[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 04.01.2011 /// 31.01.2011 /// 12.07.2012 (08:30) /// 3
13 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]13.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Garry72[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 03.06.2011 /// 14.07.2011 /// 13.07.2012 (08:30) /// 3

[b:2mdlkgip][color=darkred:2mdlkgip]Отправили на экзамен[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip]

02 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]27.06.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Lumar4ik[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.12.2009 /// **.**.**** /// 27.06.2012 (чч:мм) /// — дали год на сдачу B2
04 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]28.06.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]vladimir 1977[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 13.04.2010 /// 21.05.2010 /// 28.06.2012 (чч:мм) /// — дали год на сдачу В2
11 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]10.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]LWI[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.09.2010 /// **.**.**** /// 10.07.2012 (чч:мм) /// — дмли год на сдачу А2

[b:2mdlkgip][color=darkred:2mdlkgip]Поддержим оставшихся без ответа[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip]

01 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]26.06.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]lunalika[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.02.2010 /// **.**.**** /// 26.06.2012 (чч:мм) /// было отменено Веной 30.06.2011 — дипломы и трудовая отправлены в Монреаль
03 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]28.06.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (14:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Ada_S[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 18.05.2010 /// 12.07.2010 /// 28.06.2012 (14:30) /// перенесли 10.06.2011, 4 — дадут ответ позже, когда еще раз просмотрят дело
05 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]02.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]alexxela[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 02.09.2010 /// 02.12.2010 /// 02.07.2012 (08:30) /// было отменено Веной 29.06.2011, 2 — дослать документы
09 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]09.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Том[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 21.07.2010 /// 05.11.2010 /// 09.07.2012 (чч:мм) /// перенесли 24.06.2011, 4 — документы на проверку

[b:2mdlkgip][color=darkred:2mdlkgip]Приглашены на интервью[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip]

14 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]16.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]iosif[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.**.**** /// **.**.**** /// 16.07.2012 (чч:мм) /// 5
15 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]17.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]owgiirl[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 01.07.2011 /// 31.07.2011 /// 17.07.2012 (08:30) /// 3
16 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]17.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (09:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Helka[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// **.09.2010 /// **.**.**** /// 17.07.2012 (09:30) ///
17 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]17.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (14:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]seulVoyageur[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 21.10.2010 /// 28.01.2011 /// 17.07.2012 (14:30) ///
18 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]18.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]helennochka[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 15.09.2010 /// 03.12.2010 /// 18.07.2012 (чч:мм) /// 2
19 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]18.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Sashunya[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 27.09.2010 /// 11.12.2010 /// 18.07.2012 (чч:мм) /// 3
20 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]23.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Vieli[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 29.09.2010 /// 15.12.2010 /// 23.07.2012 (чч:мм) /// 3
21 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]23.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]анара[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 05.10.2010 /// 21.02.2011 /// 23.07.2012 (чч:мм) ///
22 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]23.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Aedan[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 20.10.2011 /// **.**.**** /// 23.07.2012 (чч:мм) /// 1
23 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]24.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Prounckk[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 02.10.2010 /// 17.02.2011 /// 24.07.2012 (08:30) 3
24 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]24.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (13:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Нюта[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 11.10.2010 /// 22.02.2011 /// 24.07.2012 (13:30) /// 3
25 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]25.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (**:**) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]insider[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 07.10.2010 /// 21.01.2011 /// 25.07.2012 (чч:мм) /// 4
26 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]26.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (08:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]Tancha[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 14.10.2010 /// 01.02.2011 /// 26.07.2012 (08:30) /// 1
27 [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]27.07.2012[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] (09:30) [b:2mdlkgip][color=red:2mdlkgip]tantouna[/color:2mdlkgip][/b:2mdlkgip] /// 29.10.2010 /// 24.02.2011 /// 27.07.2012 (09:30) ///

Комментариев нет

  1. [quote="Тэххи":83rp4s9f][quote="brave toster":83rp4s9f]Симпсоны на французском онлайн)))

    http://www.simpson-streaming.com/saison-18-episode-1[/quote:83rp4s9f]
    ух тыыы! ))))) мерси боку! :D[/quote:83rp4s9f]

    а нам с мужем очень понравился ситком — Camera cafe. Не слишком трудный для понимания как Les Parent, и прикольные офисные сюжеты. :)
    Кстати, если будете скачивать, загружайте Квебекский Камера Кафе, т.к. я поняла что есть еще и французский такой же ситком.
    http://www.youtube.com/watch?v=zTadOj0aOy0&noredirect=1

  2. [quote="Ozzie1981":28ur4zdk][quote="Тэххи":28ur4zdk][quote="brave toster":28ur4zdk]Симпсоны на французском онлайн)))

    http://www.simpson-streaming.com/saison-18-episode-1[/quote:28ur4zdk]
    ух тыыы! ))))) мерси боку! :D[/quote:28ur4zdk]

    а нам с мужем очень понравился ситком — Camera cafe. Не слишком трудный для понимания как Les Parent, и прикольные офисные сюжеты. :)
    Кстати, если будете скачивать, загружайте Квебекский Камера Кафе, т.к. я поняла что есть еще и французский такой же ситком.
    http://www.youtube.com/watch?v=zTadOj0aOy0&noredirect=1[/quote:28ur4zdk]
    ух ты, даже не слышала о таком ) Спасибо, обязательно посмотрим

  3. [quote="Ozzie1981":1du8gtw1][quote="Тэххи":1du8gtw1]

    а нам с мужем очень понравился ситком — Camera cafe. Не слишком трудный для понимания как Les Parent, и прикольные офисные сюжеты. :)
    Кстати, если будете скачивать, загружайте Квебекский Камера Кафе, т.к. я поняла что есть еще и французский такой же ситком.
    http://www.youtube.com/watch?v=zTadOj0aOy0&noredirect=1[/quote:1du8gtw1][/quote:1du8gtw1]
    спасибо большое. Не помню смотрел раньше сериал про двух девченок живущих в общежитии и к ним друг в гости постоянно заходил к одной из них приехал кузен из америки. Самое интересное что в этом сериале я полностью все понимал те слова что не известны по смыслу переводились сами собой не помню названия :-(

  4. [quote="brave toster":waaf0uu5]Не помню смотрел раньше сериал про двух девченок живущих в общежитии и к ним друг в гости постоянно заходил к одной из них приехал кузен из америки. Самое интересное что в этом сериале я полностью все понимал те слова что не известны по смыслу переводились сами собой не помню названия :-([/quote:waaf0uu5]

    Французский язык с extr@ удовольствием – это скорее специальное обучающее видео. Хорошее, только короткое и уровень языка — начальный.

    Но девчонки не в общежитии, и приехал не кузен :)

  5. Рекомендую сборник французских сказок —[url=http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1496436:1iw0dzvb]Raconte-moi des histoires[/url:1iw0dzvb]. Очень хорошо озвучен и сами сказки интересные. Язык простой, сказки же.

  6. [quote="brave toster":2b7ftvne]спасибо большое. Не помню смотрел раньше сериал про двух девченок живущих в общежитии и к ним друг в гости постоянно заходил к одной из них приехал кузен из америки. Самое интересное что в этом сериале я полностью все понимал те слова что не известны по смыслу переводились сами собой не помню названия :-([/quote:2b7ftvne]

    все правильно, сериалы (если его можно таковым назвать) Extra специально предназначены для изучения. Потому и легкие, так что если хотите послушать более «живую» и «реальную» квебекскую речь, найдите сериал Камера Кафе (Квебек).
    Мой муж начал изучение французского только в прошлом году, и Extra ему очень понравился, НО необходимо развиваться! Вот и решили скачать сериалы Les parent и Camera Cafe. После просмотра первой серии Les parent у него было впечатление, что он никогда не сможет выучить французский, тем более понять квебекский говор. НО потом он посмотрел Камера Кафе и … настроение улучшилось, сказал что понял около 20% сказанного и 50% от мимики и жестов актеров. И теперь он уверен, что если просмотрит еще пару раз, он сможет понять большинство из сказанного! Самооценка поднялась и вернулся «дух» для продолжения изучения французского! :)
    Надеюсь наш опыт поможет еще кому нибудь улучшить французский!

  7. [quote="makato":3ncnkk4w][quote="VTB":3ncnkk4w][/quote:3ncnkk4w]
    Поздравляю Вас со свадьбой! Вам девушка звонила, и вы с ней на Франсе общались?[/quote:3ncnkk4w]

    Прошу прощения, уезжали :)

    Звонила Лиза, говорили на русском.

  8. Oluka, неужели вам еще до сих пор не прислали акюзе? У кого похожие сроки — отзовитесь. Ничего не пойму, ходила на почту, у них там ничего нет, Лиза говорила, что как только снимут деньги — отправят акюзе, прошел почти месяц — ничего нет

  9. [quote="Via Lactea":hxj01p5z]Oluka, неужели вам еще до сих пор не прислали акюзе? У кого похожие сроки — отзовитесь. Ничего не пойму, ходила на почту, у них там ничего нет, Лиза говорила, что как только снимут деньги — отправят акюзе, прошел почти месяц — ничего нет[/quote:hxj01p5z]

    Я писала Лизе. Она сказала, что аккюзе выслано 18 августа. Но… почта России рулит.

  10. [quote="Oluka":1zgsxuzw][quote="Via Lactea":1zgsxuzw]Oluka, неужели вам еще до сих пор не прислали акюзе? У кого похожие сроки — отзовитесь. Ничего не пойму, ходила на почту, у них там ничего нет, Лиза говорила, что как только снимут деньги — отправят акюзе, прошел почти месяц — ничего нет[/quote:1zgsxuzw]

    Я писала Лизе. Она сказала, что аккюзе выслано 18 августа. Но… почта России рулит.[/quote:1zgsxuzw]
    Оля, а номер дела-то вам сказали? Потому как — раз у вас в аккюзе не было требования доп.доков, то вам нужен-то только номер по большому счету — чтобы досылать допники если будут (сертификаты тефака, например).

  11. Кому интересно — на моем блоге (который мы теперь пишем вместе с Xeopsом) Дима выложил статью о прохождении медосмотра в Перми а я статью с советами по первым шагам адаптации в Квебеке 8) :arrow:

  12. [quote="Aladon":m467w1yr]Кому интересно — на моем блоге (который мы теперь пишем вместе с Xeopsом) Дима выложил статью о прохождении медосмотра в Перми а я статью с советами по первым шагам адаптации в Квебеке 8) :arrow:[/quote:m467w1yr]
    Очень интересно!!!

  13. [quote="Aladon":woodye6x]Кому интересно — на моем блоге (который мы теперь пишем вместе с Xeopsом) Дима выложил статью о прохождении медосмотра в Перми а я статью с советами по первым шагам адаптации в Квебеке 8) :arrow:[/quote:woodye6x]
    почитала, как дешево в Перми проходить медицину и взяла на заметку!) в Москве просто пипец, как дорого… Думаю, съездим в Пермь, заодно город посмотрим)))

  14. Ребята, может есть у кого учебник по французскому Campus 2? У меня нет нескольких страниц, а на них правила и спряжения. Нужны страницы книги со стр. 179. Буду очень благодарна!

  15. [quote="Ozzie1981":2o007cqa][quote="brave toster":2o007cqa]спасибо большое. Не помню смотрел раньше сериал про двух девченок живущих в общежитии и к ним друг в гости постоянно заходил к одной из них приехал кузен из америки. Самое интересное что в этом сериале я полностью все понимал те слова что не известны по смыслу переводились сами собой не помню названия :-([/quote:2o007cqa]

    все правильно, сериалы (если его можно таковым назвать) Extra специально предназначены для изучения. Потому и легкие, так что если хотите послушать более «живую» и «реальную» квебекскую речь, найдите сериал Камера Кафе (Квебек).
    Мой муж начал изучение французского только в прошлом году, и Extra ему очень понравился, НО необходимо развиваться! Вот и решили скачать сериалы Les parent и Camera Cafe. После просмотра первой серии Les parent у него было впечатление, что он никогда не сможет выучить французский, тем более понять квебекский говор. НО потом он посмотрел Камера Кафе и … настроение улучшилось, сказал что понял около 20% сказанного и 50% от мимики и жестов актеров. И теперь он уверен, что если просмотрит еще пару раз, он сможет понять большинство из сказанного! Самооценка поднялась и вернулся «дух» для продолжения изучения французского! :)
    Надеюсь наш опыт поможет еще кому нибудь улучшить французский![/quote:2o007cqa]
    блин сериал родители у меня есть

  16. [quote="brave toster":fvce6on3][quote="Ozzie1981":fvce6on3] Вот и решили скачать сериалы Les parent и Camera Cafe. После просмотра первой серии Les parent у него было впечатление, что он никогда не сможет выучить французский, тем более понять квебекский говор. [/quote:fvce6on3]
    блин сериал родители у меня есть[/quote:fvce6on3]

    Если вы заметили, то сериал называется Les Parent.
    То есть на конце нет -s :wink:
    Так что это не родители. Фамилия у них такой :D
    Я тоже год назад все неудомевала, куда дели -s ?! Мне тут на форуме и подсказали.
    Кстати, мне сериал очень нравится, особенно сейчас, когда понимаю уже ок 80-85%, в отличие от прошлого года (15-20%).

  17. [quote="Tancha":1tc2cyps]Кстати, мне сериал очень нравится, особенно сейчас, когда понимаю уже ок 80-85%, в отличие от прошлого года (15-20%).[/quote:1tc2cyps]

    Татьяна поздравляю, к моменту интервью будете свободно понимать франсе ;) :D

  18. [quote="Parallelka":1m8l9jnl][quote="Tancha":1m8l9jnl]Кстати, мне сериал очень нравится, особенно сейчас, когда понимаю уже ок 80-85%, в отличие от прошлого года (15-20%).[/quote:1m8l9jnl]

    Татьяна поздравляю, к моменту интервью будете свободно понимать франсе ;) :D[/quote:1m8l9jnl]
    Если такими темпами будут проводить сессии, то тут не только свободно начнешь понимать франсе, но и забудешь русский в силу нескончаемой подготовки :evil:

  19. [quote="D&AS":1g2qqomm]Оля, а номер дела-то вам сказали? Потому как — раз у вас в аккюзе не было требования доп.доков, то вам нужен-то только номер по большому счету — чтобы досылать допники если будут (сертификаты тефака, например).[/quote:1g2qqomm]

    Номер дела по электронке они не говорят. То, что не было запроса на дополнительные документы — я не уверена, Лиза не ответила на этот вопрос. Чтобы допники отсылать необходимо только указать фамилию-имя и дату рождения, как сказала Лиза.

  20. [quote="Katicka":21p5ytqr]Ребята, может есть у кого учебник по французскому Campus 2? У меня нет нескольких страниц, а на них правила и спряжения. Нужны страницы книги со стр. 179. Буду очень благодарна![/quote:21p5ytqr]
    Весь Campus 2
    http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1924672 (Livre de l’élève)
    http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3024254 (audio + cahier d’exercices)
    http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3559127 (Livre du professer)

    Если конкретно о грамматике вот еще пару ссылок на очень полезные книжки
    [url=http://narod.ru/disk/27559509001/Langenscheidt%20%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0.djvu.html:21p5ytqr]Langenscheidt Французская грамматика.djvu[/url:21p5ytqr]
    [url=http://narod.ru/disk/27558831001/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%20%D0%B2%20%D1%82%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0%D1%85%20%D0%B8%20%D1%81%D1%85%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%85.djvu.html:21p5ytqr]Грамматика французского языка в таблицах и схемах.djvu[/url:21p5ytqr]
    [url=http://narod.ru/disk/27559308001/Pons_francais.pdf.html:21p5ytqr]Pons_francais.pdf[/url:21p5ytqr]

  21. При всем уважении ко всем советским и российским учебникам, считаю что французскую граматику надо учить по французским источникам, все таки наши филологи страдают слабосью адптировать французскую грамматику к русской, для лучшего понимания и усвоения и бывает только все запутывают.
    Например учебник Грамматика французского языка в таблицах и схемах страница 17
    Как раз таки когда мы говорим о неисчесляемых существительных в общем употребляется артикль определенный, то есть начинаем предложение с неисчесляемого существительного
    Le lait est bon pour la santé
    Le lait est blanc
    Но,
    norme qualité du lait
    Это сугубо мое личное мнение.На правоту не претендую))

  22. [quote="brave toster":2qge0dge]И все таки это мера измерения о чем выше сказали ! Вечером скриншоты из книги выложу.
    [b:2qge0dge]Надеюсь вопросы сняты, блин, ну почему когда говоришь что в учебнике так написано не верят. И франкофон мне говорила то же самое, конечно есть исключения но о них позже — вот основняк![/b:2qge0dge]
    [/quote:2qge0dge]
    Мое мнение,если вы не против:

    Un rapport entre le contenant et le contenu.
    une tasse de thé — чашка чая -de предлог, а не часть партитивного артикля [quote:2qge0dge]определенный артикль убирается потому что мера измерения есть кружка[/quote:2qge0dge] Поймите что партитивный артикль во французской грамматике, это не смесь определенного + предлог de, или чтобы там не было. Это просто партитивный артикль.

    а вот в негативной конструкции партитивный и неопределенный артикли меняются на de, аналог английскому any(некоторые даже не знают то ли это форма партитивного артикля то ли отрицательная частица)
    Je ne veux pas de lait
    I don want any milk
    http://www86.homepage.villanova.edu/set … titif.html

    Le but (Purpose or use)
    une tasse à thé — чашка для чая — предлог, идея использования, назначения или употребления и грубо говоря согласно советским учебникам отвечает на вопрос падежа(откуда во френче падежи:shock: ) для чего?

    Я возможно не прав и может источники по которым я изучаю грамматику ошибочны, но такая структура мне более понятна и близка.

  23. Сделал то, что давно намеревался — статью на блоге об учебных материалах по французскому языку, собрав воедино все свои наиболее весомые ссылки на них (по категориям). Кому надо пользуйтесь :arrow:

  24. [quote="Pomidorikus":2ve6t2qv]Aladon, освежите память мою svp:VITE et BIEN-2 уже есть для скачки или еще нет?И если будет,то когда.СПС-)[/quote:2ve6t2qv]
    Есть. Ссылки в 2 статьях на моем блоге 8) :arrow:

  25. а что сейчас так сложно стало уехать? меня в… 2009 всего собеседовали на предмет немного поговорить. :) ужас. а еще говорят что в канаде людей не хватает

  26. [quote="Aladon":3537c47w][quote="Pomidorikus":3537c47w]Aladon, освежите память мою svp:VITE et BIEN-2 уже есть для скачки или еще нет?И если будет,то когда.СПС-)[/quote:3537c47w]
    Есть. Ссылки в 2 статьях на моем блоге 8) :arrow:[/quote:3537c47w]

    Aladon,

    Выражаю Вам огромную признательность и уважение за Ваше стремление, энтузиазм, оптимизм, которыми Вы вдохновляете меня и, я уверен, всех форумчан!

    Отдельную благодарность хотел бы выразить Вам за бесценный творческий труд, результатом которого вы охотно делитесь с нами.

    Уверен, Канада будет гордиться Вами!

  27. [quote="NOD32":2577u9wq][quote="Aladon":2577u9wq][quote="Pomidorikus":2577u9wq]Aladon, освежите память мою svp:VITE et BIEN-2 уже есть для скачки или еще нет?И если будет,то когда.СПС-)[/quote:2577u9wq]
    Есть. Ссылки в 2 статьях на моем блоге 8) :arrow:[/quote:2577u9wq]

    Aladon,

    Выражаю Вам огромную признательность и уважение за Ваше стремление, энтузиазм, оптимизм, которыми Вы вдохновляете меня и, я уверен, всех форумчан!

    Отдельную благодарность хотел бы выразить Вам за бесценный творческий труд, результатом которого вы охотно делитесь с нами.

    Уверен, Канада будет гордиться Вами![/quote:2577u9wq]
    И вам спасибо за столь высокую оценку моего труда. И удачи вам в всем в прохождении процесса. 8)

  28. Обновил статью на блоге об учебных материалах по французскому языку
    Добавлено:

    Odile Grand-Clément. Civilisation en dialogues (niveau débutant). CLE International
    Evelyne Siréjols. Vocabulaire en dialogues (niveau intermédiaire). CLE International
    Рhonеtique en dialogues (niveau débutant). CLE International
    C. Miquel. Grammaire en dialogues (niveau débutant). CLE International
    C. Miquel. Grammaire en dialogues (niveau intermédiaire). CLE International

  29. так что же происходит со сроками? кто-нибудь в курсе? почему такая задержка? я так понимаю, что только февраль денежку сняли? грустно становится(((((

  30. Совместными усилиями с [b:2inax32i]Parallelka[/b:2inax32i] :s76: дополнена статья на блоге об учебных материалах для изучения французского языка
    Добавлено:
    Evelyne Siréjols. Vocabulaire en dialogues (niveau débutant). CLE International 8) :arrow:

  31. Нам пришло аккюзе с запросом дополнительных документов — мы забыли отметить одну галочку. К слову сказать, тот факт, что галочки не хватает, мы сами заметили, и отправили исправленный лист, но он не успел прилететь в Вену до отправки аккюзе.

    Деньги не сняли, кстати.

    Но мы верим, что все будет хорошо! :good:

  32. [quote="Aladon":1d2aj46l]Совместными усилиями с [b:1d2aj46l]Parallelka[/b:1d2aj46l] :s76: дополнена статья на блоге об учебных материалах для изучения французского языка
    Добавлено:
    Evelyne Siréjols. Vocabulaire en dialogues (niveau débutant). CLE International 8) :arrow:[/quote:1d2aj46l]
    могу дать бесцеллер всех времен и народов оригинальный Може первая часть с качественным сканом и что интересно я купив оригинальную книжку Може в издательстве ашет и посмотрев в советском переиздании этой книги обнаружил что в теме про эйфелевую башню не допечатана львиная часть предложения , а в этом скане предложение допечатано. Причем смотрел в четырех копиях разного года издательств. Вот так то:-)

  33. [quote="brave toster":2qmugnjm]могу дать бесцеллер всех времен и народов оригинальный Може первая часть с качественным сканом и что интересно я купив оригинальную книжку Може в издательстве ашет и посмотрев в советском переиздании этой книги обнаружил что в теме про эйфелевую башню не допечатана львиная часть предложения , а в этом скане предложение допечатано. Причем смотрел в четырех копиях разного года издательств. Вот так то:-)[/quote:2qmugnjm]
    Може в 4 томах это конечно сильно (и он у меня есть и в скане и с аудио), но как говорит мой репетитор по французскому про Попову-Казакову: это хороший учебник… для изучения французского языка 5 лет в инъязе.
    Не думаю что тут кто-то планирует изучать французский пять лет до интервью…
    Хотя если конечно кому то надо — дам ссылки 8)

  34. В расписании до декабря включительно Москвы нет. Ждём зимой.

    Здравствуйте! Как раз хотела задать вопрос по поводу сессии.
    У меня такой вопрос. Что значит сессия? Документы отправить в Вену можно только когда начнется сессия? Или отправить можно в любое время, а рассматривать они начнут, когда будет сессия? И где можно посмотреть расписание? Извините, если вопросы покажутся Вам глупыми, но у меня пока вообще каша в голове и я с трудом понимаю. что за чем идет. Заранее спасибо

  35. [quote="holli007":1roijf0v]В расписании до декабря включительно Москвы нет. Ждём зимой.[/quote:1roijf0v]

    Здравствуйте! Как раз хотела задать вопрос по поводу сессии.
    У меня такой вопрос. Что значит сессия? Документы отправить в Вену можно только когда начнется сессия? Или отправить можно в любое время, а рассматривать они начнут, когда будет сессия? И где можно посмотреть расписание? Извините, если вопросы покажутся Вам глупыми, но у меня пока вообще каша в голове и я с трудом понимаю. что за чем идет. Заранее спасибо
    Нормальные человеческие вопросы -))
    Сессия-такой отрезок времени,во время которого проходят непосредственно сами собеседования с подавшими документы.Их проводят несколько раз в год (2-4) и длятся они около трех недель в нашем случае в Москве.Документы в Вену можно отправлять когда угодно и уже после этого «сидеть» дома и ждать свою сессию,т.е. именно ту,на которую Вас вызовут.На расписание ссылку не дам,но поверьте,люди за этим следят и как только расписание становится известным,то об этом все на этом форуме узнают.Но Вы на ближайшую сессию не попадете,т.к. на нее вызовут людей,которые подались намного раньше (8-12 месяцев назад).Но Вам будет интересна инфа,которую люди,проходившие интервью,будут вываливать в соответствующей ветке,так называемый отчет.И не тратьте время зря,ожидая «свою» сессию-учите франсе.

  36. [quote="Aladon":3axlw8hd][quote="brave toster":3axlw8hd]могу дать бесцеллер всех времен и народов оригинальный Може первая часть с качественным сканом и что интересно я купив оригинальную книжку Може в издательстве ашет и посмотрев в советском переиздании этой книги обнаружил что в теме про эйфелевую башню не допечатана львиная часть предложения , а в этом скане предложение допечатано. Причем смотрел в четырех копиях разного года издательств. Вот так то:-)[/quote:3axlw8hd]
    Може в 4 томах это конечно сильно (и он у меня есть и в скане и с аудио), но как говорит мой репетитор по французскому про Попову-Казакову: это хороший учебник… для изучения французского языка 5 лет в инъязе.
    Не думаю что тут кто-то планирует изучать французский пять лет до интервью…
    Хотя если конечно кому то надо — дам ссылки 8)[/quote:3axlw8hd]
    я про попову ничего не говорил а про може могу сказать что первый том пройти нужно всем однозначно! И дать я хотел только первый том, потому как считаю его достаточным для прохождения интервью в плане грамматики!

  37. [quote="brave toster":28iqady5]
    я про попову ничего не говорил а про може могу сказать что первый том пройти нужно всем однозначно! И дать я хотел только первый том, потому как считаю его достаточным для прохождения интервью в плане грамматики![/quote:28iqady5]
    По заявкам телезрителей 8)
    G. Mauger / Г. Може — Cours De Langue Et De Civilisation Francaise — оригинальное издание, 1 том [1953, PDF] http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1602490
    G. Mauger / Г. Може — Cours De Langue Et De Civilisation Francaise — оригинальное издание, 3-й том [1959, PDF] http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2325731
    Гастон Може — Курс французского языка.В 4-х томах. Том N1 ( с MP3 аудио) [2002, PDF + MP3] http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=773352
    Гастон Може — Курс французского языка.В 4-х томах. Том N2 ( с MP3 аудио) [2002, PDF + MP3] http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=775142
    Гастон Може — Курс французского языка.В 4-х томах. Том N3 [2002, PDF] http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=778017
    Гастон Може — Курс французского языка.В 4-х томах. Том N4 [2002, PDF] http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=778271
    Гастон Може, М. Брюезьер — Интенсивный курс французского языка [1996, PDF] http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=789195

  38. Диагноз понятен. Отряхиваю шляпу. Отличного процесса Вам

    Интересный блог человека, который с семьёй уже там, в Канаде, жаль что редко пишет правда, но это интересно он уехал в английскую часть изначально…

    http://lopatik.livejournal.com/

Ответить